Читаем Драконья академия. Ведьма (не) против целителя полностью

Мне и так было тяжело. Сегодня Альтен и Тимния отпросились домой раньше остальных. И я не сомневалась, что они сделали это для того, чтобы за три дня провести пышные свадебные церемонии. А затем вернуться в академию мужем и женой.

— Демоны? — Сигвара проследила за моим взглядом и помрачнела. — Слушай, давай я возьму эту книжку, а тебе взамен Долину солнцепоклонников отдам?

Я покачала головой.

— Наставница уже записала, кто что переводит. Ты знаешь, как она любит порядок. Оставь, как-нибудь осилю историю про демонов, и пусть Эйнеке видит, что мне плевать на её мелкие пакости!

Феи явно что-то передали Эрвинне, потому что она сердито прикрикнула на нас с Сигварой:

— Я же сказала, благородные драконессы, соблюдайте тишину! Иначе я снижу вам оценки!

Я молча склонилась над книгой. И вскоре, с трудом разбирая столбики букв, поняла, что это не древняя летопись; ей было, самое большее, лет сорок. Зачем жрец, который назвал себя Унликом, писал книгу на устаревшем, никому не нужном диалекте, было непонятно. Возможно, он любил изучать языки на досуге. В итоге, решила я, кто-то из феечек перепутал книгу Унлика с написанными больше ста лет тому назад, и положил не в тот отдел Фейской Библиотеки.

— И тогда… собрались все старейшины деревни… и сожгли ведьму… — донеслось до меня бормотанье Эйнеке, сидевшей не так далеко, чтобы я не могла её расслышать. На этот раз наставница велела замолчать уже ей. Теперь в тишине можно было различить только шелест страниц, иногда перешёптывания студентов, да тихие вздохи Фейской Библиотеки. Эрвинна что-то записывала за своим столом, но перо её ни разу не скрипнуло.

Я постаралась сосредоточиться на своей книге. Она была всё же тоньше, чем история Долины солнцепоклонников. Успею перевести и потом рассказать наставнице, подумала я.

Итак, Унлик писал о демонах и людях, которые собирались в отряды для борьбы с нечистью. Подробно расписывал, что творили демоны с людьми, и мне стоило больших трудов не бросить чтение. Эти ужасы заставляли холодеть, радуясь, что всё-таки я знаю неполную формулу призыва.

Затем жрец перешёл к описанию нечисти. Упомянул, что демоны могут прикидываться людьми, но выдадут себя рано или поздно. Я мысленно согласилась, вспоминая, как об этом рассказывал дядя, и, перевернув страницу, замерла. Среди столбиков и значков, сложившихся в понятные слова, я увидела имя Рика.

А вернее, Ассту-Рикенна, благородного супруга Ании. Жрец с восторгом писал: «Сначала мы, жители деревни Тэни, не ведали, что это дракон, а тем более — квизари. Но благодарение Невидимому Богу, он пришёл к нам на помощь». Судя по всему, Рик и Ания прилетели на задание, притворились людьми и расследовали нападения демонов на окрестные деревушки.

— Ну, как? — шепнула Сигвара, то и дело поглядывая на феечек. — Интересно, зачем гадина Эйнеке подсунула тебе эту книгу? Что-то мне кажется, дело не только в демонах…

Я не ответила. Унлик перешёл к вопросу о том, что за каждым демоном стоит тот, кто его призывает. В старину были демонопоклонники, они строили алтари для жертвоприношения и призыва. Алтарь выглядел очень просто — каменный круг, исчерченный символами и окружённый чёрными камнями. Таких подробностей мне дядя не говорил, поэтому я невольно ощутила интерес.

— Осталось полчаса до конца занятия, — ворвался в мои уши голос наставницы Эрвинны. — Я слышу разговоры за столами факультета Фейенверис! Будьте так добры, не заставляйте меня снижать вам оценки!

Сигвара торопливо перевернула страницу «Долины солнцепоклонников». Я продолжила читать своё.

От старины и описания подвигов демоноборца Хайдрика Благонравного жрец вновь перешёл к современности. Писал о том, как нашли пещеру, где призыватель демонов держал в плену людей. У него также были слуги, которые делали всю грязную работу, совершая жертвоприношения. Пещера была запечатана магией, и потребовалась помощь Рика и ещё одного дракона — благородного Ирр-Каэма, брата Ании, — чтобы не только открыть пещеру, но и поймать слугу злодея. Был найден и уничтожен алтарь.

«Но на этом история с демонами не закончилась. Ныне живущая в стране Илитане, благословленная Невидимым Богом и чёрными драконами малютка Дэрна рассказала о демоне, страшнее которого мы не видели…»

Если верить Унлику и неведомой девочке, то этот демон был в два раза больше и сильнее любого из драконов. Я содрогнулась, представив себе подобную тварь. И пролистнула несколько страниц, чтобы скорее узнать, как люди и драконы сумели убить мерзкую нечисть. И был ли наказан по заслугам виновник всех этих ужасов.

Если б меня спросили, какой приговор вынести злодею, я бы, не колеблясь, ответила: «Смерть». Я оставила бы его погибать в когтях демона, им же призванного. И мольбы о помощи и спасении не тронули бы моё сердце. Потому что этот человек никого не жалел.

Человек… Я перевернула ещё страницу, и руки у меня задрожали, а в сердце, которое и так болело из-за Альтена, словно вонзился ледяной коготь. Потому что в глаза мне бросилось имя призывателя демонов.

Нет, нет, не может быть!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Благословите короля, или Характер скверный, не женат!
Благословите короля, или Характер скверный, не женат!

Проснуться в чужой постели – это страшно. Но узнать, что оказалась в другом мире, а роскошная спальня принадлежит не абы кому, а королю, – еще страшней. Добавить сюда не очень радушный прием, перекошенную мужскую физиономию, и впору удариться в панику. Собственно, именно так и собиралась поступить Светлана, но монарх заверил: все будет хорошо!И она поверила! Ведь сразу определила – его величество Ринарион не из тех, кто разбрасывается словами. Скверный характер короля тоже подметила, но особого значения не придала. Да и какая разница, если через пару часов все наладится? Жизнь вернется в привычное русло, а Светлана обязательно переместится домой?Вот только… кто сказал, что избавиться от преподнесенного богами дара будет так просто?

Анна Гаврилова , Анна Сергеевна Гаврилова

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези