Читаем Драконья страсть (СИ) полностью

Сильные руки перехватили её сзади, когда Далия не могла остановиться, раз за разом опуская кочергу на уже размноженный череп нападавшего. Всё вокруг было заляпано чёрной кровью: её руки, платье, лицо и волосы. Далия, только когда её волокли прочь, кажется, вторая служанка позвала кого-то на помощь, наконец осознала, что так сильно заставило её потерять над собой контроль.

Мужчина, что остался лежать в луже крови, не был драконом. Не был он и человеком или нимфой.

Это был демон.

***

Сальварес едва ли мог заставить себя войти в дом, не смотря на то, что у него было целых три повода прийти. Самым, пожалуй, важным, было проведать Далию, что имела талант привлекать на свою голову приключения. Даже тот случай с рыботорговцами просто бесил Кастро, до этого обещавшего Рилай держать всё под контролем. Казалось, здесь замешаны какие-то третьи лица, нарушающие все законы жанров. Вот и сейчас, конечно, Сальварес не был глупцом, что мог убрать охрану. Дело было ещё хуже, все его люди, находившиеся вокруг дома, были мертвы. Ему не нравилось, что будучи самым влиятельным драконом после императора, он не может усмотреть за одной несчастной госпожой.

— Здравствуй, — мужчина застал полудемона в столовой, та сдержано откусывала кекс, глядя в одну точку. — У меня письмо от Рилай.

— Письмо? — Далия тут же встрепенулась, едва не уронив свое лакомство. — Она возвращается?

Сальварес сел, передав один из свитков девушке, махнув служанке, чтобы та и ему принесла чего.

— Это прочитаешь сама, я не заглядывал, там может быть что-то личное, — Кастро с улыбкой принял от Рамоны кусочек творожного пирога и чашку какао. — Здесь информация общедоступная, Диас ведет последний бой. Это не точная информация, но она может вернуться совсем скоро.

— Это просто потрясающе! — Далия буквально расцвела на глазах. — Она побеждает?

— Большая часть севера уже свободна от мятежников, — горделиво усмехнулся Кастро. — Скоро и мы сможем слетать насладиться знаменитым снежным водопадом. Эти земли принадлежат непокоренным нимфам, что не приемлют императрицу. Ева дала указ договориться, как жаль, что Рилай не сумела.

— Ох, она и не пыталась, — полудемон снова взялась за кекс. — Но я… с некоторых пор почти её не осуждаю.

— Испугалась? — Кастро накрыл ладонь Далии своей, ослепительно улыбнувшись.

— Больше за Декстера, — девушка убрала руку, вытирая её о платье. Этот дракон… заигрывает с ней? — Как он?

— В ближайшее время вернётся к работе, — Сальварес тоже спрятал руку, несколько изменив свое настроение на менее бодрое. — Возможно, он ещё пару дней побродит по дому без дела, но это необязательно.

В воздухе повисло странное напряжение, было слышно только как тикают часы над камином, пока Кастро наконец не прервал молчание.

— Я хотел поговорить об убитом мужчине.

— Я защищалась, — отрезала Далия, боясь осуждения.

— Ничего не имею против, но… — тот отхлебнул какао, отставив чашку. — Тебе ведь известно, что этот мужчина не похож ни на людей, ни на нимф, ни на драконов.

— Известно.

— Он похож на тебя, — Кастро ткнул ложечкой в сторону Далии. — Не пришли ли время рассказать свою историю? Рилай слишком любит тебя, чтобы допрашивать, но мы должны знать. Хотя бы, чтобы суметь защититься.

— Я расскажу, — Далия встала, задвинув стул, — Рилай. Когда она вернётся. Вы мне не босс. Отчитываться я не обязана.

Кастро, казалось, приложил титанические усилия, чтобы не показать девке её место. Не хотелось, чтобы она забывала, что Диас рядом нет, а уважать её никто не обязан, как бы сильно они не уважали её подругу.

— Как много норова, как для рабыни, — он выхватил письмо Далии, пряча его во внутренний карман пиджака.

— Я не рабыня! — с навернувшимися на глаза слезами, вскрикнула Далия, хватая Сальвареса за рукав и пытаясь вернуть письмо.

— А твои рогатые друзья сказали мне иначе, — мужчина легко оттолкнул девушку, что тут же налетела на стол, перевернув их напитки. — Ты попала в наш мир случайно, свалилась Рилай на голову и присосалась, словно пиявка. Паразитируешь на ней, считая себя несчастным цветком, за которым все должны ухаживать. Но это не так. Я ничего тебе не должен.

— Ну так убирайтесь прочь отсюда, — Далия сжала кулачки, тяжело дыша. — Вы ничего мне не должны, как и я вам!

— О, ты должна не мне, а своему хозяину, — Кастро вынул из кармана бумажку, швыряя её под ноги полудемона. — Это тебе. А он предлагает горы золота за то, чтобы вернуть тебя домой. Что мне мешает сейчас пустить в твою наивную головку молнию, а потом передать ему?

— Рилай убьёт вас, — вздернула подбородок Далия.

— Во первых, она не узнает, — оскалился Кастро, — а во вторых — неужели ты можешь только подтверждать мои слова? Рилай единственная причина почему ты ещё жива?

— Даже если и так, — девушка сощурилась, сжимая губы в тонкую линию, — очевидно, этого достаточно. Потому что вы уходите, а я остаюсь. И письмо вы отдадите, иначе я все ей расскажу.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже