Читаем Дракон вам в помощь! полностью

— Цейтона, Урвиас, Риморн, Талеан. По талеанитам ничего конкретного нет, но вы же знаете их умение отыскивать необычные решения… — озвучил недавние мысли Дерриха Вийт. — Сегодня мы должны закончить проверку урвиситов и взяться за жрецов Риморна. Желаете присоединиться?

Намек был более чем весомый и подкреплялся выразительным взглядом на дверь. Деррих переступил с ноги на ногу, стараясь не оттоптать подол напарнице.

Кстати о напарнице.

— Да, желаю. А леди Кирлин тем временем еще раз проверит ключи. Не возражаете?

— Ничуть. Прошу вас, леди. Дэнной покажет вам все, что надо. А вы, тейир, следуйте за мной.

Встретиться с Кирлин в следующий раз дракону удалось, только когда подошло время обеда. Едва завидев Дерриха, появившегося на пороге сторожки, девушка устремилась навстречу с лицом капризной придворной дамы, которой предложили серебряный столовый прибор вместо золотого.

— Тейир Карв, предлагаю пойти обедать во дворец. Тут совсем недалеко. — И шепотом точно рассчитанной громкости прибавила, подпустив в голос толику ужаса: — Вы были на храмовой кухне? Кошмар!

Если бы такую характеристику услышали жрецы, поддерживающие, к слову сказать, все подведомственные территории в идеальном состоянии, они бы страшно оскорбились. К счастью, провожатыми в этот раз были подчиненные сэра Вийта, которые в ответ на эмоциональную реплику поспешно спрятали пренебрежительно-понимающие ухмылки, а Деррих, который за время бегства из Озерного Клыка убедился в непривередливости и здравомыслии юной леди, галантно предложил Кирлин руку:

— Если вам так угодно, таули.

Ему тоже не хотелось обсуждать свои впечатления от проверки территории храма. Кто их знает, этих жрецов, какие у них возможности по части подслушивания. Дракон не знал, что ему собиралась сообщить леди, но его информация для чужих ушей точно не предназначалась.

Полуденный Черралис напомнил дракону цирковой барабан: большой, яркий, звонко рокочущий и вызывающий головную боль, если слушать слишком долго. Впрочем, десятиминутную прогулку долгой не назовешь, так что Деррих не отказался бы побродить по просторным улицам, поглазеть по сторонам и спокойно поразмыслить. К сожалению, под локоть его держала Кирлин, которая это желание не разделяла.

Магесса ловко скользила между праздношатающимися зеваками, шумными торговцами и группами диковинно одетых иноземцев с почти неприличной для благородной леди торопливостью. В отличие от Дерриха, ей хотелось не обдумывать полученные сведения, а поскорее вывалить их на напарника.

Успокоилась она только во дворце. Отловила в коридоре пробегавшего мальчишку в одежде слуги, велела принести обед на двоих в «покои вот этого господина», а потом лично начаровала на эту самую комнату защиту от подслушивания. Деррих не мешал ей суетиться: раз уж переполняющие девушку эмоции требуют выхода в каком-нибудь деле, то пускай это будет что-то полезное.

Закончившая колдовать Кирлин опустилась в кресло и, не дожидаясь вежливой реплики со стороны напарника, выпалила:

— Я настаиваю на повторной проверке всех арнивитов независимыми от жреческих интриг специалистами. Можно допустить, что кто-то сумел обойти защиту, но сделать это, совсем не оставив следов, не смог бы и Риморн Путник собственной персоной. Я перепроверила вообще все, что возможно. Никаких признаков вмешательства. Даже намеков на признаки. Ключей же всего два — у Дорргая и его помощника. Взять их тот, кто не имеет на это права, не может в принципе — пальцы просто насквозь проходят, заклинания тоже. — Девушка на секунду примолкла, освежая в памяти утренние впечатления, и изумленно поделилась: — Магия ключ вообще «не видела», пока служитель Луон его в руки не взял. А специально для тех, кто все-таки исхитрится, на самом нижнем слое пристроена замаскированная среди защитных заклинаний липучка, на которой остается слепок сущности вора. Очень качественный, найти по нему преступника труда не составило бы.

— Как я понял, никаких слепков ты не нашла. — Дракон поймал себя на том, что теребит слишком узкий ворот камзола, и заставил себя спокойно опустить руки на подлокотники кресла.

— Нет. — Магесса покачала головой и с какой-то детской обидой в голосе протянула: — Я всегда любила Арниву. Еще маленькая с мамой носила ольховые ветки в ее святилище рядом с нашим замком… А ее жрецы, оказывается, такие гадости творят.

Этот обычай с приношением ольховых веточек во время праздника весны не обошел стороной и Дерриха — очень уж веселые танцы за этим следовали, их исполняли красивые девушки в развевающихся ритуальных платьях.

Нет, что ни говори, а люди знают толк в веселье, жаль, что постоянно перебарщивают.

«На следующий год надо будет пригласить Кирлин. На ней тонкое легкое платье, подчеркивающее все изгибы и округлости, должно смотреться особенно хорошо. Тем более с округлостями все в порядке». Только сначала надо прояснить несколько вопросов, и с Арнивой в том числе. Деррих отвел взгляд от декольте магессы и посмотрел расстроенной девушке в глаза:

Перейти на страницу:

Все книги серии Юмористическая серия

Орлиное гнездо
Орлиное гнездо

Представьте себе, что вы — генерал Макферсон, начупр военно-космической разведки ВВС США, и прикрываете проект «Орлиное гнездо» от Конгресса, выдавая мощное оружие, способное нарушить мировую информационную систему, за обычный спутник связи нового поколения. И вот вы узнали, что спутника на орбите нет — исчез, пропал, украли! Кондратий? Никак нет! А представьте себе, что вы — Леша Питерский и из подвала дачи в Дедово через Интернет контролируете этот самый «Янг Игл» и требуете «сто арбузов» баксов.Кондратий? Сто миллиардов! Нет?!Тогда представьте себе, что вы — Серый Волк… Не из сказки, а Серега Волков — питерский мафиозий. После того как прикончили вашего патрона, Великого и Ужасного Бармалея, вы должны вступить во власть, для чего вам надо найти Бармалееву кассу. Радостные хлопоты, не правда ли? Но теперь от вас требуют деньги, из-за которых и застрелили шефа!Все! Полный кондратий! Что значит поборемся? Какие сто арбузов?!

Антон Станиславович Антонов

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги