Читаем Дракон острова Кенгуру полностью

— А воины, смогут быть всадниками? Ведь, опыт нужен.

— Смогут. Я их сам отбирал — ответил Дэн.

— Тогда, отдай приказ, — приняла решение Юлия Иголочка.

Дэн привстал, и всем приказал:

— К лошадям! По ко?ням!

Воины бросились к лошадям, вскакивая на них. Лошади достались не всем, а лишь, приблизительно, половине воинов. Дэн крикнул:

— Кому не досталась лошадь, те идут пешком.

Юлия и Дэн не скрывали радости. Ещё больше, радовались те воины, которые сидели на лошадях. Юлия оглядела уставший отряд, окинула взглядом своих воинов, ставших, вдруг, всадниками, после чего, сказала Дэну:

— А мы, с тобой, пойдём пешком.

Дэн кивнул головой, и, довольным взглядом, поглядел на принцессу, которая сидела верхом на лошади, а на её плече восседал попугай Боцман. Затем, Дэн взглянул на Юлию, и поделился, с ней, мыслями:

— Я думаю, будет жарко. Дракон, на нас, бросит всех своих воинов, а если, они с нами не справятся, то он сам вступит, с нами, в бой.

Юлия вздохнула, но потом, успокоилась, и сказала, в ответ:

— Хорошо, ещё, что наши воины, полны решимости разбить войско Дракона, и всегда готовы вступить в сражение с ним самим.

Дэн заметил:

— Нам, всем, пока, везёт. Удача с нами.

Юлия согласилась, и кивнула головой. Она понимала, что удача на её стороне, и в её отряде, в боях, ещё никто не убит.

— Я думаю, что Дракон, тоже, готовится к генеральному сражению, — сказала Юлия Иголочка Дэну.

Дэн уверенно и бодро сказал:

— Так, дадим ему генеральное сражение! Мы, для этого, сюда и прибыли, вместе со всеми нашими воинами.

Наконец, Юлия решила, что короткий отдых пора прекратить. Она подошла к лошадке, на которой сидела принцесса, с попугаем на плече, похлопала лошадь по шее, и дала всем приказ:

— Вперёд!

Отряд двинулся по тропе, к своему лагерю.

__


Саид приступил к исполнению обязанностей премьер-министра. Он был доволен собой, своей новой должностью, и, перед всеми показывал свою важность, пышно надувая щёки. Он, изо всех сил, старался угодить Дракону, и собрал срочное заседание правительства. Явились все министры, а также, его заместитель Хилл. Саид открыл заседание, после чего, объявил министрам не очень приятное постановление Дракона:

— Хочу, вам всем, объявить постановление Дракона. Если, мы не обезвредим кучку агрессоров, то Дракон сделает, из всех нас, шашлык.

Все приутихли. Стать шашлыком, или угодить на сковородку, никому не хотелось. Слово взял Хилл, смирившийся с понижением в должности:

— Агрессоры совершили неслыханную наглость — похитили частную собственность Дракона — китайскую принцессу. Вместе с кучкой рабов, сбежавших от Дракона, они, теперь, угрожают самому Дракону.

— И, всем нам, — добавил Саид.

Главный шпион Феликс, имевший ранг министра, и являвшийся членом правительства, встал с кресла, и взял слово:

— Как главный шпион Его Величества, я объявляю всем, что агрессоры, только что, похитили у Дракона полсотни боевых лошадей, в полном боевом оснащении.

— Полсотни лошадей?! — вскочил с кресла возбуждённый Саид, переспрашивая Феликса.

— Точнее, пятьдесят две, — подтвердил Феликс, после чего, продолжил. — Нужно, немедленно, уничтожить их лагерь базирования.

Саид вышел из-за стола, и громко закричал, на всех:

— А почему, этот лагерь, до сих пор не уничтожен?

Саид поглядел на Хилла вопросительным взглядом. Хилл встал, и начал оправдываться:

— Я же, тебе поручал, Саид.

Саид осёкся:

— Ах, да…

Саид начал ходить, взад-вперёд, по кабинету. Все молчали, и в кабинете установилась тишина. Наконец, Саид сказал:

— Агрессоров необходимо разбить, уничтожить, или захватить живыми. Все воины Дракона — в сборе. Они готовы! Они ждут приказа! И с нами — все пираты Чёрной Бороды!

Затем, Саид подошёл к своему креслу, и сел за стол, после чего, раздав всем министрам кучу указаний, он решил закрыть заседание, и закончил:

— Командиры назначены! За Дракона!

Все министры встали в полный рост, и подхватили:

— За Дракона!

Заседание закончилось, и все, получив распоряжения от Саида, стали расходиться. Саид подошёл к Хиллу, и распорядился:

— Побольше пороха, пуль, ружей, пистолетов и пушек, Хилл!

— И побольше всадников, Саид, — посоветовал опытный Хилл Саиду, который, хоть и смирился, но никак не мог привыкнуть к тому факту, что Саид поднялся выше его по должности, и стал премьер-министром, заняв его бывшее кресло.

Саид переложил бумаги из одной папки в другую, и сказал Хиллу, сильно нервничая, и хлопая глазами:

— Мы их обязаны разбить, Хилл.

— И тогда, мы получим от Дракона много золота и серебра, — мечтательно сказал Хилл.

Саид округлил глаза, кинул взгляд в лицо Хилла, и, с оптимизмом, сказал ему:

— Наворуем, Хилл! Вся казна Дракона — в наших руках!

Хилл ответил:

— Сначала, нужно разбить агрессоров.

Саид, пренебрежительно, как бы свысока, похлопал Хилла по плечу, что тому не очень понравилось, и объявил решение:

— Разобьём, Хилл! Руководство и командование генеральным сражением я беру на себя!

Хилл удивлённо развёл руками:

— Ты же, всё провалишь, Саид.

— А ты, не провалишь?! Ты, уже, всё провалил! Твои огрехи расхлёбываю, — рявкнул Саид на Хилла, показывая всем видом, кто в правительстве главный.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы
Гарри Поттер и кубок огня
Гарри Поттер и кубок огня

«Испытаний на протяжении этого учебного года будет три, и они позволят проверить способности чемпионов с разных сторон… колдовское мастерство – доблесть – способность к дедукции – и, разумеется, умение достойно встретить опасность».В «Хогварце» проводится Тремудрый Турнир. К участию допускаются только волшебники, достигшие семнадцатилетия, но это не мешает Гарри мечтать о победе. А потом, во время Хэллоуина, когда Кубок Огня делает выбор, Гарри с огромным удивлением узнает, что ему тоже предстоит стать участником состязания. Он столкнется со смертельно опасными заданиями, драконами и темными волшебниками, но с помощью лучших друзей, Рона и Гермионы, возможно, ему удастся преодолеть все препятствия – и остаться в живых!

Джоан Кэтлин Роулинг , Джоан Роулинг

Детская фантастика / Книги Для Детей / Фантастика для детей