Бегло осмотрела кабинет, уборную, где стоял узкий шкаф для всяких мелочей, даже на кухню, хоть и нелогично искать там лекарства, заглянула. Итог — я поняла, что обитатель этой башни из числа тех, кто «никогда не болеет». То есть, если тут когда-то и были лекарства, то теперь их нет!
Сбегать в лазарет? Увы, долго, и вызовет лишние вопросы. Плюс, я точно могу выйти из башни, но не уверена, что сумею снова в неё войти. Понимая это, я даже собралась призвать Янтарного духа и попросить его поработать курьером, вот только… язык не повернулся.
И я решила оставить Хранителя на крайний случай. Ну а пока…
Из шкафчика в уборной я захватила стопку маленьких, даже крошечных, полотенец. Подобные обычно использовались в дорогих ресторанах — гость вытирал руки и выбрасывал полотенце в специальную корзинку для белья.
Потом шагнула к шкафу с напитками и, распахнув дверцу, принялась разглядывать этикетки.
Эрвин, который зеленеюще-синеющим пятном лежал на диване, сразу оживился.
— Кстати, да, — сказал дракон хрипло. — Дай чего-нибудь покрепче.
Я могла.
В самом деле могла!
И я понятия не имею откуда взялась эта гаденькая, совершенно неуместная в нынешней ситуации вредность! Тем не менее…
— Нет, лорд Эрвин. Необходимо, чтобы вы сейчас пребывали в трезвости. Я должна точно оценивать ваше состояние, а алкоголь этому повредит.
Мужчина слегка опешил, а я, наконец, отыскала бутылку с нужной надписью. Особенный сорт креплёного вина, который использовали и в лекарском деле. Причём он не только обеззараживал, но мог нейтрализовать широкий спектр ядов.
Правда применяли его крайне редко из-за нереальной стоимости…
— Погоди, ты что задумала? — резко насторожился Эрвин.
— Всё будет хорошо, не волнуйтесь, — ровно ответила я.
Вино я открывала впервые, однако нужное заклинание вспомнила сразу. Получилось настолько лихо, что умирающий директор заломил бровь.
А потом не выдержал и спросил в лоб:
— Августа, как это понимать? Ты злоупотребляешь винами?
Не ответив, я понюхала содержимое бутылки и взяла с полки стакан — этикетки этикетками, но следовало проверить жидкость на наличие сахара. Я не пила! Только кончик языка обмакнула! Эрвин точно хотел прокомментировать, но отвлёкся на собственную боль.
К сожалению для лорда, эта боль была мелочью в сравнении с предстоящим обеззараживанием…
— Слушай, я же не настолько плохой, — он попытался пошутить, но веселья не получилось.
— Тогда в лазарет, — я пожала плечами, и этот упрямый баран поморщился.
Когда намочила первое полотенце и приложила к небольшой ране на груди, на пробу, сцепил зубы и болезненно зарычал. Правда рычание — это всё, чем Эрвин ограничился.
Никаких стонов, криков, ничего. Он терпел! С трудом и почти героически! Зато с первого пореза стало ясно, что мой шаткий план сработал, и кшэрровский яд входит в спектр отравы, которую нейтрализует этот дорогущий алкоголь.
Раны, обработанные вином, сразу светлели и начинали затягиваться. Правда здорового вида самому Эрвину это не прибавляло.
Когда директор перевернулся, показывая спину, меня по-настоящему замутило. Не будь эр Форс драконом, уже бы умер десять раз.
В одном месте пришлось прикладывать фактически оборванное мясо, и у директора даже чешуя по этому поводу проступила. Зато с усилением уровня частичной трансформации регенерация усилилась.
— Почему вы не усилили трансформацию раньше? — не выдержав, прошептала я.
— Не мог.
Если честно, странный ответ.
Просто сейчас, после всей перенесённой боли, призывать трансформацию явно было сложней. И я снова спросила:
— Тогда не могли, а теперь можете?
Видимо вышло неуместно, потому что воплощённый буркнул:
— Оставь мою трансформацию в покое, Августа.
Я подумала и прикусила язык. А закончив с последней глубокой синюшной дыркой на его спине, обнаружила, что Эрвин отключился. Он лежал в той же позе, полубоком, лицом к стене, и… сначала я перепугалась решив, что упрямец не дышит, но это было лишь первое впечатление.
Дышал, жил, однако приходить в сознание явно не собирался.
Ну и что с этим делать? Всё-таки позвать Янтарного, чтобы привёл помощь?
Я уже открыла рот, но… Нет, звать не пришлось.
Глава 25
Я словно провалился в вату — вязкую, густую и липкую. Каждая мышца, каждая частичка тела болела, я ощущал уверенные потоки регенерации, но пошевелиться или открыть глаза не мог.
При этом пребывал в полном сознании.
Вероятно в сознании. Кажется. Ста процентов не дам, но похоже.
В какой-то момент в мою обострённо-осознанную тишину вплёлся голос Форгина:
— Что с ним?
Преподавателю по политической подготовке ответила Августа:
— Отключился. Я продезинфицировала раны, а он…
Что-то ещё, каки-то прикосновения, ощупывания и продолжение диалога:
— Да, действительно жив, — голос Форгина прозвучал хмуро. — Восстанавливается.
Ну а леди спросила:
— Как вы поняли, что мы здесь?