Читаем Дракон и Джинн полностью

— В деревне говорят, все демоны — злые волшебники. А та собака не только превратилась в толстяка, но и достала откуда-то сундук, полный блестящих камушков. Помнишь, ты еще сказал, они тебе не нужны.

— Джинны кое-что умеют, но они не маги. Многие сверхъестественные существа кое на что способны. Могут выполнять различные действия, но плохо их контролируют. Некоторые могут менять обличье, как этот джинн. Да и ты способен перемещаться на струйке дыма, что для человека выглядит удивительным. Можешь сойти за мага для того, кто ничего не слыхал о гоблинах.

— За мага? Мне это и в голову не приходило. Ты считаешь, я могу превратиться в демона?

— Нет. Я же сказал тебе, ты — сверхъестественное существо. Сверхъестественные существа не демоны, а демоны не сверхъестественные существа. Демоны составляют другое царство.

— Как я рад. — Гоб с облегчением вздохнул. — А то я стал бояться самого себя.

— Не переживай, Гоб. Ты раздобыл ценные сведения. Оказывается, люди в деревне боятся демонов. А что, пираты думают, здесь есть демоны?

— Может быть, — неуверенно сказал Гоб. — Только они знают, что в замке великий маг. Ты, милорд. Понятия не имею, откуда им это известно. Может, они думают, маги заодно с демонами.

— Маги не заодно с демонами. Уверяю тебя. Маги относятся к одному царству, а демоны — к другому. Но ты подал мне мысль, Гоб. Скажи-ка мне вот что. Не можешь ли ты перенести часть дыма из труб замка на те галеры, что стоят в заливе? Я хочу создать впечатление, что на галерах пожар.

— Перенести дым? Нет ничего легче. Я часто беру дым с собой впрок.

— Бинго! — воскликнул Джим.

Глава 14

— Бинго? — удивленно повторил Гоб, вопросительно посмотрев на Джима.

— Я говорю так, когда бываю чем-то доволен, — поспешно пояснил Джим.

Маленькое круглое личико Гоба с крошечным заостренным подбородком расплылось в улыбке:

— Если ты доволен, доволен и я. С удовольствием перенесу дым на галеры, милорд. Хоть сейчас.

— Ты можешь сделать это утром?

— Конечно. Я соберу дым в клубок, поднимусь на струйке дыма повыше, чтобы меня никто не увидел, и полечу с клубком в море. За галерами я опущусь к воде и полечу к ним обратно над самыми волнами. Потом поднимусь на галеры. Стоит мне захотеть, дым повалит столбом. Стоит тебе захотеть, милорд.

— Спасибо, Гоб. Мне нужно еще кое-что сделать. Поговорить кое с кем. Ты где будешь? Я быстро смогу найти тебя?

— Явлюсь по твоему первому зову, милорд, — сказал Гоб.

Джим вышел из комнаты и направился на крышу. Предстояло убедить в целесообразности плана двух человек. Джим решил начать с Брайена. С ним договориться легче. С хозяином замка, возможно, придется и попотеть. Сэр Мортимор может одобрить план, а может найти такие доводы против, которые и предусмотреть нельзя. Тогда придется доказывать свою правоту. Вне всяких сомнений, начать надо с Брайена.

Джим не ошибся. Брайену план понравился. Да и как могло быть иначе? Речь шла о вылазке всеми имеющимися силами под командованием сэра Мортимора, да еще утром, когда одни пираты только продерут глаза, а другие будут крепко спать после бессонной ночи, проведенной в тяжких трудах под стенами замка.

— Ты же знаешь, Джим, я уже не раз предлагал совершить вылазку. Считаю, что без нее не обойтись, — сказал Брайен. — Что касается деталей твоего плана, я во всем полагаюсь на тебя. Если ты считаешь, что все, о чем ты говорил, осуществимо, мне этого достаточно.

— Отлично, — сказал Джим. — Ты можешь уйти с крыши? Я хочу, чтобы мы вместе пошли к сэру Мортимору. Тогда я смогу предложить ему побеседовать обо всем в нашей комнате.

— Почему бы и нет? Здесь Бопре. Я сейчас поговорю с ним.

Разговор с Бопре не затянулся.

— Как я и думал, я здесь не очень и нужен. Понадобился бы только на случай тревоги. А тревогой и не пахнет. Я поговорил с Бопре. Он пошлет к сэру Мортимору посыльного. Тот сообщит лорду, что мы имеем честь пригласить его к нам в комнату для конфиденциального разговора. Я попросил передать, что мы ждем ответа в комнате.

Брайен с Джимом отправились вниз по лестнице.

В комнате ярко горел камин. Стало теплее и уютнее. На столе Джима с Брайеном ждали кувшин с вином и два оловянных кубка. Как и Брайен, Джим не отказался от вина. После ночных событий было приятно посидеть за столом и немного расслабиться.

Минут через десять появился сэр Мортимор.

— Слушаю вас, господа, — сказал он, усаживаясь за стол. — Полагаю, вы хотите обсудить со мной нечто важное.

Сэр Мортимор свирепо взглянул на вошедшего вместе с ним слугу. Тот поспешно поставил на стол третий кубок, налил в него вина и с пустым кувшином выбежал из комнаты.

— У сэра Джеймса есть план, и, по-моему, неплохой, — сказал Брайен. — Но думаю, будет лучше, если сэр Джеймс сам расскажет о нем.

Сэр Мортимор кивнул, но в это время в комнату вновь вошел слуга. Он принес сразу два кувшина, полных вина, водрузил их на стол и снова удостоился свирепого взгляда своего хозяина — бокал сэра Мортимора был уже несколько секунд пуст.

— Прошу прощения, милорд, — пролепетал слуга. Он поклонился и вышел из комнаты.

Сэр Мортимор сделал изрядный глоток вина.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дракон и Джордж

Похожие книги