Читаем Дракон… и ее эльф полностью

Впрочем, навешанные на дверь и окна пугалки, пребольно жгущие и оставляющие следы как от крапивы, решили вопрос, по крайней мере на отведенной мне территории.

Хоть попыток проникнуть в комнату чужачки сорванцы не оставили.

Упорные.

Отец не спешил им рассказывать, с какого такого перепугу они вдруг должны называть совершенно чужую тетку сестричкой. К счастью, у Шиммеров достаточно родни, чтобы раз в несколько лет принимать одного из наших, выдавая за дальних родственников, и ни у кого это ни разу не вызвало вопросов. Даже у детей.

Младшим расскажут потом, когда подрастут, и возьмут клятву о неразглашении. В их крови есть толика магии, которая и позволит обеспечить их молчание.

И нашу безопасность.

Драконий остров Гардар расположен довольно далеко от основных торговых путей, но это не значит, что мы живем отшельниками. Просто не поощряем появление чужаков на наших территориях, предпочитая из столетия в столетие иметь дело с проверенными поставщиками.

А поскольку продолжительность жизни среднестатистического человека невелика, то с династиями поставщиков.

Как именно род Шиммеров попал в милость (или вернее сказать в эксплуатацию?) к моей семье, я не спрашивала. Скорее всего, дело было так давно, что Ремус и сам не знает. Но клятву о верности и взаимовыручке соблюдает строго. Во-первых, его удерживает от предательства пресловутая клятва, а во-вторых, эксклюзивные поставки редких экзотических фруктов с Гардара на дороге не валяются. Деньги имеют свойство убеждать людей быстрее слов и дел.

— Ты кушала? — встретил меня возглас миссис Шиммер на пороге.

Этим вопросом она встречала всех своих детей, а я как-то незаметно влилась в их число сразу по приезду. Радушие и безграничная забота этой женщины поражали.

Пожалуй, именно такие личности немного примиряли меня с общей убогостью человеческого рода.

Они и достижения людской науки.

Искренне не понимаю, как узость мышления и нетерпимость к новому сочетается в человечестве с пытливым умом и жаждой знаний. Но вот такой парадокс!

— Еще нет! — порадовала я хозяйку дома.

Той не пришлось долго накрывать на стол: благодаря драконьим амулетам еда сохранялась свежей и при необходимости теплой несколько часов. А вот красиво сервировать для каждого члена семьи, с его любимой посудой и напитком — этим она как раз занялась с энтузиазмом и удовольствием.

Когда я почти покончила с воздушным ягодным муссом, украшенным ломтиками свежайшего манго (поставщик экзотических фруктов, конечно же, в первую очередь заботился о своих домочадцах), мимо прошмыгнули близнецы. Один ожесточенно почёсывал щеку, другой ладони.

Я спрятала усмешку за чашкой ароматного чая. Ничего серьезного, разумеется, в охранках не содержалось, но зуд и покраснение обоим обеспечены дня на три.

— Опять?! — всплеснула руками миссис Шиммер и полезла в аптечку. — Сколько раз вам объяснять, что в крапиву лазать голыми руками нельзя? Если так хотите травяной суп, попросите меня или сестер, мы надергаем. Или варежки хоть надевайте!

— Да, мама! — косясь на меня, хором ответили малолетние разбойники.

Раскаяния в их голосах не было ни на медяк, а вот законное опасение прорывалось. Вдруг нагло вторгшаяся в дом тетка — а для мелочи все старше пятнадцати дряхлые старики — решит нажаловаться родительнице? Тогда крапивы будет действительно в избытке. Приложенной к мягкому месту с размаху.

Впрочем, я их выдавать не собиралась.

Хулиганы держали меня в тонусе, не позволяя расслабиться и готовя к переезду в общежитие. Там меня ждут проделки сокурсниц, скорее всего, далеко не такие безобидные, как гусеница в косметичке или крыса под кроватью.

Учитывая мой опыт обучения на Гардаре, готовой нужно быть ко всему.

<p>Глава 2</p>

С рассветом я снова переступила порог академии. Сегодня в расписании экзаменов значилось аж три позиции: начальная теория магии, математика и история.

Человеческого государства, само собой.

Если первые два меня не страшили, то последний немного нервировал. Я даже вчера перед сном заново пролистала учебники, позаимствованные у Рози Шиммер, старшей из сестер. Все-таки я не местная, мало ли что меня могут спросить эдакое, известное каждому аборигену, но совершенно неведомое пришелице с далекого острова?

Неизменные шепотки зародились, стоило мне переступить порог аудитории. Парни шумели и переговаривались, но заметив меня сначала притихли, а после неприятно преобразились. Были нормальные, стали напряженные и нагловатые.

— Опять она! — разобрала я в общем гуле. — Надо же, упорная!

«Ты себе не представляешь, насколько», — мрачно подумала я, устраиваясь за пустующим первым столом. Ближе к комиссии — больше шансов, что в открытую мешать не станут.

— Здесь занято.

Я подняла глаза и уставилась прямо в пряжку какому-то не в меру наглому абитуриенту.

Инстинкты требовали откусить ему что-нибудь ненужное, но, к сожалению, человеческий этикет подобного не приемлет.

Потому я мило улыбнулась брюкам и сообщила:

— Не похоже. Надписи нет, или вы помечаете собственность по-другому? Простите, мой нюх несовершенен.

Перейти на страницу:

Похожие книги