— Моя королева! — в его взгляде снизу вверх было столько страсти, что она невольно вспыхнула и тут же простила ему ночное бегство.
— Встаньте, эйр Гиор! — приказала она, протянув руку, которую он с благоговением поцеловал. — Благодарю вас за одержанную победу. Где принц?
Гиор повернулся, и Яна увидела Леро, который сидел на телеге. Он не был связан, но из одежды на нем остались только штаны и белая нижняя рубашка, которую мужчины надевали под тунику. Его волосы были растрепаны, рука забинтована, на лице запеклась кровь.
Яна подошла к телеге, и двое стражников столкнули принца на землю. Он почтительно поклонился:
— Королева… сестра…
— Оставьте нас! — Яна властно обвела взглядом всех, кто был рядом.
— Но, королева… — попытался возразить Гиор.
— Я сказала, оставьте нас! — повторила Яна, надменно вздернув подбородок.
Когда вокруг них образовалось изрядное пустое пространство, она подошла к Леро и сказала вполголоса:
— Так вот почему вы заявились ночью, принц. Не просто, чтобы я знала о том, что обязана вам жизнью.
— Вы хотите сказать, что не знали о маленькой лазейке в законе, сестра? — с обычной насмешкой отозвался он. — Простите, я не знал, что вы не знаете. Да, все так. Я рассказал вам обо всем именно поэтому. Смотрите, я рискнул трижды. Первый раз — когда согласился занять трон. Чтобы он не достался Нистуру, который первым делом избавился бы от вас. Второй — когда вернул ваш треймир. Для того чтобы вы смогли вернуться и чтобы мы с вами попытались договориться. И третий — этой ночью. Ваше решение — мой единственный шанс сохранить жизнь и избежать позора.
— По-вашему, это не позор? Посягнуть на королевский трон — и в итоге стать мужем королевы?
— Это милость королевы. Которую вы вряд ли окажете мне, сестра. Несмотря на то, что я спас вам жизнь. Простите, что напоминаю снова.
— Откуда я знаю, что вы говорите правду, Леро? Нор Барвен сказал, что я могу верить только себе самой, если разум в ладах с сердцем. Мое сердце, возможно, и хотело бы спасти вас. Но разум говорит, что это будет большой ошибкой.
— Ваше сердце умнее вашего разума, сестра, — холодно улыбнулся принц. — У меня нет доказательств. Вряд ли вы поверите, даже если я опишу ваше жилище в мире Тени. Или расскажу, что вы очень любили смотреть на себя в зеркало — обнаженную. Или что среди вашей многочисленной нижней одежды была окрашенная в цвета нашего клана — лиловая с зеленым. И та часть, которая сверху, даже создавала иллюзию, что у вас есть грудь.
— Замолчите! — прошипела Яна, отчаянно краснея.
— Нет, сестра. Не замолчу. Мне нечего терять — и в этом мое преимущество. Я могу говорить что захочу. У меня еще достаточно времени. Чтобы утвердить мой смертный приговор, вы должны стать королевой по закону — в столице, в храме Лиэдваля. Верховный жрец должен возложить вам на голову корону. И с королевской печати должны будут сгладить мое имя — чтобы вырезать ваше. А до тех пор вы королева лишь по праву. Знаете, что будет, Андраэль?
— Что?
— Вы не обязаны верить мне. Не обязаны отменять приговор. Моя казнь — это вполне справедливо. Я рискнул — и проиграл. Так бывает. Но вы не верите мне лишь потому, что не хотите верить. Потому что это помешает вам сделать предложение Гиору. Вам легче сказать себе: это ложь — и не чувствовать себя обязанной. Ну что ж… надеюсь, вы будете спать спокойно, когда меня казнят, а он вам откажет. Или не откажет — но не захочет обладать вами на ложе как супруг.
Яна развернулась и пошла к шатру. Остановилась, кусая губы, посмотрела на Гиора, на Айту, на принца, которого стражники повели куда-то вглубь лагеря. Первым ее побуждением было немедленно подойти к Гиору и при всех предложить ему стать ее мужем. Неужели посмеет прилюдно отказать королеве? Но тут же перед глазами встало лицо принца с его отвратительной насмешкой, а в ушах снова зазвучали слова: «Не откажет, но не захочет обладать вами на ложе как супруг». Неужели правда?
— Королева? — Айта взглянула на нее с тревогой. — Все в порядке?
— Да, — кивнула Яна, выискивая глазами Нистура.
Глава верховного совета стоял поодаль и старательно улыбался. Однако улыбка моментально сползала с его лица, когда он думал, что его никто не видит.
— Что дальше, эйр Нистур? — спросила Яна, подойдя к нему.
— Вы будете править, королева, — Нистур почтительно поклонился. — Надеюсь, долго и благополучно.
— Я не об этом. Вы думаете, что пленение принца означает конец мятежа и нашу полную победу? — она подчеркнула голосом «нашу».
— На все воля Лиэдваля.
— Ну разумеется, — кивнула Яна. — Я уже поняла, что так отвечают, когда не хотят отвечать.
— Или когда ответа нет, королева. На рассвете мы выступим в столицу. Когда все узнают о поражении принца — а это произойдет незамедлительно, — вас будут встречать как истинную повелительницу Ниэвалы.
— Эйр Гиор! — кивком она указала командующему на свой шатер и сама вошла туда. Айта осталась снаружи.
— Андраэль… моя королева, — прошептал он, зайдя и остановившись у входа.