Читаем Дракон и Король Подземья полностью

– Когда я видел Рррнлфа, он спал, – сказал Джим Дэффиду, подходя вместе с ним к двери во двор. – Слава Богу, проснулся, – добавил он, распахнув дверь.

Морской дьявол сидел, скрестив ноги, у крепостной стены, едва не доставая головой до ее верха. Рррнлф, как и Дэвид, нашел себе занятие по душе. Он одной рукой подкидывал вверх, а другой – ловил маленького человечка, которого снова притащил с собой в замок. Уродец взлетал, вытянувшись по струнке, плашмя переворачивался в воздухе и падал ногами вниз в подставленную морским дьяволом руку, после чего взлетал снова. Как и прежде, человечек не издавал ни звука.

Заметив Джима, Рррнлф засунул уродца в недра своей фуфайки.

– А, маленький маг, – протянул морской дьявол. – Ты опять здесь.

Джим мог бы ответить, что замок принадлежит ему, а «опять здесь», во дворе замка, – Рррнлф. Но он не стал вступать с ним в дискуссию, хорошо зная, что направить разговор с морским дьяволом в нужное русло не составит никакого труда.

– Рррнлф, – сказал Джим, – недалеко отсюда в лесу, в небольшом холмике есть странное с виду отверстие. Мы с Дэффидом хотим, чтобы ты пошел с нами и осмотрел эту дыру.

– Чтобы я осмотрел дыру? А что в ней особенного?

– Мы и сами толком не знаем, поэтому и хотим, чтобы ты сходил с нами. Может быть, ты обнюхаешь это отверстие и поймешь лучше нас, что за диковина появилась в лесу.

– Хорошо, – согласился Рррнлф, поднимаясь на ноги. Нависнув, как огромный медведь, над Джимом и Дэффидом, он добавил:

– Чудно, что вы всполошились из-за какой-то дыры. За десять тысяч лет я даже не слышал, чтобы малыши, вроде вас, живущие на земной тверди, тревожились из-за таких пустяков. Ладно, где эта дыра?

– Иди за нами, мы приведем тебя к ней, – сказал Дэффид.

– Тогда ступайте вперед, – предложил морской дьявол.

Джим с Дэффидом пересекли двор и, пройдя через ворота, вышли на поляну. Рррнлф бесшумно шагал за ними. Зато в лесу оказалось впору затыкать уши. Морской дьявол с трудом протискивался между деревьями, с оглушительным треском ломая ветки и сотрясая воздух зычными криками, очень похожими на ругательства.

– Ты где, маленький маг? – взревел Рррнлф, внезапно перейдя на членораздельную речь.

– Я здесь, – крикнул Джим, задрав голову. – Иди на мой голос.

Теперь орать во все горло пришлось и Джиму. Хорошо, что недолго.

У отверстия в холмике он остановился.

– Иди сюда, Рррнлф! – позвал Джим. Между деревьями показался морской дьявол.

– А где дыра? – спросил он.

– Я стою рядом с ней, – ответил Джим, пнув ногой в холмик.

– Ладно, сейчас взгляну на вашу диковину.

Рррнлф опустился на четвереньки и, поелозив по земле, приткнулся головой к отверстию в холмике. Джиму с Дэфидом пришлось отойти в сторону. Морской дьявол, казалось, застыл у отверстия, время от времени что-то ворча или тихонько посапывая. Наконец, он с шумом поднялся на ноги, отряхнул с лица грязь и благодушно сказал:

– Это на самом деле дыра.

– Это подземный ход в замок, прорытый неизвестным пришельцем, – пояснил Джим. – Но у хода есть ответвление. Так сказал Арагх.

– Арагх? А, этот волк-коротышка.

– Рррнлф, ты не разобрал, куда ведет ответвление? – спросил Джим.

– Ясно куда, – ответил морской дьявол. – Ответвление идет на юго-запад, в место, где такие же, как и вы, недоростки ковыряются в горной породе, отыскивая серебро, олово и свинец.

Джим с Дэффидом переглянулись.

– В Корнуолл, к рудникам, – определил Дэффид.

– А оттуда ход ведет к морю, – радостно добавил морской дьявол.

– Дэффид, – вскричал Джим. – Ты оказался прав!

– А как могло быть иначе? – удивился Рррнлф. – Разве не все пути ведут к морю?

<p>Глава 14</p>

– Далеко не все, – ответил Джим.

– Все до единого, – буркнул Рррнлф, просунув голову сквозь листву. – Если ты отправишься в путь и не станешь петлять, как заяц, разве ты не упрешься в морскую синь? Да неужели из отверстия не пахнет морем? Люди – мастаки различать запахи.

– Не все из них! – раздался ворчливый голос. Арагх! Опять возник словно из воздуха. – В этой округе самый лучший нос у меня, а и я моря не чую.

– А ты чувствуешь запах моря, Рррнлф? – спросил Джим.

– Нет, – ответил морской дьявол. – Я не утруждаю свой нос. Я чувствую море нутром.

– Как это? – удивился Дэффид.

– Чувствую нутром, вот и все. Этот ход ведет к рудникам, а затем переходит в тоннель, который выводит к реке, а та течет под горой и впадает в море.

– А где гора? – спросил Дэффид.

– На дне морском, – ответил Рррнлф, ткнув рукой в юго-западном направлении.

– Быть может, он говорит о Затонувшей Земле? – предположил Дэффид, взглянув на Джима.

– Думаю, о ней самой, – сказал морской дьявол, почесав в затылке.

– Джеймс, Арагх, – сказал Дэффид, – нам надо собраться и наметить план действий.

– Да о чем разговаривать? – удивился Арагх, еще раз обнюхав дыру. – Пусть Джеймс расширит проход, и мы все двинемся по тоннелю. Дойдем до конца, не моргнув глазом.

– Все не так просто, – сказал Дэффид. – Не всегда следует торопиться. Обсудим все в замке. Ты придешь в замок, Арагх?

Перейти на страницу:

Похожие книги