Темным феям с материнским молоком передается четкое осознание: никто в этом мире не позаботится о фее просто так, без корыстных мыслей. Поэтому я очень настороженно относилась к проявлениям заботы Арчибальда и лишь спустя несколько месяцев позволила себе оттаять. Зря. Мне было так больно после его предательства, даже больнее, чем предательство сестер на болотах. От них я, по крайней мере, ожидала чего-то подобного. Сейчас я снова была, как тот сжавшийся в комок еж, у которого снаружи острые иглы, а внутри теплый и мягкий животик.
Мне очень хотелось расспросить шефа о преступлении и, наконец, внести свой вклад в поимку преступника. На Каринель как-то очень подозрительно косился на нас. Я не стала выяснять интересующие меня подробности при кентавре, не желая пускать очередную сплетню. Все знают: этих милых полулюдей хлебом не корми, но дай возможность как следует посплетничать.
Шеф не соврал, на улице действительно царило полное безобразие: метель была просто непроглядной, более того, меня едва не срывало с места порывами ветра. Наверное, если бы я выпустила крылья в такую погоду, они бы непременно отмерзли и отвалились от холода.
Привычной походкой я добралась до Марсика и уселась на его спину прямо позади детектива, задумалась о своем и даже немного задремала во время полета. Я была постоянно загружена работой, а потому просто валилась с ног.
Честно говоря, я ожидала, что мы прилетим в наш офис и там Кайл устроит мне за что-либо выволочку. Но нет.
— Главный полицейский участок? — удивленно спросила я, когда грифон приземлился.
— Курлы-курлы-курлы! — радостно прощебетал Марсик, повернувшись к нам мордой и словно подтверждая мои слова. Кажется, все было серьезнее, чем я думала. Неужели Кайл на самом деле верил, что охотятся за мной? Ведь, когда он скидывал меня своим друзьям, я была уверена в причине: ему не хотелось возиться со мной. Сейчас же, напротив, я зачем-то ему понадобилась.
— Я смогу принять участие в расследовании? — громко спросила я его, пока мы шли от посадочной площадки грифонов до входа в участок, стараясь перекричать громкие завывания метели.
Но Кайл почему-то моим вопросам не обрадовался.
— Тихо, ты! — шикнул он и заозирался по сторонам, словно боялся нежданных слушателей.
Когда мы вошли в участок, детектив Фрост как-то совсем невежливо взял меня за шкирку, снова приблизился к моему уху и прошипел:
— Чтоб ни слова, пока не разрешу! Иначе — никакой рекомендации! Даю слово!
Говорил Кайл тихо и был очень серьезен, а потому я ему вняла и лишь молча кивнула.
Мы разделись в специальной комнатке, местная уборщица вручила нам по паре бахил и проворчала:
— Ходють тут, а я только помыла!
Я хотел спросить про магическую очистку, но, увидев взгляд шефа, прикусила язык. Да, почему-то в участке полы мыли по старинке. Интересно, почему? Уж не после той ли феи, что устроила тут бардак?
— Значит, так: пока я выясняю важные вопросы, ты тихонечко посидишь в коридоре под дверью, и чтобы никуда! — предупредил меня Кайл, не забыв при этом погрозить мне пальцем, и оставил у кабинета комиссара Мелье.
Я пожала плечами и молча уселась на деревянную скамейку. Чтобы не скучать, развернула артефакт, открыла новостную ленту и принялась читать последние известия. На работе связником пользоваться было нельзя, а домой я приходила до такой степени уставшая, что просто валилась с ног. У меня не было сил читать новостную ленту и выискивать интересующие меня известия.
Как ни парадоксально, но новостная лента была пуста. Точнее говоря, была целая тьма всяких «желтых» новостей, а вот каких-либо статей по поводу маньяка в Империуме не было. Я специально несколько раз пролистала длинную ленту, и все равно ничего не нашла.
— О-о-о! Какие люди! — неожиданно громко раздалось у меня над ухом, я испугалась и подпрыгнула на месте. — Тихо-тихо, не пугайся: свои!
Я обиженно посмотрела на «своих», коими оказались два известных мне недотепы Роберто и Шеврон. Только выглядели они совершенно иначе: оба были гладко выбриты и с модными модельными стрижками — теми самыми, где волосы на макушке оставляют чуть удлиненными, а по бокам почти полностью сбривают, добавляя опасным лезвием внушительный пробор сбоку.
— Нас повысили! — радостно сообщил мне Роберто и подмигнул. — Мы больше не патрульные: теперь мы детективы.
— На самом деле мы всего лишь офицеры, — сдал друга Шеврон и добавил: — Да и повысили нас лишь для того, чтобы больше людей работало над делом о кровавом маньяке.
— Ты молчал бы, а? — обиделся Роберто и дал Шеврону щелбан.
Так-так-так! Детектива поблизости не было, услышать меня он не мог, а значит, у меня была уникальная возможность выяснить немного подробностей о случившемся. Я собиралась расспросить бывших патрульных.
— Ребята, как же я рада вас видеть! — шепотом сказала я и заговорщицки подмигнула Шеврону. Тихонько откашлявшись, я указала на свое горло и добавила: — Извините, могу только шептать: простудилась.