Читаем Дракон за моей дверью. Часть 2 полностью

Король повернулся и посмотрел на меня. Пристально, без тени улыбки.

— Вы удивительный и в то же время очень необычный человек, леди Дайна.

Ректор, находящий рядом со мной, от этих слов напрягся и разом стал хмурым. Но король, казалось, не обращал на него внимания.

— У вас очень сочная харизма, яркая как солнце. За вами идут маги с самыми необычными характерами. Вам оказывают преданность те, кто не склонен быть предан никому, кроме себя и своей семьи. Например, такие, как леди Пайер. — Он повернулся и слегка поклонился девушке. — Моё уважение, студентка Лесси, я слышал, вы лучший ходок академии. Уверен, так оно и есть. И я более чем уверен, что у вас очень сложный характер: твёрдый, смелый, со своим собственным мнением на всё и всех. Однако вы идёте следом за леди Глинвейр. Почему?

Лесси растерялась. Посмотрела на меня и пожала плечами.

— Она друг.

Король покачал головой.

— А ведь для гоблина слово «друг» — крайне редкое, не считаете?

Лесси нахмурилась.

— Дайна Глинвейр — мой друг и прекрасный человек, готовый на самопожертвование, имеющий силу и смелость смотреть неприятностям и трудностям в лицо, она достойна уважения, и если вы говорите о моей странной преданности Дайне, то да, я ей предана. И я помогала, помогаю и буду ей помогать.

На лице его величества отразилось некое удовольствие, и он продолжил:

— И не вы одна. Фея Вея. К слову, вы в курсе, — он снова смотрел на меня, — что все феи крайне избалованные и высокомерные личности, считающие людей одной из низших рас. И всё же она помогает вам.

Я не знала, вот честно, и судя по удивлённому выражению лица Лесси, для неё это тоже было откровением. Феи избалованы и высокомерны? По-моему, они трудяги. Хотя много ли я знаю фей? Только Вею.

— Кто там ещё в вашей компании? — поинтересовался король.

— Кай и Хан, — подсказал ректор, вставая рядом с его величеством.

— Ваши братья?

— Именно.

— Чудесно. Высшие драконы с глубокими корнями и очень сомнительным отношением к простым магам.

Ректор даже подавился. Король на него внимания не обратил.

— Лорд Аштар, подскажите, кто ещё?

— Вампир Витор Эритан, — уже напряжённо выдавил ректор.

— Эритан! — покачал головой король. — Знатный род. Древний. Вампир. Тот самый, что к подобным нам особям относится как к пище, а мы к ним — как к нежити. Крайне удивительная дружба. Уверен, что и вампир готов следовать за нашей студенткой. Это не все?

— Кара, — добавила я.

— Ух! Да у вас целая банда! — несдержанно усмехнулся король. — А ещё боевой фамильяр, променявший мою благосклонность на преданность всё той же леди Глинвейр. Я только диву даюсь, как у вас это получается?

Меня бросило в жар. Лесси опустила голову и недовольно буркнула:

— Никакая мы не банда. Это обычное взаимопонимание родственных душ.

— Банда! — сурово припечатал король. — Именно так. Вы нарушаете порядок. Обманываете магистров. Используете запрещённые предметы. Ходите в сомнительные места. Пытаетесь незаконно проникнуть в замок. Скажите мне, кто вы после этого? Банда.

Мы обе головы опустили.

Ректор заложил руки за спину.

— Но меня удивляет даже не, то, что вы сформировали банду, а то, что она существует под надзором самого ректора Аштара.

Ректор покосился на короля и отступил в сторону.

Его величество сощурил глаза.

— Я ещё понимаю юношеский азарт и пыл в желании спасти и увести своего фамильяра у находящихся здесь девушек. Молодость, горячая кровь. Но вы, лорд Аштар! Ректор уважаемой академии! — Король Алан покачал головой. — Вот уже чего действительно не ожидал. Как вы могли себе позволить пойти на поводу у вашей студентки?

— Она моя будущая жена, — сухо выдавил Аштар.

Его величество усмехнулся.

— Продолжайте в том же духе, и вы не доживёте до вашей возможной женитьбы.

Тут даже я удивилась. А король пояснил:

Перейти на страницу:

Все книги серии Академия порталов

Похожие книги