Читаем Дракон на войне (Дракон и Джордж IV) полностью

- Джеймс? - позвал Брайен. - Ты отозвал нас в сторону, чтобы побеседовать с нами наедине, а теперь вместо этого уходишь разговаривать со шкипером. Довольно странное поведение. Я начинаю подумывать...

- Поверь мне, Брайен, пожалуйста, - сказал Джим. - Я хочу сказать ему только одно слово. Я просто встану наверху и позову его. Потом я снова спущусь к вам. Остальные, если хотят, могут послушать.

Не ожидая возражений, которых у Брайена и не было, Джим поднялся по трапу и высунул голову в дверь носовой рубки; дверь закрывалась, уберегая от попадающей на борт морской воды, но сейчас она была открыта, чтобы дать доступ свежему воздуху в довольно душное помещение внизу.

- Шкипер! - позвал Джим. - Не подойдешь ли сюда на минуту? Это очень важно!

Высунув голову наружу, Джим мог слышать гул бормочущих голосов в носовой части корабля за рубкой, вне поля его зрения. Послышался тяжелый стук сапог, и Эдуард возник перед дверью кубрика и склонился над Джимом:

- Что такое, сэр рыцарь? Если уж мы делаем укрытие для лучника, то каждая минута дорога...

- Знаю. И я хочу, чтобы Дэффид был укрыт как никто другой, может, даже лучше, - сказал Джим, - но у меня небольшой вопрос к тебе. У тебя на борту нет груза, не так ли?

- Хм. - Эдуард мгновение пристально смотрел на него. - Сэр рыцарь кое-что знает о море. Нет, у нас нет груза. Как мы могли взять еще и груз, когда так срочно вышли с вами?

- Значит, у нас маленькая осадка, не так ли? - сказал Джим. - И это должно быть видно этому Кровавые Сапоги, или как там еще его? Кстати, почему его зовут Кровавые Сапоги?

- Говорят, он поливает сапоги кровью пленников, прежде чем высадиться на очередной корабль, чтобы оставлять повсюду кровавые следы, - ответил Эдуард. Я думаю, это кровь какой-нибудь овцы, по крайней мере, вначале, хотя не сомневаюсь, что он способен перерезать глотку пленнику для того, чтобы полить кровью свои сапоги. Нет, сэр рыцарь прав. У нас нет груза. Я сам не понимаю, почему они выбрали нас для нападения, когда вокруг много более богатых на вид кораблей, которые тоже могут стать легкой добычей.

- И ты не нашел на это ответ? - спросил Джим.

- Не нашел, сэр рыцарь, - подтвердил Эдуард.

- Ага. Спасибо, - сказал Джим, - тогда все. Просто меня это удивило. Можешь идти продолжать свое дело, а мы займемся облачением.

- Праздный вопрос в такое время, - пробормотал Эдуард, поднимаясь.

Он запрыгнул на верхнюю палубу, которая была одновременно и крышей носовой рубки, и соратники услышали, как его сапоги застучали в сторону носа.

Джим спустился по трапу.

- Ну и что это значит, Джеймс? - спросил Брайен, когда Джим снова оказался в каюте. - Какое значение имеет наличие груза на нашем корабле или причина, по которой эти пираты выбрали для нападения нас?

- Я просто хотел получить подтверждение своим подозрениям, что здесь замешана магия, - ответил Джим. - У меня пока нет веских доказательств, но я в этом уверен. Секох?

- Да, милорд. Как я уже сказал, если милорд действительно хочет опять превратить меня в человека, чтобы освободить здесь место... - еще раз предложил Секох.

- Вовсе нет, Секох, - успокоил его Джим. - Мне нужно, чтобы ты оставался драконом. Я хочу послать тебя за помощью.

- Помощью? - переспросили Брайен и Жиль в один голос.

А Секох удивленно уставился на Джима своими круглыми драконьими глазами.

- Да, - подтвердил Джим. - Разве ни одного из вас не поразило, что французские королевские латники очень быстро нашли нас? Как будто знали, где искать.

- Это правда, - медленно проговорил Жиль, - они действительно явились прямо на причал, не теряя времени. Но, с другой стороны, разве они не могли предположить, что мы собираемся вернуться в Англию?

- Эту возможность король и Экотти, конечно, подразумевали, - согласился Джим. - Но послать всадников, не теряя времени, прямо на ту уединенную пристань? Это уже слишком хорошая догадка. Я подозреваю, что они применили магию, чтобы узнать, где нас найти.

- Но ты сказал, - возразил Жиль, - что у Экотти совершенно отличная от твоей магия. Если ты не смог узнать от короля то, что хотел, как же ему удалось выяснить, где мы сейчас находимся?

- Вот именно на этот вопрос я и сумел найти только один ответ, - сказал Джим. - Я начинаю верить, что один из них, либо Экотти, либо король, сам даже не подозревая об этом, прямо связан с более великим и сильным волшебным разумом, который и стоит за всем этим. Возможно, как только мы поговорили с королем и Экотти, этот разум сразу узнал все, что мы делаем. Если Экотти находится в контакте с неизвестным волшебником, то этот волшебник позволил Экотти узнать от короля все, что тот нам рассказал.

- А если это король Иоанн? - спросил Брайен. В его голосе прозвучало сомнение. Иоанн был помазанным королем, а раз так, не мог вступать ни в какие магические соглашения.

- Я не думаю, что это король, - сказал Джим, - более вероятно, что это Экотти.

- И тогда? - спросил Жиль.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме