Читаем Драконья суженая (СИ) полностью

Они подошли к тропе которая вела в лес. Бенисиас попрощался поцеловав женскую ладонь и ушёл в другую сторону. Теперь Веста осталась сама с собой. Воскресное утро, львиный король должен охотиться в этом лесу. Веста услышала топот копыт и ринулась бежать им навстречу.

***

— Ты узнаешь его сразу. Золотые волосы, светлые глаза. Он высокий и хвастливый.

— И без видимых изъянов?

— Щель меж зубов. — Диаль довольно уставился в землю.

***

Она подбежала достаточно близко. Всё произошло в один миг, белая лошадь короля чуть не раздавила девушку. Веста хорошо сыграла свою роль. Она осталась сидеть ра земле прижав голову руками.

— Леди? Вы в порядке? — спросил один из сидящих на лошади.

Веста подняла голову. Это был не король, а кареглазый шатен.

— Да какая же она леди? Бросаются под ноги всякие.

Гордость не дала просто промолчать. Веста встала на ноги.

— Мой отец — лорд западных холмов. Думаю, он поблагодарить вас за моё спасение.

— Простите этого идиота. — король вставил слово. — У него нет мозга чтобы думать что он говорит. Так ваш отец лорд?

Король осматривал девушку с ног до головы.

— Да. Я сбежала из дома и слишком поздно поняла что совершила ошибку. Я ищу кров.

— А вы хорошенькая. — король подал ей руку чтобы она залезла на его лошадь. — Я сам распоряжусь чтобы вам определили лучшие покои в моём замке. Мы пошлём гонца к вашему отцу.

Веста залезла на скакуна с улыбкой победительницы на лице. Крючок был закинут, оставалось самое важное.

По прибытию в замок девушка успела отметить множество отличий между двумя королевствами. Драконье королевство наполняли зелёные, серые и голубые краски. Воздух был свеж и наполнен прохладой. Львиное королевство же переполняли золотые цвета, воздух был жарким. Улицы были переполнены людьми. Город имел огромную дворцовую площадь, расстояния между домами тоже были не маленькие. От города веяло богатством и пафосом. Веста сидя на королевской лошади ловила на себе любопытные взгляды прохожих.

Львиный король не предложил даме помощь чтобы спуститься с коня, он отошёл чтобы уединиться со своим дворецким. Веста спрыгнула сама.

— Леди?

— Веста. — представилась девушка.

— Леди Веста, можете звать меня Хон. Я предоставлю вам покои.

— Благодарю. — девушка направилась внутрь.

Слуга резко схватил её за локоть.

— Король глуп раз пускает к себе в замок кого попало. Вот так, с первой встречи? Я не поверю что он настолько вами очарован. Я не спущу с вас глаз, пока мы не получим обратного ответа от вашего отца.

Веста промолчала.

Комната которая была выделена ей была очень светлой, намного светлее чем её комната в замке дракона. Она следовала за торопливой служанкой вверх по золотой лестнице. Внутри замок выглядел безупречно. Белый мрамор украшенный золотом, красные ковры, бриллиантовые люстры, всё это подчёркивало явные отличия двух королевств. Веста на мгновение даже подумала что может остаться здесь, сражаться за сторону львиного короля.

Оставшийся день Веста ходила по замку, пересеклась с королём и любезно отобедала с ним.

— Завтра я покажу вам достоинства нашего королевства.

— Я наслышана о вашей армии. — Веста размешивала суп не решаясь класть ложку в рот.

— Тысячи солдат с звериной выносливостью, да мы определённо непобедимы. — король становился идиотом когда речь заходила о хвастовстве.

— Ваше величество.

— М… — мужчина потряс пальцем пережевывая мясо. — Эддрик.

— Ваше величество Эддрик. Хон заставил меня усомниться в чистоте ваших намерений. Правильно ли я понимаю, вы дали мне комнату в вашем замке только потому что имея доброе сердце захотели помочь?

— Не только. Веста, вы очаровали меня, такой красивой девушки я ещё не встречал. — король продолжил набивать рот едой.

***

— Веста ты итак очень красива, но мы не можем рисковать.

— Я понимаю. У мужчин разные предпочтения, верно?

Диаль повесил на женскую шею кулон.

— Не снимай. Он источает ароматы, способные одурманить того, о ком ты думаешь и желаешь.

Девушку согласно кивнула.

***

Веста заснула с мыслями о доме и о том, что в львином королевстве чувствует на себе больше солнца.

Проснувшись до зари, девушка поспешила найти в замке уединения чтобы пробудить свои бойцовские навыки. Она достала из кармана плаща маленькую металлическую трубку.

***

— Думаю, тебе надоело драться на деревянных палках. — Диаль достал металлический предмет. — Это оружие которым мы сражаемся уже не одно десятилетие.

Диаль встал, вытянул руку и предмет перед собой. Маленькая металлическая трубочка вмиг выросла в длинный, тяжелый, стальной посох.

— Это бо?

— Да, только более модифицированный вид.

***

Веста сразу же нашла нужное помещение. Было похоже что это заброшенный склад. Он был весь в пыли и грязи, но места там было предостаточно. Девушка выдохнула, разложила своё оружие и принялась делать взмахи. Её движения были плавными, а удары резкими. Выпад, нога плавно скользит вперёд, следить ща дыханием. Удар. Ловким движением руки девушка перебросила посох в другую сторону. Она исполняла движения похожие на танец, и представляла перед собой лицо врага.

Тренировка прошла успешно, но выйти из комнаты незамеченной ей не удалось.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы