Читаем Дракон острова Кенгуру полностью

Фикса, со связанными за спиной руками, привстал, осматриваясь по сторонам, стараясь увидеть своих спасителей.

— А если, это, тоже, разбойники, и мы, тогда, попадём в рабство к какому-нибудь другому Дракону, или рабовладельцу? — предположил Клякса.

— Надейся на лучшее, Клякса! Они прибыли освобождать принцессу, — ответил Фикса на его мрачные предположения.

— Кто же, это, нас вырвал из лап Дракона? — спросил, громко, Фикса, непонятно кого, глядя на лежащего, на земле, Кляксу.

— Сейчас, узнаем, — сказал капитан, встав на ноги, со связанными за спиной руками, и, глядя на идущих к ним, со всех сторон, воинов Юлии.

__


Дракон пришёл в бешенство и захлопал глазами, увидев в зеркало итог сражения.

— Чёртова девка! Она, и её разбойники, перебили пол-отряда моих лучших воинов! — завизжала голова Завр.

Дракон забегал по кабинету, взад-вперёд, создавая, вокруг себя, шум и грохот. Было видно, что Дракон обозлён. Феликс сидел у своего зеркала, и продолжал наблюдать за ситуацией. Дракон, изо всех сил, думал всеми тремя своими головами, пытаясь найти решение, но ему, ни в одну голову, ничего дельного не приходило. Тогда, Дракон начал размышлять, бегая по кабинету, кого наказать за провал боевой операции. Наконец, виновник, им, был определён, и Дракон, головой Завр, приказал, стоявшему у входа стражнику:

— Позвать ко мне премьер-министра!

Стражник побежал за Хиллом. Вскоре, Хилл предстал перед Драконом, и доложил ему:

— Я пришёл к тебе, мой повелитель!

Разъярённый Дракон подбежал поближе к Хиллу, поднял, вверх, правое крыло, затем, уставился на Хилла, всеми тремя головами, и хором рявкнул:

— Ну, вот что, Хилл! Моё терпенье лопнуло.

Хилл задрожал от страха. Все три головы Дракона перекосились от злобы, и изменили цвет с зелёного на лиловый. Хилл знал, что в такие моменты, от Дракона, можно ожидать чего угодно. Перепуганный Хилл ждал своей участи, и робко переминался с ноги на ногу, словно провинившийся школьник. Дракон, вновь, беспорядочно начал ходить по кабинету, взад-вперёд. Наконец, он сказал Хиллу:

— Вот что, Хилл. Даю тебе последний приказ, — протараторила голова Завр, вне себя, от ярости.

Хилл насторожился и побледнел. Дракон продолжил, головой Кавр:

— Либо, ты разобьёшь агрессоров и поймаешь всех сбежавших рабов, либо, я отправлю тебя на шашлык.

Хилл ещё более испугался, побледнел, и долго не мог прийти в себя. Дракон продолжал ходить, взад-вперёд, по кабинету, обозлённый на всех своих служителей. Наконец, через четыре минуты, Хилл очухался.

— Дай мне три дня, мой Дракон, — сказал Хилл.

Дракон остановился, подумал несколько секунд, и ответил:

— Даю тебе неделю. Но, и, ни дня больше, — сказала голова Тавр.

Потом, Дракон сделал шаг навстречу Хиллу, и крикнул на своего премьер-министра, головой Завр:

— Беги и выполняй приказ! А награды Биллу, и воинам его отряда, я отменяю!

— Билл, и его отряд, не смогли выполнить мой приказ! — добавила голова Кавр.

— У них, всё сорвалось, — проворчала голова Тавр.

Дракон, вновь, нервно заходил по кабинету, кругами. Дрожащий, от страха, Хилл, еле-еле выдавил, из себя, необходимый по дворцовому этикету, ответ Дракону:

— Повинуюсь, Ваше Трёхглавие.

Хилл повернулся, и побежал выполнять приказ Дракона. Разъярённый Дракон подошёл к Феликсу, и уставился в зеркало, всеми тремя головами. Факт бегства, с места сражения, наполовину разбитого отряда Билла, расстроило, до предела, всё настроение Дракона, которое, ещё полчаса назад, было распрекрасным. Рассвирепевший Дракон, головой Кавр, немного подумав, спросил у Феликса:

— Слышь, Феликс. Если разбойники этой чёртовой девки перестреляли половину моего лучшего боевого отряда, то какой прогноз, ты, как мой главный шпион, даёшь?

Феликс поглядел вверх, на голову Кавр, и бодро ответил:

— Враг будет разбит, мой Дракон. Хилл разобьёт агрессоров, Ваше Трёхглавие. Мы задавим, агрессоров, численностью. Наша армия, значительно превосходит, по численности, отряд этой чёртовой девки. Не горюй, мой повелитель.

Дракон, немного успокоился, и жалобно протянул, головой Завр:

— Хорошо бы.

__


Клякса остолбенел. Перед ним, предстала его сестра.

— Юлия! — воскликнул Клякса, и раскрыл рот от удивления, встав в полный рост.

— Братец! — воскликнула Юлия Иголочка, почти не удивившись, зная, что её брат, если жив, то находится в рабстве на этом самом острове — острове Кенгуру.

Воины Юлии, ножами, стали перерезать верёвки, которыми невольники были связаны, по рукам. Дэн подошёл к Кляксе, и быстро перерезал верёвки, на его, за спиной связанных, руках. Освобождённый Клякса бросился на шею своей сестре, и, у него, от пережитого, из глаз выступили слезинки.

— Нерадивый братец. За тобой, тебя освобождать, мне пришлось плыть сюда, на край света, в логово Дракона, — сказала, вслух, Юлия.

Юлия Иголочка обняла и поцеловала своего брата. Из её глаз выскочили слезинки, и покатились по щекам. Весь отряд Юлии радовался своему первому боевому успеху, и первой победе, в бою, с отрядом Дракона.

Раньше, Клякса, никогда не мог бы, даже и предположить, что его сестра Юлия может быть воином и моряком, да ещё, капитаном и командиром.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы
Гарри Поттер и кубок огня
Гарри Поттер и кубок огня

«Испытаний на протяжении этого учебного года будет три, и они позволят проверить способности чемпионов с разных сторон… колдовское мастерство – доблесть – способность к дедукции – и, разумеется, умение достойно встретить опасность».В «Хогварце» проводится Тремудрый Турнир. К участию допускаются только волшебники, достигшие семнадцатилетия, но это не мешает Гарри мечтать о победе. А потом, во время Хэллоуина, когда Кубок Огня делает выбор, Гарри с огромным удивлением узнает, что ему тоже предстоит стать участником состязания. Он столкнется со смертельно опасными заданиями, драконами и темными волшебниками, но с помощью лучших друзей, Рона и Гермионы, возможно, ему удастся преодолеть все препятствия – и остаться в живых!

Джоан Кэтлин Роулинг , Джоан Роулинг

Детская фантастика / Книги Для Детей / Фантастика для детей