Читаем Дракон цвета крови полностью

Но т-Альего молчал, а преподаватель драконологии смотрел с отвращением и умных идей не выдавал.

– Не знаю, эс Чавез. Конечно, эта тварь имеет определенное сходство с драконами, но предположить, что именно она – причина болезни?..

– Матиас Лиез нашел шесть таких тварей в ручьях, из которых вода шла в пещеры к драконам. Первыми заболели драконята, впрочем, не все, примерно половина. Остальные пили воду из других ручьев, пещеры большие. И заболели драконицы. Те даже сильнее.

– Так…

– Убрали эту пакость, драконы больше не болеют. Я бы хотел знать, что это – и как травили драконов?

Раэн Сориа только руками развел.

– Не знаю, эс Чавез. А что говорит Матиас Лиез?

– Он решил, что это может быть не болезнь, а яд. Драконы же не болеют. И решил проверить ручьи. Больше-то яду никак в пещеры не попасть.

– Неожиданная сообразительность для эса Лиез, – прокомментировал преподаватель. – Вы уверены, что он сам додумался? Может, ему кто-то подсказал?

Эс Чавез задумался, не замечая насмешливой улыбки на губах т-Альего.

Подсказал.

Проблема в том, что не подсказал, а подсказалА. И потому обнародовать имя истинного спасителя нельзя. Но это не повод награждать Матиаса.

Можно немножко как исполнителя, но не слишком сильно, чтобы не зазнался.

– Не знаю. Надо уточнить, мне было не до того…

– Уточните, эс Чавез, – посоветовал с порога лекарь.

– Раэн Суарес. – Ректор чуточку расслабился.

Раэн Арло Суарес, несмотря на то, что не имел благородного происхождения, в больнице был королем и богом. Он знал все о воздействии крови и слюны драконов, он изучал драконов, он писал статьи и трактаты, при этом не утратил мастерства и легко мог зашить рану или вправить вывих.

– Я, Орландо. – Лекарь отбросил вежливость и принялся тоже разглядывать ящерицу. – Чего удивительного… тебе надо было сразу к нам обращаться, а не к Сории. Ричи, не в упрек, о строении драконов ты знаешь, но глубже их не изучал.

Раэн Сориа только руками еще раз развел. Мол, признаю. Не изучал.

– Эс Лиез действительно высказал правильное предположение. О яде. Но его воздействие лучше проверять мне и раэну Оллеросу.

Симон Оллерос, второй из врачей, был именно что вторым. На генерацию ценных идей его не хватало, но исполнителем он был от бога. Пусть даже внешне раэны достаточно забавно смотрелись рядом. Седой худенький Суарес с длинной бородой, этакий дедушка-одуванчик, – и рядом с ним крепкий, пузатенький раэн Оллерос.

Они ругались, спорили, ссорились раз по двадцать на дню, но когда им попадала очередная нерешенная проблема – все остальное отходило в сторону. И они работали, работали и работали, забывая про сон и еду. Раэн Оллерос даже шутил, что для него работа – единственный способ похудеть.

– Придется выставлять караулы у ручьев. – Эс Чавез вздохнул. – Это же повторить могут…

– И не раз. Если повадились травить – так и будут пакостничать, – «порадовал» Арло. – Санторинцы?

– Увы. Они, но как доказать?

– Сложно доказать будет. Форма кувшина явно эстормахская, у них там принято так делать.

Мужчины переглянулись, посмотрели на кувшин.

Так-то да. В Эстормахе матриархат (дикари они там, точно!), поэтому кувшины у них делают в виде женской фигуры.

Расширение снизу, подобно бедрам, сужение талии – и снова расширение. Так, мол, от предков пошло, так и останется.

Большой кувшин, в который свободно мог поместиться двух-трехлетний ребенок, явно вел свое происхождение оттуда. Конечно, купить такие мог кто угодно, но ведь и отговориться можно. Никто не видел, как санторинцы эту пакость закладывали, никто ничего и не докажет.

Ящерица?

Вроде бы и на Наресе такие водятся. Крупные, поджарые… помельче? А, тоже не доказательство. В Эстормахе такие точно водятся… это точно не Эстормах? То-то и оно.

Знать можно, а доказать не получится.

Эс Чавез только рукой махнул.

– Раэны, вы изучите эту тварь, пожалуйста. Что это, как действует, как нам с таким бороться, если что. Драконы справились в этот раз, но потом ведь может и не повезти?

С этим были согласны все присутствующие. Кроме одного.

– Раэны, позвольте мне немножко дополнить ваши размышления? – попросил эс т-Альего. Получил пару возмущенных взглядов, типа: «Ты-то куда лезешь к ученым? Лучше б воевал себе!» – и улыбнулся в ответ. Милейшим образом.

– Подумайте сами. Если это яд… ящерица ядом быть не может. Драконы таких едят – и легко. Вот это вещество, в котором она находится? Я бы предположил скорее, что оно консервирует ящерицу. Не отравленную, нет. Но умершую от болезни, которая может равно заразить и драконов. Это ведь тоже… в некотором роде ящерицы?

Раэны задумчиво переглянулись.

Чума в этом мире встречалась, да и другие заразные (слово «инфекционные» пока не вошло в обиход) болезни им были знакомы.

– Болезнь передалась через воду?

– Почему нет? – парировал Хавьер. – Сколько вы знаете случаев, когда травили родники, подбрасывая туда трупы умерших от всякой заразы?

Спорить было сложно. Врачи переглянулись – и закивали.

– Может быть, и болезнь. Это тоже надо проверить.

Перейти на страницу:

Похожие книги