Но странное дело! Я переступила порог беседки, и ветер куда-то исчез.
Я вышла, и порыв ветра чуть не сбил меня с ног.
Я снова зашла в беседку, и ветра как ни бывало!
– Здесь нет ветра! Как?! – ошарашенно спросила я у подошедшего Ала.
– Магический купол, – пояснил он.
– Но кто это мог сделать? Это же магия воздуха?
– Да, – кивнул он. – Работа мага воздуха.
– Очешуеть! – восхитилась я и прошла в беседку.
Ал зажёг огонь, который без ветряных помех спокойно горел в центре круга.
– Позвольте, я поухаживаю за вами, Мелопея. Надеюсь, у вас разыгрался аппетит, как и у меня, после такой нервной поездки.
Он смягчил слова улыбкой.
– Это точно, – смутилась я. – Готова съесть всё, что тут есть.
А Ал выставлял передо мной экзотический фрукты, привычную морскую пищу, горячую похлёбку и много всего, от чего у меня потекли слюни.
– До сих пор не привыкну к тому, что на материке так доступны фрукты, овощи и другая растительная пища, – сказала я.
– В дистрикте вы были лишены этого? – спросил дракон.
– Да, раз в год, а то и реже. За конфету, если б можно было драться, у нас бы устраивались кровавые побоища.
– Это очень грустно. Что одним доступны блага материка, а другим нет, – согласился Ал.
– Да, но, к сожалению, это не изменить, – пожала я плечами.
Ал бросил на меня какой-то странный испытующий взгляд, и, помедлив, ровно сказал:
– Да, конечно.
Мы приступили к трапезе, и я спросила:
– Как Адриантен? Вас обоих не было на концерте. С ним всё в порядке?
Дракон, с таким аппетитом уплетавший жаркое, отложил еду. Под скулами задвигались желваки, и он хмуро сказал:
– Да, сейчас всё в порядке. Он очень жаждет с вами встречи. Так что на днях, как только я уверюсь, что его магия безопасна для окружающих, он к вам заглянет в гости.
Настроение у Ала почему-то испортилось, и, словно пропал аппетит, он потом только ковырял вилкой в тарелке, и почти не притронулся больше к еде.
– Это хорошо. Что с ним всё в порядке. Я рада, – сказала я.
– Я тоже рад. За него. И за вас, что вы рады, – ответил Ал.
Чувствуя, что настроение дракона изменилось, я поскорее затронула важную для меня тему.
– Ал, скажите, вы знаете о том, что произошло на концерте? – спросила я.
– Вы о судействе жюри? – уточнил он. Я кивнула, и он подтвердил: – Да, знаю.
– Всё это было подстроено Акронхыном. Это нечестно! Что вы намерены предпринять?
Ал отложил столовые приборы и отодвинул тарелку. Дотянулся до напитков.
– Что будете? – спросил он меня.
– О, я вижу морофруззо! – облизываясь, обрадовалась я. – Обожаю! Можно его?!
Хочу! Хочу! Хочу! Это даже лучше мороженого! Это смесь жидкого мороженого, фруктового сока и взбитых сливок с карамелью – вкуснятина, не передать словами!
Дракон оторопел от моего энтузиазма и с непосредственным удивлением меня разглядывал. А я смотрела на кувшин с морофруззо и облизывалась в нетерпении.
Ну, даст же он мне его когда-нибудь?! Или так и будет неприлично пялиться?
Я готова была протянуть руки и отобрать сокровище, как дракон, наконец, отмер, налил в самый большой бокал морофруззо и пододвинул кувшин ко мне поближе.
Я ласково погладила того по выпуклому гладкому боку.
– Так вот что мне надо было предложить представлять вместо морского котика, – заметил, ухмыльнувшись, дракон. – Кувшин с морофруззо. Да вы сладкоежка, Мелопея.
– Все итанэ сладкоежки, – не обиделась я на его подколы. – Ну или почти все. А мороженое и морофруззо мы до этого никогда не пробовали.
Сказала я между огромными глотками морофруззо. Выпив коктейль меньше чем за минуту и сыто улыбаясь, я сразу налила второй. Ну, мало ли, вдруг дракон, глядя на меня тоже захочет. И всё выпьет.
– У вас пена… тут… осталась… – показал себе над губой дракон, и глаза его вспыхнули сплошным багровым цветом.
Я облизнулась, и дракон, сглотнув, отвёл взгляд.
Вот, точно ему морофруззо захотелось! По глазам вижу.
Я на всякий случай придвинула кувшин к себе.
А потом и вовсе поставила с другой стороны. Чтобы дракон не добрался.
Мои телодвижения от дракона не укрылись, но он только постарался скрыть улыбку.
– Мелопея, вы не поделитесь со мной морофруззо? – обманчиво ласково спросил он.
– Нет! То есть… возьмите, конечно, – со вздохом протянула я ему кувшин.
Тут наглый дракон, решивший отобрать у меня самое дорогое, захохотал, запрокинув голову.
– Я пошутил, Мелопея, – отхохотавшись, сказал он. – Весь морофруззо полностью ваш.
– Это было жестоко, – пробурчала я, но беззлобно.
Забрала к себе кувшин и на всякий поставила его всё-таки слева от себя и подальше от дракона. Ну а вдруг передумает.
– Я распоряжусь, чтобы каждое утро вам в номер подавали кувшин морофруззо, – улыбаясь, сказал дракон.
– Спасибо. Но лучше три. За один мы точно с девочками передерёмся, – решила я понаглеть.
– Хорошо, три утром и три вечером, – порадовал меня Ал.
– Ох, так мы лопнем. И никакое платье не налезет. По одному по утрам хватит, – затыкая в себе рыбу-обжиралу, сказала я.
Рыба-обжирала – та, что не может насытиться и постоянно в поисках еды.