Читаем Драконье право (СИ) полностью

Знакомый до последнего закутка Сигурдский районный суд был до отказа забит людьми и нелюдьми. По коридорам сновали секретари и помощники, а иногда даже судьи куда-то спешили с крайне деловитым видом. Проследив за направлением их движения, я втихомолку улыбнулась, поскольку судьи дружно направлялись к комнате отдыха, которую обычно именовали курилкой.

Я неторопливо продефилировала (ох, не надо было надевать туфли на такой шпильке!) в самый конец коридора, где располагался кабинет судьи Гул'дан.

Там меня уже поджидала клиентка с новой порцией вопросов…

Спастись удалось, прошмыгнув в кабинет.

— Здравствуйте, — вежливо произнесла я, стараясь не обращать внимания на кроваво-красный маникюр секретарши, который она как раз подправляла. — Подскажите, дело Ранссон состоится?

— Само собой, — кивнула она, не отвлекаясь от процесса. Даже кончик языка высунула, совершенно углубившись в покраску ногтя на мизинце.

— Хорошо, спасибо.

Я немного поговорила со свидетелями с нашей стороны, благо, времени было предостаточно — в этот раз нас заставили прождать под дверью почти два часа.

В конце концов я не выдержала: доверила клиентке хранить мой портфель и заглянула к судье.

Приземистая пожилая орчанка занималась чрезвычайно важным делом — пила кофе (слойки, бутерброды с черной икоркой и коньяк в ассортименте прилагались). Безусловно, ради этого стоило мариновать нас в коридоре!

Она вопросительно подняла бровь, покосилась на почти поднесенный ко рту ломтик хлеба и неприветливо буркнула:

— Ну?

Конечно, я не высказала неудовольствия — это суд моего района, где мне еще неоднократно придется бывать, так что портить отношения не стоило.

— Ваша честь, боюсь, через час у меня назначено другое заседание. — Соврала я. — Переносим дело или уже будем слушать?

Полагаю, что данное дело уже на контроле (как и все, которые тянутся дольше года), и переносить заседание ей совершенно не с руки.

Судья нахмурилась, быстро сунула закуску в рот и заработала челюстями. Глотнула кофе и наконец определилась:

— Слушаем! Скажите, пусть секретарь ко мне зайдет.

Через каких-то пять минут мы уже сидели в зале, а недовольная Гул'дан скороговоркой зачитывала права сторон.

— Есть ходатайства? — поинтересовалась она, потирая нос характерным жестом. Надо думать, коньяку в кабинете было совсем одиноко…

Разумеется, ходатайства имелись.

Для начала со своего места поднялся Сергей Пехов, который представлял интересы истца. С коллегой я еще ни разу не сталкивалась, хотя заочно немало о нем слышала как о редкостном бабнике. Впрочем, ко мне он не заигрывал — то ли я не в его вкусе, то ли знал о репутации сдержанной и строгой особы. Меня это вполне устраивало, предпочитаю сводить к минимуму личные отношения на работе.

Но вернемся к нашим гномам.

По ходатайству истца к делу приобщили медицинские справки, из которых следовало, что в мае прошлого года наследодатель находился в больнице с инсультом.

Разумеется, возражать бессмысленно, однако я попросила объявить перерыв для ознакомления с данными документами.

Однако судья наотрез отказала, вопреки всем правилам процесса.

Надо думать, теперь гипотезу о ее заинтересованности можно считать доказанной.

У меня также имелись письменные доказательства.

— Ваша честь, прошу приобщить к материалам дела следующие документы: копию трудовой книжки покойного и справку с места работы, которые свидетельствуют о том, что наследодатель работал до последнего дня своей жизни. Также прощу приобщить справку о том, что сестра моей доверительницы, почтенная Гирания Дорассон, является инвалидом по состоянию здоровья, и в период с марта по октябрь прошлого года она нуждалась в постороннем уходе, а также справку квартального комитета и справку лечащего врача, что такой уход осуществляла моя доверительница. В связи с чем она была вынуждена несколько месяцев проживать с немощной сестрой.

Судья помялась, явно пытаясь найти повод, чтобы отказать. Однако я предвидела подобное развитие событий, а потому оформила все бумаги в лучшем виде.

— Это не имеет ни малейшего отношения к предмету спора, и не является доказательством! — Нашелся коллега, от усердия чуть не выпрыгивая из штанов с отутюженными стрелками.

— Вовсе нет! — Возразила я. — Мы ведь ссылались в возражении на иск именно на эти обстоятельства.

— Хорошо, суд приобщает письменные доказательства, — неохотно проговорила судья.

Видимо, она попросту не хотела давать мне лишнего аргумента для обжалования решения.

Выходит, пока ничья…

Дальнейший ход заседания напоминал мне игру в поддавки со стороны судьи.

Партальв Ранссон, молодой, но весьма пронырливый гном, утверждал, что его отец в течение последних трех месяцев жизни сильно болел, в связи с чем нуждался в уходе и посторонней помощи, а ответчица якобы всячески от этого уклонялась. Она даже скоренько собрала вещички и умотала в другой город, где напропалую изменяла мужу и злоупотребляла алкоголем.

Кроме того, если верить истцу, его отец намеревался расторгнуть брак с неверной женой, которая даже не соизволила приехать на похороны, не говоря уж об участии в их подготовке и оплате.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже