Софи же с крайне довольным выражением лица уселась на моей кровати. Меня это сильно встревожило, примерно так же выглядела моя матушка, когда отец сообщал ей о том, что приглядел для меня ещё одного завидного жениха.
Естественно я отползла от сеньоры от греха подальше.
— Он ведь тебе нравится? — спросила она таким голосом, что мне показалось, что даже если бы я сейчас провалилась через разлом к демонам, то и у них мне было бы прохладно. Всё моё тело буквально полыхнуло огнём и пришлось приложить усилия для того, чтобы успокоить разбушевавшуюся магию. Что за чертовщина такая? Мне ведь уже давно не пять лет, для таких неконтролируемых вспышек.
— Конечно, нравится, — не стала отрицать вполне очевидное, — Томмасо просто великолепный шеф, и шикарный наставник, на которого я могу всегда положиться, — выдала я с улыбкой идиотки. Ну и ягодицы у него очень заманчивые, но ведь это совершенно никак не влияет на ситуацию и к делу совершенно не относятся.
— Вот только не надо мне врать! Я-то видела, как ты смотрела на его голый торс!
— Это правда, даже я почувствовал! — крякнул в поддержку прадед. Вот уж точно, чья бы корова мычала! Молчал? Вот пускай и теперь молчит!
— Ничего подобного, это был шок и первое любопытство! Приличные сеньоры таким не интересуются, — прошипела я рассерженной кошкой.
— Хм, неплохое воспитание, значит, можно выдавать тебя за него! Прекрасненько! — Софи радостно всплеснула руками и подскочила, крутанувшись по комнате.
На секунду я даже потеряла дар речи.
— Что простите? — только и смогла выдавить из себя я, как только способность членораздельно издавать звуки ко мне вернулась.
— Моя кантучинка! Думать надо головой и сильно наперёд! — с радостной улыбкой посоветовала мне Софи и щёлкнула меня по носу, — подумай, что ты будешь делать, окончив академию, вечно строить из себя мужчину не получится, рано или поздно всё равно раскусят! А вот Томмасо совершенно точно сможет за тебя постоять, он вообще на удивление прогрессивен в отношении прав женщин, уж поверь мне я многое повидала!
— Но!
— Никаких но! — Софи властно взяла меня за подбородок, — к тому же он явно из состоятельной, если не из аристократической семьи и с таким мужем, ты будешь как сыр в масле кататься!
— Есть только одно маленькое "но", — заметила я, не скрывая яда в своём голосе, — маленькое обстоятельство в вашем плане, которое его развалит! Томмасо уверен, что я мужчина.
— Пффф! Какие глупости и мелочи! Я всё решу!
Я уже было открыла свой рот для того, чтобы уточнить, как именно Софи собирается это сделать, так чтобы меня притом не выкинули из академии, но дверь из ванной распахнулась и на пороге показался свежий и уже одетый Томмасо.
Кипя внутри, я отправилась в душ и одеваться.
Я стояла под струями тёплой воды и безуспешно пыталась разобраться в своих же собственных эмоциях, но у меня ничего не получалось. Меня дико раздражало, то, что Софи начала вести себя как моя собственная мать, то есть пытаться выдать меня замуж. В то же время я не могла не признать, что в её словах есть определённая логика, я действительно совсем не подумала о том, что мне придётся всю жизнь работать под именем Мицио Карреттони. Но больше всего меня бесило, то, что сама идея выйти замуж за Томмасо не вызывала у меня отторжения.
Нет, конечно, обманом заманивать человека это как минимум неправильно, но ведь и он сам тоже не договаривает. Например, Софи утверждает, что Томмасо из очень состоятельной семьи, но я в принципе это и так знала. Нищий точно не смог бы оплатить шопинг своему комми. К тому же манеры, они у него были идеальными, меня, конечно, сложно было назвать мастером-специалистом в этом вопросе, но даже того, чему меня научили родители, с лихвой хватало для того, чтобы осознать, что Томмасо прекрасно образован и вообще птица высокого полёта.
А ещё меня очень нервировал приказ Софи, ни о чём не беспокоится. Мой пусть и небольшой жизненный опыт с уверенностью утверждал, что именно с таких фраз и начинались все неприятности. Оставалось только надеяться, что ей не придёт в голову открыть правду Томмасо прямо в магазине.
От одной подобной мысли меня передёрнуло.
Наконец, я вышла из душа, одетая, взъерошенная и очень нервная.
— Готов? — поинтересовался у меня Томмасо, а я опешила и уставилась на него широко раскрыв рот. В самом деле, это были, наверное, первые слова, которые не были первой необходимостью, которые он мне сказал, за всю неделю. Неужели меня простили?
— Софи, подожди нас за дверью, — мягко попросил сеньору Томмасо, а эта демоница мне нагло подмигнула.
Я нервно дёрнулась. Во мне поселился страх.
Томмасо стоял и молчал, глядя на меня, а я не знала, с чего начать разговор.
— Я был на тебя очень зол, по правде я и сейчас на тебя злюсь, — заметил он, присаживаясь на письменный стол.
— Мне очень жаль, что я тебя подвёл, — я уныло опустила голову и была совершенно искренне. Мне действительно было неимоверно стыдно за то, что произошло.
Поэтому я вздрогнула, когда ладонь Томмасо внезапно опустилась мне на подбородок и заставила посмотреть ему в глаза.