Читаем Дракон острова Кенгуру полностью

— Я думаю, он хочет отправить нас, снова, на покупку рабов, и товаров.

— Лишь бы, не на сковородку, — ответил Хилл.

Саид, слегка, вздрогнул, но, тут же, успокоился.

— Нет, не на сковородку, это точно, — громко предположил Саид, подправляя ход лошади. — Мы, же, хорошие, мы, же, его лучшие служители.

Саид поглядел на Хилла, в ожидании его мнения о себе и о Саиде.

— Это точно, — согласился Хилл. — Мы с тобой, его лучшие служители.

Саид услышал, от Хилла то, что хотел, и дальше, они, долгое время, скакали молча. Утреннее солнце ярко светило, и готовило обычный жаркий день. Через полчаса, Саиду надоело молчать и он, подскакав поближе к Хиллу, с опаской, проговорил:

— Я, больше всего, боюсь, что Дракону стало известно, что мы с тобой, украли, из его казны, десять миллионов золотых пиастров.

Хилл прищурил левый глаз и невозмутимо ответил:

— Тогда, скажем, что хотели купить, ему, Дракону, большой подарок. Что, дескать, не купили ещё, но купим. Купим, дескать, в Индии.

— Не поверит, — покачал головой Саид. — За десять миллионов золотых пиастров, можно купить целый город.

— Тогда, угодим на сковородку, или на шашлык, — невозмутимо отреагировал Хилл.

Саид, тут же, расстроился, и замолк. Угодить на сковородку ему очень не хотелось. Саид замедлил ход своего коня, и далее, во дворец Дракона, скакал позади Хилла. Наконец, через несколько часов пути, вдалеке, показался дворец Дракона. Было видно, как вокруг дворца копошатся служители Дракона — охранники, надзиратели, придворные, матросы, чиновники. Вот, уже, мимо Хилла и Саида, поприветствовав их, пронеслись восемь всадников, которые неслись вглубь острова, по всей видимости, с очередным заданием Дракона, или его правительства, и его премьер-министра. Подул ветерок, и почувствовался запах океана. Хилл посмотрел, с возвышенности, вниз, на порт и гавань, и увидел караван уходящих кораблей, потом, посмотрел на Саида, и, подбадривая его, воскликнул:

— Корабли вышли в рейс! Значит, Дракон в хорошем настроении. Вперёд, мой друг, во дворец к Дракону!

Хилл и Саид, быстро поскакали и уже через пятнадцать минут были на территории дворца. Ещё через полчаса, пройдя процедурные формальности, Саид и Хилл поднялись на лифте, вошли в главный зал дворца, и предстали перед Драконом. Дракон, сверкая коронами на своих головах, восседал на огромном золотом троне, свесив хвост влево, и держал, в одной лапе огромный скипетр, в другой — державу очень большого размера. Он смотрел в зал всеми головами и глазами очень важным властным взглядом. Обслуживали церемонию сам премьер-министр и восемь министров, с двадцатью помощниками разных рангов. Все они стояли возле трона, и были разодеты в роскошные одежды, и увешены орденами и драгоценностями с ног до головы.

Саид и Хилл подошли на общепринятое расстояние к трону, отбили положенные поклоны, и, глядя вверх, на головы Дракона, хором, прокричали:

— Мы прибыли по твоему приказу, о, наш повелитель!

Дракон оглядел их всеми шестью глазами, после чего, дал распоряжение премьер-министру Фердинанду своей левой головой:

— Зачитать мой указ, Фердинанд!

Фердинанд засверкал своими хитрыми глазами, взял со стола бумагу, сделал пируэт, угодливо моргнул, скорчил недовольную харю, и зачитал указ Дракона своим хитрым тоном:

— Я, всемогущий Дракон, правитель и повелитель своего царства-государства, повелеваю: за верную службу, наградить служителей моего царства-государства Саида и Хилла, каждого, орденом "Чугунная кандала имени Великого Дракона".

Саид и Хилл опьянели от счастья. Орден "Чугунная кандала имени Великого Дракона" был высшей наградой в царстве Дракона. Такой орден имели, только, премьер-министр Фердинанд, начальник серебряного рудника Билл, и сам Дракон. Такая награда давала, служителям Дракона, двойное жалование, и неограниченные возможности в карьере. Лица Хилла и Саида засверкали радостными улыбками. Все три головы Дракона бормотали хвалебные речи в адрес награждённых, и они, Хилл и Саид, очень сильно взволнованные, от радости, пришли в небывалый восторг. К Саиду и Хиллу подошёл секретарь и прицепил на грудь орден "Чугунная кандала имени Великого Дракона", сначала Саиду, потом Хиллу. Радости, награждённых, не было предела. Об ордене "Чугунная кандала имени Великого Дракона" и Хилл, и Саид, мечтали много лет. И вот, мечта сбылась, несмотря на то, что премьер-министр Фердинанд, ранее, уже трижды срывал их награждение этим орденом, используя интриги, и своё служебное положение премьер-министра. Это означало, что позиции Фердинанда, во дворце, зашатались, и поэтому, радость Хилла и Саида была двойная, и ничем нескрываемая. Сам орден представлял, из себя, маленький макет кандалы с цепью, сделанных из чугуна и стали, и прикреплённой на золотую плашку, на которой, также, было изображение царя-Дракона. Хилл и Саид, всё ещё не веря, обрушившемуся на них счастью, жадно рассматривали прикреплённые к их груди ордена.

Вдруг, начальник церемониала, вне запланированного протокола, громко объявил, и уставил вопросительный взгляд вверх, на головы Дракона:

— Главный шпион Его Величества!?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы
Гарри Поттер и кубок огня
Гарри Поттер и кубок огня

«Испытаний на протяжении этого учебного года будет три, и они позволят проверить способности чемпионов с разных сторон… колдовское мастерство – доблесть – способность к дедукции – и, разумеется, умение достойно встретить опасность».В «Хогварце» проводится Тремудрый Турнир. К участию допускаются только волшебники, достигшие семнадцатилетия, но это не мешает Гарри мечтать о победе. А потом, во время Хэллоуина, когда Кубок Огня делает выбор, Гарри с огромным удивлением узнает, что ему тоже предстоит стать участником состязания. Он столкнется со смертельно опасными заданиями, драконами и темными волшебниками, но с помощью лучших друзей, Рона и Гермионы, возможно, ему удастся преодолеть все препятствия – и остаться в живых!

Джоан Кэтлин Роулинг , Джоан Роулинг

Детская фантастика / Книги Для Детей / Фантастика для детей