Читаем Дракон и Освободитель (ЛП) полностью

— Не знаю, — сказал Джек. — Да и мне, в общем-то, всё равно. У кого-нибудь из вас есть предпочтения, какой из них мы осмотрим первым?

Джек почувствовал тяжесть на плече — Дрейкос приподнял голову, чтобы лучше видеть. — Он в самом дальнем из них, — сказал К’да.

Джек хмуро посмотрел на него. — Откуда ты знаешь?

— На ближней стороне этого здания есть вихревые пылевые следы, — сказал Дрейкос. — На другой стороне таких следов нет.

— Значит, туда недавно что-то влетело, — сказал Джек, кивнув в знак согласия. Повернув джойстик управления на несколько градусов, он направил “Эссеней” в сторону здания, о котором говорил Дрейкос.

— Не знаю, — с сомнением сказал дядя Вирдж. — Если бы это был я, я бы зашёл строго на подъёмниках, без привода.

— Это займёт больше времени, а Чиггерс торопится, — напомнил ему Джек. — Кроме того, он не знает, что кто-то ещё знает об этой маленькой сделке с патрульными кораблями.

— Всё равно небрежно, — заявил дядя Вирдж. — Так каков план?

Джек снова посмотрел на Дрейкоса. — Давай, симби, — пригласил он.

— Утечка находится в задней части кабины, — сказал Дрейкос. — Если он выявил её и сейчас заделывает, мы сможем незаметно проскользнуть внутрь через передний люк.

— А потом мы нанесём удар?

— В принципе, — сказал Дрейкос. — Как только мы получим координаты, возможно, настанет время ещё раз поговорить с Харпером.

Джек нахмурился. Харпер, прикованный наручниками к койке во второй каюте “Эссенейя”, до сих пор вёл себя прилично. Но это не означало, что Джек был готов ему доверять. — Отнюдь. — Давайте сначала узнаем координаты, — сказал он. — Дрейкос, принеси мне танглер с кобурой из кладовой, пока я посажу нас.

Он посадил “Эссеней” в четырёх кварталах от ангара, прикрывшись от посторонних глаз вторым из двух больших зданий городка. Приняв Дрейкоса на борт, он направился к выходу.

Здесь на улице присутствовало несколько горожан, все они были компфринами. Двое или трое из них бросили на Джека любопытные взгляды, когда он проходил мимо.

Но никто не задавал ему вопросов и не жаловался на выбор места для парковки. Наверное, подумал Джек, они решили, что он был с тем другим человеком, который неожиданно заглянул к ним.

Оставалось надеяться, что никто из них не попытается быть полезным и не сообщит Чиггерсу, что прибыл его друг.

На стене за углом от главных дверей ангара находился небольшой, под человека, вход. Он был заперт, но у Джека были с собой инструменты для взлома, и ему понадобилось меньше минуты, чтобы открыть его. Держа танглер наготове, он проскользнул внутрь.

Стены здания были обложены мелкоячеистыми контейнерами, которые поднимались на три четверти вверх по бокам. Пол был сформирован из широких бетонных плит с поперечными канавками, со следами от колёс. Несколько штабелей небольших ящиков были сложены у дальней стены.

Патрульный корабль занимал большую часть оставшегося пространства. Он сидел носом внутрь, его входной люк был открыт, а аппарель опущена.

— Ага, пришла мысль Дрейкоса.

— Ага, что? — спросил Джек, оглядываясь по сторонам. Чиггерса нигде не было видно.

— Дядя Вирдж ранее задавался вопросом, зачем такому отдалённому поселению, как это, иметь полноразмерный ангар, объяснил Дрейкос. Теперь ты можешь видеть, что на самом деле это хранилище урожая.

Джек огляделся. Ничего подобного он не увидел. — Я могу..?

— Конечно, — сказал Дрейкос. Эти сетчатые контейнеры, уложенные вдоль стен, можно раздвигать, образуя отсеки для зерна или овощей.

— Это стойки на колёсах, их можно выкатывать по направляющим в полу, — сказал Джек, кивнув, когда наконец увидел это. — Ну, вот и одна загадка решена. Хорошо. Может, вернёмся к основной теме?

Он почувствовал тяжесть на плече, когда Дрейкос поднял челюсти и высунул язык. Он определённо здесь, — сказал К’да. Я чувствую его запах.

Джек глубоко вздохнул и поправил рукоять танглера. — Хорошо, — сказал он. Пойдём за ним.

Он подошёл к посадочной рампе. Поднявшись по трапу, он услышал слабый металлический лязг, доносящийся откуда-то из глубины корабля. — Устроился как у себя дома и усердно трудиться, — прокомментировал он, поднимаясь по рампе. — Спрыгнешь сейчас или подождать ещё немного?

— Думаю, мне стоит подождать, пока мы не окажемся внутри.

Джек остановился прямо перед люком. В тоне К’да было что-то странное. — Что случилось?

Не знаю, — ответил Дрейкос. Этот металлический звук кажется странным.

— Странным?

— Не знаю. Возможно, он слишком ритмичный.

Джек заглянул в люк. Прямо перед ним была открытая дверь внутреннего шлюза, из которого открывался узкий коридор, ведущий к кабине пилота в носовой части, орудийным отсекам и остальной части корабля в кормовой части. И что мы будем делать?

— Мы войдем, — сказал К’да. Только будь осторожен.

Поморщившись, Джек шагнул в шлюз. Ничего не произошло. Он сделал ещё два шага к внутренней двери шлюза и остановился там, чтобы осмотреть весь коридор. Никого не было видно. — Ты уверен, что чувствуешь запах Чиггерса?

— Уверен, — ответил Дрейкос. Металлический звук, похоже, доносится слева.

Осторожно Джек сделал шаг в коридор и начал поворачивать в ту сторону…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези / Альтернативная история