Читаем Дракон Веберлебена (СИ) полностью

Дракон Веберлебена (СИ)

И лишь, когда это кольцо зашевелилось, до Агнесс дошло, что перед ней дракон. А уж когда из-за колонн вынырнула украшенная рожками и ослепительно сверкающая золотом огромная змеиная голова с круглыми зелеными глазами, сердце несчастной девушки ухнуло вниз. Никогда ещё Агнесс не было так страшно.

Лилия Николаевна Гаан

Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Фэнтези18+

Дракон Веберлебена

Рассвет застал Агнесс и Вальтера поднимающимися на самую высокую гору Веберлебена. Девушка ехала на спине легко прыгающего с камня на камень волка, а вот фон Аренберг подобные фокусы проделывал собственными ногами. Надо сказать, что выглядел он в этот момент не в пример оживленнее, чем когда исполнял свою роль могущественного сеньора. Несясь над пропастями и обрывами, Вальтер как будто помолодел на десяток лет.

"Графская корона — тяжкий и неприятный груз для него" — с грустью поняла Агнесс.

— В отличие от твоего волка дракон хорошо владеет человеческой речью, — между тем учил фон Аренберг спутницу. — Он прочитает твои мысли, хотя и может сделать вид, что вы общаетесь на равных! Запомни, логика дракона не подвластна человеческому разуму, поэтому никто даже предположить не сможет, как он поведет себя в том или ином случае.

— И что мне ему сказать?

— Попытайтесь узнать, что заставило его проснуться? И чего он хочет, чтобы вновь успокоиться? Но постарайтесь не раздражать чудовище.

Агнесс только угрюмо фыркнула в ответ: легко сказать! Откуда она знает, что может вывести из себя древнего монстра?

Путники миновали уже половину пути, когда появились стволы обугленных деревьев, а трава под ногами оказалась выжженной. В воздухе ощутимо запахло гарью.

Ближе к вершине окрестный пейзаж уже представлял собой покрытое слоем пепла безжизненное пространство. Из-за удушливых клубов дыма стало нечем дышать.

— Дальше мы не пойдем, — остановился, задыхающийся Вальтер. — Осталось немного: ты справишься и одна.

Агнесс покосилась на Остроухого. На бедного волка было больно смотреть: язык свисал, бока ходили ходуном, глаза слезились. Из-за дыма неба было не видно, но судя по всему, день уже клонился к вечеру: понятно, что даже такой сильный зверь и то окончательно выдохся.

— Ладно, — прокашляла она, — спускайтесь!

Спутники исчезли в дымной мгле, и она полезла вверх, цепляясь за острые и горячие камни, торчащие из слоя сажи и пепла. И именно в тот момент, когда девушка начала уже прощаться с жизнью, перестав бороться с удушьем, серая дымовая завеса неожиданно рассеялась и, глотнув свежего воздуха, она в изнеможении выползла на вершину горы.

Прошло какое-то время, прежде чем Агнесс смогла побороть тошноту и головную боль и настороженно огляделась.

Вершина горы выглядела довольно странно для обиталища извергающего огонь чудовища. Почти плоская, освященная закатным солнцем поверхность радовала глаз и зеленой травой, и белыми колонами небольшого святилища, окруженного широким кольцом красного золота, ослепительно сверкающего в солнечных лучах.

И лишь, когда это кольцо зашевелилось, до Агнесс дошло, что перед ней дракон. А уж когда из-за колонн вынырнула украшенная рожками и ослепительно сверкающая золотом огромная змеиная голова с круглыми зелеными глазами, сердце несчастной девушки ухнуло вниз. Никогда ей ещё не было так страшно, даже в ту далекую ночь в Крайце, когда она увидела погибшего брата.

— Кто ты? — глухой голос опасно шипел.

— Я - Агнесс фон Крайц, — испуганно пискнула девушка, проклиная про себя братьев Аренбергов, втянувших её в эту опасную афёру.

Но разве она могла хотя бы представить, насколько грозен и страшен змей?

— Агнесс? — потревоженный дракон вновь свернулся кольцом и с удобством пристроил свою голову на украшенном гребнем хвосте. — Никогда не видел такой грязнули.

Обида пробилась даже через парализующий страх.

— А какой я должна быть, закоптившись в извергаемом вами дыму как котёл для варки колбас? Да ещё брела сюда по колено в саже и пепле.

— Гм… и что же подвигло тебя, Агнесс, пуститься в столь нелегкий путь, с опасностью остаться таким пугалом навсегда?

— Навсегда? — встревожилась девушка. — Почему?

— Сажа от драконьего огня не смывается водой, наоборот, со временем застывает и превращается в горючий уголь. Ты окаменеешь и будешь торчать из земли чёрной головешкой.

— Пресвятая Дева, — перекрестилась обомлевшая Агнесс.

Перед такой перспективой отступил даже ужас перед драконом. Нервно оглядевшись, она заметила неподалеку огромную мраморную чашу с поблескивающей в лучах заката багровой водой. И пусть на пути разлегся ужасный хозяин этого места, девушка проскользнула в непосредственной близости от его страшной морды, чтобы посмотреть на своё отражение.

Но не успела она нагнуться над чашей, как змеиный хвост со свистящим звуком рассёк воздух и обрушился в воду. Агнесс окатило ледяными каплями с головы до ног.

— Люди так неосторожны, — просвистел над ухом шипящий голос. — Вещи не всегда то, чем кажутся.

Девушку отшатнуло назад от силы его дыхания — смесь гари и затхлости.

— Так зачем ты здесь, Агнесс?

— Меня прислали спросить, почему вы проснулись?

Глаза змея блеснули ослепительными зелеными искрами.

— Выспался.

Девушка недоуменно застыла. Почему такое простое объяснение никому не пришло в голову? Неужели она зря, выматывая себя и Остроухого такой тяжелой дорогой, притащилась сюда на потеху дракону?

— И когда вы теперь заснете? — в замешательстве спросила она.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бас
Бас

«Положительно». Из-за двух маленьких полосок в тесте на беременность всё в обычной жизни Лиззи Роллинс меняется навсегда. И все из-за одной огромной ошибки в Вегасе, совершенной вместе с Беном Николсоном, невероятно сексуальным бас-гитаристом «Стейдж Дайв». Что, если Бен единственный мужчина, с которым она чувствует себя в безопасности, который ее холит и лелеет, и в тоже время, с которым она теряет голову от желания? Лиззи понимает, что великолепная рок-звезда не ищет постоянных отношений, независимо от того, как сильно она желает, чтобы все было по-другому.Бен знает, что Лиззи «под запретом». Целиком и полностью. Сейчас она сестренка его лучшего друга, и несмотря на химию между ними, несмотря на то, какая она сексуальная и горячая, он не собирается приближаться к ней. Но когда Бен вынужден держать в Городе Греха подальше от проблем ту самую девочку, к которой всегда питал слабость, он очень быстро осознает, что то, что случается в Вегасе, не всегда там и остается. Теперь они с Лиззи связаны самым серьезным образом… но приведет ли эта связь к соединению их сердец?Перевод: Lissenokmm (пролог — 3 гл.), Nakoria (с 3 гл.)Редактура: Дарья Г (пролог — 3 гл.), Пандора (с 3 гл.)

Влас Михайлович Дорошевич , Кайли Скотт

Эротическая литература / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия