Читаем Драконьи истории полностью

— Я едва тебя узнал… Но как? Ты же дал клятву!

— Дал. Но любую клятву можно нарушить. Не знал? Ах ты ж, трубку посеял! — вздохнул он. — Ну и пес с нею. Так ты что ж, братец, и не догадывался, кто я? Сколько раз мы с тобою встречались? То ты рыбу у меня покупал, то еще что…

— Я не узнал, Дуэйр, — честно ответил тот. — Ты стал таким старым… Прости.

— Да не извиняйся, глупый ты дракон! Я знал, что без присмотра тебя оставлять нельзя, вот и поселился неподалеку… — Старый Дуэйр (Бриан выглядел его внуком) улыбнулся. — Я же понимал, что Нона долго не проживет, но — поклялся. Она спит там, в скалах, а я вот сам по себе, старею потихоньку.

— Но почему вы не вернулись? — спросила Эдна. — Если вы обещали не становиться драконом… это понятно, но что мешало жить в замке?

— Отсюда бы точно потянуло в небо, милая, — улыбнулся Дуэйр. — А сила воли у меня так себе.

— Спасибо тебе… — тихо сказал Бриан, обняв его. — Мы… Нам надо убираться отсюда. Людей все больше, и это оружие… Девочка вот подсказала хорошее место, мы с Эдной слетаем осмотреться. Ты с нами?

— Конечно, — ответил тот, — если доживу. Клятва неизвестно как ударит… Я лучше за замком пригляжу, пока вы там обустроитесь. А где Дариан?

— Лежит раненый, — сказала Эдна, обнимая напуганную Азиль. — Это у вас, я смотрю, в крови, в неприятности влипать!

— Ничего, оклемается, мы живучие, — фыркнул Дуэйр. — Пойдем, брат, подумаем, что да как. Не знаю я, когда нарушенная клятва меня достанет, ну так уж… помогу, чем могу. Пока еще могу.

— Пойдем. Эдна?

— Сама разберусь, — ответила она и тяжело вздохнула. — И мы пойдем, девочка, посмотрим, как там твой ненаглядный. Любишь его?

Та молча кивнула и снова закусила губы.

— Тогда все обойдется, — произнесла Эдна. — Уж не знаю почему, но для драконов любовь — самое главное. Кровь, клятвы эти, они важны, конечно, но если любишь по-настоящему, себя не пожалеешь, а спасешь…

— Я так и поняла, госпожа, — ответила Азиль.

— Ты верно поняла, — улыбнулась та. — Пойдем. Он, поди, извелся уже, а братьям поговорить нужно. Ишь ты, ведь чувствовала я что-то неладное в этом старике, а видишь, как обернулось? Ну пусть, они разберутся. Если уж Дуэйр решил вернуться… — Она покачала головой. — Должно быть, умрет он скоро. Но это его выбор.

— Он умрет за свой род, — сказала Азиль. — Это большая честь.

— Вот как ты заговорила! Ну, пойдем, пойдем…

— Как там? — жадно спросил Дариан, ничего толком не видевший. — Все целы?

— Немножко поцарапало, но это пустяки, — ответила Эдна и присела к нему в изголовье. — Ты-то как, уже получше, глупый ты мальчишка?

Тот кивнул.

— Ну и спасибо мирозданию. — Она осторожно похлопала его по спине, опасаясь разбередить раны. — Повезло тебе такую девочку найти, прямо как моему Бриану. У вас и имена похожи, семейные ведь. Сестру его Дарианой зовут, — сказала она девушке, — уж до чего вредна!

— Угу, только они все не рыжие, — буркнул Дариан, отстраняясь. Он знал, что от скромности прабабушка точно не умрет.

— Какой же ты рыжий? — засмеялась Эдна и растрепала ему волосы. — Ты медный, а на солнце вовсе золотой! Да, Азиль?

— Я ему все время об этом толкую, да он не слушает, — сказала та. — Чего-то стесняется! А я огнем дышать не могу, вот это плохо, а какой я масти, дело десятое…

— Может быть, ты умеешь что-то иное, — улыбнулась Эдна. — Просто не разобралась пока. Ничего, жизнь долгая, научишься, как нужда заставит. Ну, я пойду, вижу, правнук умирать пока не намерен, а вам и без меня найдется чем заняться и о чем поговорить.

— Спасибо, госпожа, — успела сказать Азиль прежде, чем закрылась дверь.

— Ты опаловая, — сказал Дариан.

— Что?

— Ты сказала про масть. Ты опаловая. Есть черные опалы: поглядишь — вроде камень как камень, а внутри красота немыслимая, черное с радужными переливами… Вот и ты такая. — Он улыбнулся. — Прадед всегда говорил, мол, жена его — чистое золото, так она и есть золотой масти. А ты вот этакая. А я…

— Медный, — сказала Азиль. — А на солнце золотой. Я-то уж видела! Ты…

— У меня пострадала только рука, — не без намека произнес Дариан. — Не переживай. Мы в самом деле живучие. Прабабка тебе вряд ли расскажет, да и прадед тоже, но… его парализовало. Знаешь, что это такое?

— Конечно, — с содроганием ответила девушка. — Но ведь он…

— Излечился, как видишь. Не бойся, не умру. Иди ко мне…

* * *

— Да, в покое нас точно не оставят, — сказал Дуэйр, наблюдая за окрестностями в древнюю подзорную трубу, у самого глаза уже были не те, что прежде. — Знаешь, Бриан, бери-ка ты жену и молодежь, да цацки, что получше, да летите отсюда. Я продержусь сколько-нибудь, мне и так скоро умирать…

— Ты с ума сошел? — спросил Бриан. — Чтобы я бросил брата? Ты меня в самом деле просишь о таком… таком…

Он умолк, а Эдна погладила его по плечу.

— Глупый ты мой брат, — сказал тот ласково. — Возьми, погляди. Недолго нам тут отсиживаться осталось. Это корабли не доставали до замка, а эти…

— Азиль говорила, что люди придумали уже воздухолетные корабли, — подал голос Дариан, которому велели не придуриваться и встать, но пока не летать. — А на них могут быть бомбы.

Перейти на страницу:

Похожие книги