Читаем Драконий оборотень полностью

Однако я уже не слушала его. Неожиданно все части головоломки встали на свои места, а многие события представали теперь совершенно в ином свете. Я прекрасно помнила эту статную красивую эльфийку, чей истинный возраст оставался загадкой даже для самых замшелых человеческих долгожителей. Мать довольно часто переписывалась с ней, заставляя меня в качестве тренировки то и дело самостоятельно создавать магических Вестников для отправки ее длинных и многословных посланий. Несчастные полупрозрачные голубки добирались до адресата на последнем издыхании, после чего облегченно развеивались по ветру.

Видимо, мать написала Норраэль о моем заточении, и та, по доброте душевной, решила мне помочь. Надо будет не забыть поблагодарить ее. В конце концов, она действительно оказала мне немалую услугу. Если уж выбирать, то лучше чародействовать у даргов, чем всю жизнь просидеть взаперти, в башне у отца.

— Почему же вы сразу не сказали мне о Норраэль? — с легким упреком обратилась я к Севу. — Мы бы тогда легко могли избежать многих недоразумений.

— И лишить вас возможности, в конце концов, по собственной воле согласиться ехать в Сорбронн? — искренне удивился сереброволосый дарг, пряча усмешку. — Согласитесь, все же выбирать из нескольких вариантов гораздо приятнее, чем просто смириться с фактом, что никакого выбора-то, собственно, и не было…

Я задумчиво прищурилась, многозначительно глядя на оборотня. По-моему, все это утро тот с явным удовольствием морочил мне голову. Однако, по некотором размышлении, я решила отложить возмездие до более удобного случая. Тем более, что мысль о том, что в далеком Сорбронне меня ждет кто-то знакомый, заметно улучшила мне настроение, и ссориться сейчас ни с кем не хотелось.

На опушке леса мы остановились. По словам моих спутников, телепорт находился где-то поблизости. Оборотни спешились и, взяв коней под уздцы, направились прямо в лесную чащу, по едва приметной тропке. Я соскочила с седла и послушно потянула Искру следом за ними. Вскоре мы оказались на небольшой полянке, окруженной со всех сторон густым колючим кустарником. Местечко было на редкость укромным, просто мечта пылких влюбленных — скрытое от глаз случайных прохожих, оно, тем не менее, находилось достаточно близко от дороги, чтобы не тратить время на долгое продирание через чащобу.

— Это здесь? — почему-то шепотом спросила я остановившегося рядом оборотня.

Тот без слов коротко кивнул на росший в центре поляны маленький чахлый кустик. Я огляделась по сторонам. Странно. Что-то в окружающем пейзаже показалось мне неправильным. Точнее сказать, у меня вдруг возникло такое ощущение, словно бы в нем явно чего-то не хватает.

— Грейн, ты первый, — распорядился между тем Сев.

Рыжеволосый оборотень покрепче намотал на руку поводья и повел своего жеребца в середину поляны. И в этот момент я неожиданно сообразила, в чем дело.

— Сев, здесь…

Грейн уже достиг заветного кустика, и — ничего не произошло.

— Что за чушь собачья? — озадаченно пробормотал он и остановился на месте, как вкопанный.

— …нет никакого телепорта, — теперь уже несколько запоздало проинформировала я своих спутников.

Теперь-то я точно знала, что так насторожило меня в первое мгновение на поляне. Не было знакомого покалывания на коже, запомнившегося с прошлого раза. Не было легкого марева, слабого дрожания воздуха над местом, где, по словам оборотней, должен был находиться телепорт. Никакого, ни малейшего намека на присутствие действующей магии. Я вопросительно оглянулась на Сева. Оборотень перехватил мой взгляд и нахмурился. Грейн, между тем, еще раз пересек поляну, потом выпустил из рук поводья и пару раз прошелся туда-сюда один.

— Эй! Телепорт-то закрыт, — разочарованно сообщил он нам, обернувшись.

— Да, мы уже в курсе, — сумрачно отозвался Сев.

Мы пробыли на поляне еще с час. Каждые несколько минут кто-нибудь вставал и ходил на разведку, однако результат оставался неизменным.

Наконец, Сев поднялся и отряхнул штаны от травы.

— Ладно, нет смысла продолжать торчать здесь. Только время напрасно тратим.

— Поверить не могу, что он все-таки… — Хират оборвал фразу, без видимых усилий сердито переломив в руке толстую сухую ветку.

— Только не говорите, что теперь придется добираться своим ходом!.. — негромко простонал Грейн. Остальные лишь мрачно обменялись взглядами.

— А, может, он все-таки откроется позже? — неуверенно спросила я на всякий случай.

Сев отрицательно качнул головой.

— Если учесть, что он вообще не должен был закрываться до нашего возвращения, то вряд ли. Кроме того, с учетом обстоятельств, вряд ли стоит долго оставаться на одном месте, это может оказаться опасным.

— Опасным? — удивленно переспросила я.

Оборотень не ответил, а я задумалась о другом. Раньше я что-то не слышала, чтобы профессионально установленные телепорты закрывались вот так, самопроизвольно…

— Неужели что-то случилось с Норраэль? — эту последнюю мысль я невольно высказала вслух.

Оборотни безмолвно обменялись взглядами.

— Мы не знаем, — ответил среброволосый. — Но обязательно выясним это, когда вернемся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконий оборотень

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика