Читаем Драконья луна полностью

– Не сомневаюсь, что именно так он и сказал. Отец видел в тебе собственное продолжение. Охота очень важна, но существуют и другие способы стоять на страже королевства. Как наследнице престола тебе придётся в совершенстве их освоить. Тебе нужно знать, как правильно добывать еду и как правильно её хранить. Нужно знать о дубильщиках кожи, ледотёсах, о пряхах и рыболовах…

Толи рассматривала носки своих ботинок. Как объяснить маме, что желание пойти по стопам отца это не просто прихоть и любовь к приключениям? Как она не понимает, что так она готовится к худшему. Драконы слишком много возомнили о себе, и нужно поставить их на место. Народу Галла важно сохранить то немногое, что у них осталось. Хотя бы ради памяти отца.

Снова к горлу подступил ком. Она никогда больше не увидит его добрых глаз. Толи едва слышно попыталась возразить:

– Но отец сказал…

Королева вздохнула, и выражение на её лице смягчилось.

– Что бы тебе ни сказал отец, Анатолия, ты больше не ребёнок.

Она подозвала дочь ближе и, когда та поднялась по двум ступенькам пьедестала к трону, сжала её мозолистые руки в своих ладонях.

– Твой отец любил тебя и гордился тобой. Он верил, ты многого достигнешь. – Она приподняла Толи за подбородок, чтобы встретиться с ней взглядом. – Но он вряд ли стал бы спорить со мной. Ты – моя старшая дочь и должна учиться тому, как править королевством.

Мысли в голове путались, и Толи тщетно пыталась подобрать слова, чтобы переубедить мать. Вряд ли это было возможно. Девочке хотелось закричать прямо матери в лицо, но вместо этого она холодными пальцами отёрла с лица слёзы.

Королева пристально вглядывалась в лицо дочери, словно пытаясь разглядеть, что скрывается в этом молчании.

– Ты могла бы пойти со мной на дароприношение. Могла бы прочитать предание и даже стать судьёй в состязании скульпторов, когда драконы вернутся, чтобы залечь в спячку. Ты бы многое могла сделать…

Толи не подозревала, что отчаяние куда тяжелее злости. Ей казалось, эта тяжесть сейчас её раздавит. Девочка покачала головой. Мать могла попросить её сделать всё что угодно, но только не дароприношение. Она не могла чествовать драконов, отдавать им драгоценные запасы еды. В тот день отец погиб, совершая древний обряд. Неважно, что там рассказывают в сказках. Эти твари не заслужили почестей! А ведь предание их ещё и прославляет.

Но как объяснить маме, что от одной мысли о дароприношении всё внутри у неё сжимается?

Не найдя нужных слов, Толи скрестила на груди руки.

– Нет. От меня толку не будет.

Петал, стоявшая за ней, ахнула.

Взгляд королевы снова посуровел.

– Не будет толку? Не выдумывай. Ты из рода Стронгармов, и ты наследница трона. Ты с малых лет слушала предание. Ты даже во сне можешь пересказать его, а дароприношение…

Кровь отлила от лица девочки.

– Ты меня не заставишь сделать это!

– Анатолия, пора бросить эти выдумки про собственный путь. Лёд никогда не гнётся.

– Лёд никогда не прощает! Я не буду приносить дары драконам. Ни за что.

Королева нахмурилась.

– Не будешь. Хорошо. – Она окинула взглядом Великий зал. – Пендар!

Толи резко обернулась и отступила на одну ступеньку. Щёки её порозовели. Пока они разговаривали, зал наполнился охотниками, рассевшимися вдоль стены. Викс вышел из своего укрытия, чтобы к ним присоединиться. Он слегка кивнул ей, но выражение лица у него было мрачное.

Пендар приблизился, запустив руку в бороду.

– Королева Уна.

Королева слегка склонилась на троне, давая знак хранителю огня, что пора разводить в очагах пламя.

– Приближается рассвет месяца-отца. Будет светло, и драконы очнутся ото сна. Это произойдёт совсем скоро. Дар приготовлен?

– Да, моя королева.

– Целый бизон?

– Да – огромный бык. Мы положили его в хижине мясников, чтобы туша оттаяла.

– Отлично. Раз моя дочь отказывается присоединиться к нам во время дароприношения, меня будешь сопровождать ты. Выбери трёх спутников из числа охотников, чтобы помогать нам. Последняя охота завершена. Сегодня мы прочтём предание и, когда через пару дней месяц-отец поднимется над горой, вынесем дары на лёд. В этом году мы будем осторожнее. У пустоши для приношения даров я протрублю в рог и вернусь в королевство. Ты останешься там, на безопасном расстоянии, и дождёшься их появления.

Пендар кивнул.

– Да, королева Уна.

– А ты, Толи…

Девочка подняла взгляд от пола.

– Да, мама, – прошептала она.

– Теперь, когда последняя охота окончена, пора тебе приниматься за свои обязанности в качестве моей наследницы. В этом году ты будешь читать предание! Я ясно выразилась? Охота может быть частью твоего наследия, но не всем наследием. Твоё поведение наводит меня на мысль, что…

Толи едва сдерживалась, чтобы не разрыдаться. Этого нельзя допустить.

– Пока драконы готовятся к отлёту на юг, Спар может продолжить моё обучение в стенах королевства. Ты не можешь запретить мне!

Она проглотила оставшиеся слова, когда королева медленно поднялась с трона, одной рукой обнимая шею дракона на спинке.

– Я могу поступать так, как считаю нужным, дочь моя. Советую тебе это запомнить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фэнтези для подростков

Очень странные Щеппы
Очень странные Щеппы

Это история о сонном городке под названием Пена, месте, где воздух полнится историями о бесследно исчезающих детях. Поппи предстоит провести лето у бабушки в Пене. Скукотища… Однако очень скоро начинают происходить странности! Девочка находит записную книжку с обложкой будто из тончайшего шёлка, бабушка говорит, что кусочки сахара надо обязательно запирать на ночь, чтобы не случилось беды, а в Пене тем временем пропадают дети. Это началось много лет назад. И с тех пор детей в Пене становится всё меньше. Объединившись с новым другом по имени Эразмус, Поппи берётся выяснить, что творится в городке. Как с исчезновением связана заброшенная ткацкая фабрика, расположенная в мрачном Загадочном лесу? Почему окружающие вздрагивают при одном упоминании о последних хозяевах фабрики – странных Щеппах?

Сэмюэл Дж. Хэлпин

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Волк и фея
Волк и фея

Пегги Сью вернулась домой. Нет, не в волшебную лавку к любимой бабушке Кэти, а в пышный дворец на планете Анкарта, откуда ее увезли в раннем детстве. Оказалось, что она самая настоящая принцесса и зовут ее вовсе не Пегги, а Анна-София и у нее, как у особы королевской крови, при дворе куча обязанностей. Например, выгуливать священных псов астролога, загрызших уже не одну наследницу, дружить с глупыми и надменными вельможами, быть тихой и незаметной и, наконец, выйти замуж за красавца Тибо де Шато-Юрлан, мечтающего сжить ее со свету! А еще она должна спасти королевство… Пегги узнала, что на границе страны спят столетним сном каменные огры, но скоро они проснутся, и тогда всех жителей ждет гибель. Единственный выход – усыпить великанов, но для этого надо проникнуть во владения фей и выкрасть у них сонную колючку. Задача не из легких, но Пегги помогут новые друзья и синий пес!

Серж Брюссоло

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей