— Так, Лиам, забирай Энни, нам тоже пора, — Ярго, сам когда-то показывавший Килиане некоторые приемы шулерства, отлично понял, что произошло. — Викки, ты готова? Летим домой, в Хаффис. Давай отойдем, а то я здесь не обернусь. Всего доброго, леди и лорды! А с тобой, Викки, я дома проведу дополнительное занятие по аферистике. И не притворяйся сонным одуванчиком, любимая. А потом и с Килианой. Чтобы тебя разным гадостям не учила!
***
Нелегальный чат в Драконете Магической Академии Хаффиса:
Ведьма: Кто в курсе, Викки сегодня выжила на церемонии представления ярлам? Или послезавтра вместо развлечения на общеакадемической свадьбе мы будем провожать её в последний путь?
Викки: Да, живая я еще. Пока. Вот сидим с Энничкой, подарки разбираем. Мужья сказали, что пока не разберем, спать не ляжем.
Целительница: А что, так много подарков? Что, это такая проблема? А почему именно сегодня?
Викки: Подарков — штук пятьдесят коробок у меня и столько же у Эннички. А мужья просто нашли хороший способ нас занять. А сами в это время подарочный коньяк глушат, скорее всего. Я подслушала, как Лиам жаловался Яри, что на утро после мальчишника у Золотого, он три раза применял реанимационный набор опохмелятора "Глоток жизни", а в радиусе трех километров от замка Люци вся растительность сдохла от их огнедышащего "выхлопа". А бедненькие ольны все, как одна, облинялись… Но наши изобретательные мальчики решили выдать их за новый элитный подвид, и первые лысые кошки разлетелись… то есть, были распроданы в рекордные сроки… Зато к приему глав кланов эти драконьи морды даже не слишком-то нуждались в косметических мороках. Вот что значит высшие драконы! Один оборот, и ты снова красавчик!
Ведьма: О, Викки начала что-то понимать в этой жизни. Это мужской мир, детка, но кто сказал, что правила устанавливают не девочки? Так, совет для жен, начинающих взрослую, семейную жизнь: разбирайте эти коробки не торопясь. До утра. Пусть сами себе кроватки греют, раз такие умные.
Рыська: Хе-хе, мужей иногда надо воспитывать. Я, когда радость моя чещуйчатая меня окончательно достает, просто в рысь перекидываюсь. Надо было видеть его глаза, когда я в первый раз ему такой фокус провернула. Закидывает в кровать девушку, ложится, а там большая кошка. Мррр!
Блондинка: А мне в кого перекидываться, если я человек? И второй ипостаси у меня нет?
Ведьма: А ты прикидывайся бревном. Большим таким и совершенно бесчувственным. Тоже иногда прокатывает.
Дриада: Ведька, а за бревно можно и ответить! А то смотри, я тебя тоже перекину! Через перила на мосту! Ты у нас хоть и не крылатая, но лететь будешь красиво, жаль, что недолго!
Ведьма: Деревце ты моё ненаглядное, ты же целительница! Откуда такие кровожадные мысли? Ты же лечить должна, а не калечить!
Целительница: Одно другому не мешает. Гланды можно просто вырезать, а можно и через… Намек все поняли?
Перевертыш: Я намек понял, поэтому завтра лечить очередной синяк под глазом к тебе не пойду. А то ты еще решишь мне сразу пересадку кожи организовать. И я даже знаю, откуда ты её у меня откромсаешь.
Целительница: Молодец, понятливый. Далеко пойдешь, если не остановят. А Князь с Юной помирились?
Принцесска: Ну, судя по тому, что они сегодня опять ходили в ювелирную лавку, то да. Интересно, во сколько крон Князю это примирение обошлось?
Князь: Не дороже денег. А помирились мы еще ночью.
Ведьма: Мебелюшку в процессе примирения не сломали? А то есть у нас в чате такая традиция — на свадьбы новобрачным новые кроватки дарить.
Артефактор: Внимание, если через минуту в чате ещё кто останется клювом щелкать, то нам всем по новой кроватке придется покупать. Хотя ректор и без кроватки может… Всем — низкий старт! Три, два, бегооом!
Глава 42
— Ого, какая толпа собралась, — Ярго внимательно рассматривал академическую площадь, забитую людьми и нелюдями. — Тьерри, и сколько же здесь всего народу собралось? Можешь прикинуть, хотя бы приблизительно? Давай команду столы накрыть не на тренировочном полигоне номер семь, а сразу на поле за стеной. И чтоб всего и на всех хватило!
— Считаем, почти тысяча собственно адептов Академии, сам сказал, всех пригласить, — Тьерри задумчиво изучал многоголосый людской и нелюдский муравейник. — Примерно с полтысячи — это родственники и гости невест. Около сотни драконов в охране… к слову, вызывай подкрепление, вся охрана уже растворилась среди этой оравы. А за дополнительными закусками я уже отправил.
— Продавцы провизии Хаффиса за сегодня годовую выручку сделают, — ректор достал магофон внутренней связи. — Лиэрта, это Ярго. Всех холостых бойцов из казарм — в Академию. Комендант, плевать мне, что там почти никого не останется, или ты думаешь, что на нас кто-то напасть решится? Слушай приказ, быстро крылья тряпочкой протерли и мухой сюда!