Читаем Дракон моей души (СИ) полностью

— Я?! — и неожиданно с потолка спустился дракон серебристый как сама луна. И тут же он превратился в человека, я Лонгвейн твой дядя, — Лонгвейн улыбнулся. — Мои слуги грубо с тобой обошлись, но прости их они хотели как лучше. Я пригласил Вас в гости твой отец и мама уже здесь и сестра. Они нас ждут, пойдем.

— А мой отец? — Спросил Святоборг

— И он здесь! — Улыбнулся Лонгвейн

Мальчики вошли в терем и увидели смеющихся родных.- Святоборг сынок, где вы опять были? — Спросила Ярослава — Опять уснули в лесу?

-Отец, матушка? — Мальчики недоуменно смотрели на них.

Но вдруг Асхат выхватил меч и отрубил голову отцу и вмиг все задрожало и исчезло — Плохо колдуешь дядя! — Мальчик надвинулся на Лонгвейна, но тот улыбнулся, когда и Святоборг бросился на него с мечом.

Асхат упал на пол чувствуя, что не может стоять, а руки не могут держать меч и беспомощно наблюдал, как Святоборг стоит под каким-то свечение исходящим из руки Лонгвейна.


Ксиаобо расстелил циновки и сел напротив них. В комнату вошла девушка, она была моложе Ксиаобо и у нее было странное одеяние, на ее халате было множество ленточек, голова повязана странной повязкой, на которой что — то было написано, красивые глаза были чуть грустные, а легкий румянец говорил о ее волнении, она поставила чай и ушла.

— Ваша жена очень милая! — Сказала Мира

Ксиаобо улыбнулся — Это моя мать.

— Но ты же сказал, что Ритуал соблюдается! — Воскликнул ошарашенный Арман

— Соблюдается, но он изменился и изменил его мой отец! — В его голосе прозвучала боль и ненависть.

Неожиданно раздался шорох — Господин Вас требует великий Лонгвейн. Ксиаобо сделал остерегающий жест рукой, встал, проскользнул в дверь, старательно закрыл ее.

— Как ты его нашел? — спросил Глеба Арман

-Я его не находил, я уже хотел войти в дверь как меня схватила за руку его мать и оттащила. Я вначале ее даже и не понял, а потом она дала мне это — Глеб достал из –за пазухи пузырек со сладко пахнущим настоем — Я стал понимать ее и Вы после того как я постоял рядом с Вами. Она привела меня сюда и позвала сына. И ты знаешь, я ей поверил.


Много веков назад народ подружился с драконами, жили они вместе и помогали друг другу, если приключалась беда. Но однажды, в бурную ночь, в страну прилетел дракон, был он изранен и еле жив, и умел превращаться в человека, его выходили и вылечили, и стал он жить среди людей, учиться у лекарей и полюбила его одна колдунья, пока однажды он не направил колдовство против своих спасителей. И поработил он всех драконов. И прокляла его колдунья и сказала, что смерть ему будет от крови по духу. И совершил Ритуал над ней дракон и родился новый дракон — Лонгвейн. Но однажды одна девушка решила убить дракона и убила, и Разозлился Лонгвейн и проклял весь женский этой девушки в этой стране, каждая женщина будет рожать ребенка, но превратится он в слуг дракона, слепых и послушных его воле. А у мужчин высасывал жизнь, дабы век свой удлинить. Но в роду том была маленькая девочка Аи — любовь, выросла она и стала краше солнца и луны, пела так, что птицы замолкали и слушали ее песню, воды утихали и останавливались. И влюбился Лонгвейн в девушку и потребовал в жены, отказала она ему и рассвирепел Лонгвейн силой взял ее и наложил заклятье, что ребенок родится от нее и как только исполниться столько же лет, как и ей, будет он пить ее жизнь год за годом, но останется она молодой пока не исполниться ей 50 вот тогда будет ритуал свершиться. И так понравилось ему его задумка, что вторую девушку взял он и родилась дочь у него принцесса Ю. — дождь, полюбил он дочь свою и одарил силой волшебной, но мать ее ненавидела и боялась и было девочке три года, когда Лонгвейн увидел что собирается убить мать свое дитя и испепелил ту. А девочка выросла красавицей и возненавидела людей и стала жизнь мужчин забирать, питаясь их любовью. А Аи полюбила сына всем сердцем и назвала его Ксиаобо — маленький боец. Рассказывала сказки о волшебных драконах и учила, но прошло время, отведенное и отказался мальчик забирать год у матери, сколько не упрашивала она его, сколько не умоляла мальчик не пожелал этого делать и каждый отказ дарил он матери ленточку с признанием в сыновней любви, которую она нашивала на свой халат.


— Он умрет чрез год, если не совершит ритуал — Раздался тихий голос от дверей. Они обернулись к Аи. Она сидела у двери слушала вновь рассказ и плакала. — Мой сын знает это но…- она замолчала, вытерла слезы и тихо поднялась и проскользнула в другую дверь.

Неожиданно, дверь открылась, и на пороге стоял Ксиаобо, он был белый как бумага, из которой была сделана дверь, он не успел войти в дом как упал на пол. Аи бросилась к сыну и заплакала. Глеб и Арман бросились ей помогать. Они занесли его в комнату и сняли прожженный халат, на спине был ожог.


Ксиаобо, вздрогнул, когда понимался по ступеням дворца. Он понимал, что отцу уже сообщили, что пленники исчезли и возможно за ним уже следят, недаром слуга пришел в дом к матери. Хотя, где его еще можно искать не у Чунтао же.

Перейти на страницу:

Похожие книги