Читаем Драконья страсть (СИ) полностью

— Есть у меня пару предположений почему, — ведьма хотела продолжить, но Далия выглянула из-за своей защитницы.

— По-че-му?

— Я предлагаю вам войти, — старушка указала на свою хижину. — У меня есть травяные лекарства, пища и место для ночлега. Завтра утром я подскажу, как добраться быстрее и проще до империи драконов.

— Что ты хочешь взамен? — дракон не спешила отказываться, ведь слова о лечении Далии её подкупали. Но она также отлично знала, что люди никогда просто так ничего не делают.

— Развлечёте меня историями, — та развернулась ко входу, приподнимая лианы и пропуская девушек вперёд. — Я уже очень долго не выбиралась из лесу.

Рилай сдалась, сгребая ладошку полудемона в свою. Они вошли внутрь, осматривая хижину и стараясь ничего не трогать, хотя сотни разных баночек так и манили. Там было множество интересных вещиц, таких, которых ни одна из девушек раньше не видели. Поражало и обилие самых разных книг, которыми было заставлено практически всё пространство. В довольно большом котле кипел суп, раздавая аромат по всей хижине. Далия принюхалась, доверчиво крутясь по помещению и рассматривая разнообразные пузырьки.

— Сейчас я доварю суп, осмотрю твою подругу, вы поедите и будете отдыхать, — старушка, кряхтя, прошла к невысокому шкафчику с глиняной посудой, выуживая две глубокие тарелки. — А ты, огненная, иди мне искр оставь, да не ленись, я может ещё лет сто выходить не буду.

Рилай делала это уже не в первый раз, людям часто требовались драконьи искры, потому что те были чрезвычайно дорогими и полезными. Если распалить такой огонь, он не будет гаснуть ни от воды, ни от земли, но и покидать свой уголок тоже. Он совершенно безопасный, можно смело оставлять его внутри дома и спать, греясь и ни о чём не беспокоясь. Правда, драконы терпеть не могли помогать людям и продавали такие искры только в случаях крайней необходимости. Сейчас вроде старуха и долг не просит, но и помогает как бы безвозмездно, так что и не откажешь, хитрая ведьма. Сидя в углу и откашливая искры, Рилай старалась не смотреть на действия старухи, ведь та снимала бинты и осматривала её госпожу.

Далия иногда тихо пищала, но в остальном спокойно принимала помощь, не вредничая и не крича. Многие раны от заговоров и трав ведьмы светлели на глазах, с них спадал отёк и воспаление, хотя Рилай и очень пыталась сосредоточиться не на подглядывании. Она оставила в железном отсеке около двадцати вечных искр, решив, что этого ведьме на сто лет точно хватит, учитывая то, насколько сложно их потушить и как легко переносить такой огонь. Обмен был равным, хватит с неё.

— Всё, садитесь есть, — ведьма хлопнула себя по старым коленям, призывая девушек к ужину.

— Есть! — обрадовалась Далия то ли самому событию, то ли понятому слову.

Пока они уплетали суп, старуха раскидывала сети.

— Я ведь могу дать ей одно зелье, — она усмехнулась, притащив пузырёк, — сразу сможет и говорить и понимать, будто это её родной.

— Сразу называй цену, ведьма, — рыкнула не поднимая носа от тарелки Рилай. — Больше я на твою безвозмездность не куплюсь.

Та оббежала девушек с другой стороны, явно находясь в отличном настроении. Её жёлтые глаза сверкали восторгом и предвкушением.

— Я женщина ста-арая, мудрая, но очень одинокая. Ведьм в человеческом городе совсем не осталось, — она невинно похлопала глазами. — Магия людей умирает, доживает своё. Скоро останутся лишь зелёно-синие чудики и рептилии, забудутся наши обычаи и вековые сказания. Не будет кому хранить скалы и хребет между мирами.

— Я теряю терпение, — на удивление спокойно произнесла Рилай, откладывая ложку. Её алые глаза упёрлись в старуху.

— Я дам вам зелье для её языка, — начала с вершков ведьма, подмазываясь, — дам зелье истинных пар и крови древнего дракона. Огненного Вельзевула.

— Говори, ведьма, — вновь надавила Рилай.

— Твоя подруга наполовину демон, наполовину человек, а значит, обучаясь у хорошего мастера, она могла бы стать отличной колдуньей, — старуха снова оббежала их по кругу, заглядывая в глаза. — Но могла бы, если бы занималась этим с детства, если бы не уродилась в отца так сильно. У демонов другая магия, идущая вразрез с человеческой. Я возьму сущий пустяк. Её новорождённую дочь.

Рилай молча взяла ложку, продолжая есть. Лишь спустя пару минут молчания, она тронула Далию за плечо.

— Ты это пить и… — она указала на свой язык. — Понимаешь?

— Пить это и мочь?.. — Далия изобразило рукой жест разговора.

— Да, верно, — кивнула дракон. — Но! — она подняла палец, затем опуская руки к груди и изображая в них младенца, а потом как передаёт его старухе.

— Нет! — испугалась Далия, отодвигая от себя пузырёк. — Нет, нет, нет.

— Не спешите, — старуха усмехнулась глядя на отрицательно настроенных девушек. — Подумайте до завтра об этом.

Рилай указала на старуху, сделала жест говорения и постучала себя по виску, показывая мысль, а потом и сложенные ладони под ухом. Далия кивнула, но явно настроенная на дальнейший отказ.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже