Мы собрались в крохотной, но очень уютной гостиной, за небольшим деревянным журнальным столиком. Стульев в кошачьем доме было всего два, а кресло лишь одно. На правах гостьи меня усадили именно в глубокое кресло темно-оливкового цвета странной мягкой конструкции. Лизетта тут же разлила чай и начала рассказывать про свое отбытие из моего дома.
— Ох, Мари, эта новая пассия твоего мужа оказалась такой склочной, что следом за мной из замка ушли все. Вместо проверенных и поколениями работавших в замке слуг дракон нанял полсотни человек по указке новой госпожи. Но это еще не самое обидное! — Кошка всплеснула руками и едва не выбила вычурное блюдце с чаем из рук дочери. — Этот гад летучий зажал мне выходное пособие! Еще и грозился написать жалобу на меня за то, что якобы я позволила его бывшей жене сбежать.
Ракель на последних словах матери отчего-то прыснула в кулак.
— Мам, ты ведь, и правда, ей помогла, — отсмеявшись, сказала она.
— Пусть сперва докажет! — назидательно погрозила дочери Лизетта. Задумалась о чем-то, потом вдруг резво вскочила с места и выскочила из гостиной. Вернулась кошка лишь спустя пару минут, держа при этом в руках солидных размеров сверток. — Вот! Не могла оставить там, такое-то добро!
Она торжественно вручила мне увесистый сверток, а я с любопытством развернула край плотной упаковочной бумаги.
— Не может быть! — восхитилась я, увидав те несколько дорогих нарядов, которые я не смогла унести с собой. Те самые, расшитые золотом и драгоценными камнями, стоившие целое состояние! — Какая же ты умница, Лизетта!
— Ну, а чего добру пропадать? — удивилась кошка и вновь присоединилась к нашему чаепитию. — Я как представила, что та белобрысая стерва приберет эти сокровища к рукам, чуть инфаркт не получила!
Я поднялась, отложила сверток с платьями на широкий подлокотник кресла и подошла к Лизетте, крепко ее обняла и попросила:
— Лизи, прошу, возьмите с Ракель хотя бы половину платьев — это самое меньшее, чем я могла бы вам отплатить. Вам хватит и на приличный дом, и на собственную пекарню, еще и останется. Решайте сами, что будете с платьями делать.
Я хотела оставить их все, потому что самой мне они больше не нравились, но кошка точно не приняла бы их все. Потому что при моих словах «возьмите с Ракель» она нахмурилась и начала отчаянно отрицательно качать головой, но «половина» звучит уже не так страшно.
— Вы очень меня осчастливите, правда, — ласково сказала я и вернулась на свое место. Там я снова вспомнила про связник. — Извините, у меня тут дело на несколько минут.
Я не знала, надо ли предупреждать о чтении сообщений со связника, но на всякий случай проявила вежливость.
Сняв артефакт с запястья, я одним движением увеличила его и принялась изучать текст, проступивший на зеркальной глади.
В нем значилось: «Ариэль найдена. Жива, в плохом состоянии, почти на границе Объединенной Империи. Дезориентирована».
— Ну слава тебе, Матушка Природа! — вырвалось у меня. Кошки с любопытством переглянулись и вопросительно взглянули на меня. — Не обращайте внимания, это по работе.
— По работе?! — удивленно воскликнула Лизетта и сложила руки на груди. — Мари, ты бедствуешь и еще нам платья оставляешь? А как же учеба? Почему ты не пошла учиться? Я помню, сколько времени ты просиживала в библиотеке.
Я улыбнулась и рассказала про свой провал в поступлении, а также про шанс, данный мне.
— Получается, сейчас ты работаешь детективом? — восхитилась Ракель.
— Не совсем, — стушевалась я. — Всего лишь помощницей детектива.
Мы еще с полчаса пили чай и болтали, вспоминали смешные ситуации из моей прошлой жизни. А потом связник снова запиликал.
«Бреголас не был в курсе, что обладает магией фей. Отец держал в тайне, чтобы не было проблем с наследством», — рассказывал мне Кайл в сообщении.
«И чего было так противиться «новомодным штукам»?» — удивилась я и мысленно пожала плечами.
В третий раз связник запиликал, когда мы с Ракель доедали последнюю плюшку, разделенную пополам. Лизетта к этому времени уже наелась и помогать нам отказалась.
«У Бреголаса психическое отклонение, его, скорее всего, поместят в лечебницу. Первую невесту так и не нашли», — гласило послание.
Для мужчины, не любившего «новомодные штуки», Кайл подозрительно безболезненно освоил связной артефакт, что несколько настораживало.
Глава 13: О странных обстоятельствах
Я настолько заболтались с кошками, что и не заметила, как стемнело.
Я спохватилась и засобиралась домой.
— Я была так рада видеть тебя, Лизетта! — растроганно улыбнулась я бывшей горничной, стоя у выхода. — И с тобой рада познакомиться, Ракель. Ты чудесная!
Ракель обняла меня и чмокнула в щеку.
Я взялась за ручку двери, открыла ее и сделала шаг наружу. Не знаю, почему, но внезапно у меня все внутри похолодело. Я потопталась в нерешительности на месте и попыталась понять, что же меня так насторожило.
Район, в котором жили кошки, не был самым благополучным, но и по пути в гости я не заметила каких-то слишком уж явных признаков преступных группировок.
Было очень тихо.