Яркие женщины мешали похлебку в котлах с театральной грацией и наигранной жеманностью движений. Мужчины, лихо подкручивая длинные тонкие усы, то и дело играли мускулами и придавали лицам картинную напускную суровость.
Посреди всего это действа возвышался огромный полотняный шатер. Собранный из зеленых и алых полотнищ, он был расписан невиданными картинками, изображающими стреляющих из лука кентавров, огнедышащих драконов и длиннотелых левиафанов, выглядывающих из морской пучины.
Когда Тоги, шарманщик и обезьяна подошли к лагерю, из ближайшего фургона выпрыгнула Джилл. Она подбежала к дракону и радостно махнула и его спутникам:
– Пойдемте скорей, представление скоро начнется!
Кивнув, Тоги послушно двинулся за ней. Томми и госпожа Линда взглянули на него вопросительно и пошли следом.
Джилл откинула край полога, приглашая друзей в шатер, прямо под большую трибуну, сколоченную наскоро из оструганных досок. Размещаться пришлось прямо на песке, а вид на сцену прерывался частоколом свешанных со скамьи ног.
Тоги мало волновали подобные неудобства, Томми тоже был вполне доволен, а бедная госпожа Линда и вовсе прослезилась, вновь вспомнив свою цирковую молодость.
Устроив новых знакомых под трибуной, Джилл куда-то улизнула, а потом вернулась с большой горстью сахарных леденцов.
– Вот! – она протянула по одной штуке Томми и обезьяне. – А это тебе, – остальное сунула Тогги, – ты ведь самый большой.
Началось представление. Шатер наполнился яркими вспышками света, барабанным боем и гомоном труб. По арене помчались собаки и лошади в ало-зеленых шлеях с высокими плюмажами на загривках и головах. Замельтешили под куполом акробаты, силачи заиграли стальными гирями, а карлики-шуты принялись брызгать на зрителей водой из бычьих пузырей.
Когда на сцену вышел высокий черноволосый человек и принялся плести в воздухе кружева синего пламени, Тоги настойчиво принюхался, силясь понять, кто перед ним – маг или обычный факир. Он даже спросил об этом Джилл, но она ответила, что черноволосый – простой фокусник, хотя и знает пару колдовских секретов владения огнем.
После очередной выходки шутов на арену отправилась сама Джилл. Она выехала верхом на рогатом коне, том самом, которого поила в озере при первой встрече. Теперь он и впрямь здорово походил на единорога: хвост вился змеей, шкура казалась серебряно-белой и даже копыта были раздвоенными. Лжеединорог помчался по кругу, а девушка на его спине принялась выделывать невероятные акробатические па. Потом она спрыгнула на утоптанный песок и заиграла на флейте, заставив рогатого коня подняться на дыбы и закружиться в танце…
Представление закончилось на закате. Тоги, Томми и госпожа Линда по настоянию Джилл просидели под трибуной до тех пор, пока зрители не покинули шатер все до последнего.
– Как же их много, – вздохнул с удивлением Томми, – откуда они? Я думал, что места здесь безлюдные.
– Приехали из близлежащих селений. Зрители всегда слетаются на представление, как бабочки на огонь – в том магия цирка.
– Хороший у вас цирк, – не стал спорить шарманщик. – Я бы остался тут вместе с госпожой Линдой. Взгляни на нее, Тоги, я давно не видел ее такой счастливой.
– Вы можете остаться, – сверкнула зубами Джилл, – если хотите, я провожу вас в фургон матушки Миртэй и попрошу принять в труппу.
– Это было бы здорово, – тут же просиял Томми, – не будем терять времени. Веди нас, Джилл. Тоги, а ты что скажешь?
«Я тоже останусь» – удивив самого себя, произнес дракон.
Что заставило его произнести эту фразу? Может быть отсутствие каких-либо четких планов на будущее, а может приятная компания, которой ему совершенно не хотелось лишаться, а может… Может и что-то еще.
Они выбрались из-под полога и, обойдя шатер, двинулись через ряды повозок-кибиток, возле которых суетились после представления циркачи. Почти никто из них не обращал внимания на спутников Джилл, даже на Тоги, будто бродящий средь лагеря дракон был тут самым обычным делом.
А вот Тоги рассматривал окружающих с нескрываемым интересом. Он впервые посетил цирк, и его здорово удивили странные местные обитатели: бородатые женщины, раздутые шарами мускул силачи, крошечные карлики, носатые горбуны, ловкие, словно кошки, канатоходцы, и гибкие, как змеи, танцовщицы.
За жилыми кибитками стояли в два ряда клетки животных. Это были огромные фургоны, чьи обитатели смотрели на мир сквозь толстые прутья прочной, зачарованной решетки.
Тоги остановился, гладя в таящуюся внутри первого фургона темноту.
«Там оборотень, настоящий» – сообщил он Джилл изумленно.
Циркачка благодушно кивнула, а потом, махнув рукой на остальные клетки, стала перечислять:
– Тут живет грифон, тут химера, тут гигантский медведь, там пещерная гиена, здесь гуль, – она кивнула на завешенную тяжелым пологом решетку, – правда, его не кормили уже много лет, поэтому он все время спит. Тут сфинкс непомнящий своего прошлого, мы нашли его на морском берегу у Темноморского моста. Моего единорога ты уже видел, а в этой клетке раньше жил огромный барс, но он умер от старости. Его шкурой я укрываю в холода свою кибитку.