Читаем Драконий оборотень полностью

В течение первых минут я была уверена, что подобная демонстрация силы и ловкости со стороны моих спутников вот-вот заставит захлебнуться начавшуюся было драку, ан нет. По непонятной причине посетители корчмы абсолютно не желали внять инстинкту самосохранения и непременно жаждали самолично намять нам бока. Это казалось мне совершенно необъяснимым, хотя… кто знает, может, им тут и не такое доводилось видеть?

Отстраненно наслаждаться зрелищем мне, разумеется, не дали. Всего через пару мгновений после начала драки меня весьма бесцеремонно смахнули со стула, который тоже сразу же пошел в ход. Я едва успела увернуться. Лично в меня никто из драчунов пока не целился, но тем не менее, это не помешало им пару раз заехать мне локтем в ухо. В конце концов я мудро рассудила, что «мужики дерутся, баба — не мешайся», и ловко нырнула под стол. Однако здесь меня ждал неприятный сюрприз — в этом убежище я была не первой. Щупловатый на вид мужичонка, видимо, решивший переждать заварушку в безопасном месте и вовсе не мечтающий о компании, принялся настойчиво выпихивать меня из-под стола. Возмущенная его совершенно не джентльменским поведением, я не выдержала, и в ответ на очередном тычок сильно треснула его по плечу. На рукаве рубахи остались четыре длинных прорези от когтей со следами царапин под ними, а мой невежливый сосед с воем вылетел из-под стола, словно пробка из бутылки.

В этот момент стол угрожающе затрещал, и я резво выскочила из-под него, от греха подальше. И тут же заметила, что некий отвратного вида субъект, явно горящий желанием внести свою лепту во всеобщую свалку, но не решающийся связываться с Севом или Хиратом, совершенно не по-рыцарски нацелился прямо на меня. Чувствуя, как меня тоже охватывает нечто, схожее с боевым азартом, я неожиданно для самой себя зазывно улыбнулась ему и поманила мужичка пальцем. Однако продемонстрировать свои бойцовские качества мне так и не удалось. Пальчик, покрытый черно-серой чешуей и увенчанный острым, как бритва, трехгранным когтем, явно произвел на моего противника впечатление, сравнимое разве что с аналогичным жестом в исполнении небезызвестной костлявой старухи с косой. Он резко спал с лица и — бочком, бочком — быстро переместился за пределы моей досягаемости, видимо почувствовав внезапное призвание к роли простого зрителя.

Однако огорчиться по этому поводу я не успела. В этот момент меня вдруг бесцеремонно схватили за плечо и дернули назад. Не тратя времени на разглядывание наглеца, я резко развернулась и, особо не целясь, полоснула нападающего по физиономии когтями. Крепко сбитый, всклокоченный мужик громко взвыл и отшатнулся от меня, держась пятерней за окровавленную разодранную щеку. Позади него я заметила еще одного любителя подраться, в полном обалдении уставившегося на меня круглыми от ужаса глазами.

— Что, тоже хочешь? — довольно воинственно поинтересовалась я у него, энергично отдувая упавшую на лоб прядь. Тот в ответ издал какой-то короткий булькающий звук и внезапно исчез из поля зрения.

Я удивленно опустила взгляд вниз… Хм, какие мы впечатлительные.

Драка, между тем, набирала обороты. Некоторые из посетителей, живо сообразив, что поединок с оборотнем вряд ли закончится в их пользу, не долго думая, переключились на своих соседей, решив дать выход лишней энергии и обойтись при этом малыми потерями. Потасовка быстро стала всеобщей. В ход шло абсолютно все — от посуды на столах до табуретов, и даже кочерга, до сих пор мирно стоявшая у печи, тоже была пущена в ход. Краем глаза я заметила кислую физиономию хозяина корчмы, осторожно выглядывающего из дверей кухни и тоскливо обозревающего наносимый заведению ущерб. Радостный звон бьющейся посуды с каждой минутой добавлял к сумме убытков все новые и новые цифры.

Странное чувство, внезапно возникшее из ниоткуда и похожее на легкую щекотку в затылке, вынудило меня повернуть голову вправо. Там, в дальнем углу, в тени, за стоящим особняком столиком сидел некто, заставивший меня вмиг позабыть и о драке, и о корчмаре. Поначалу я не заметила на нем никаких опознавательных знаков — ни эмблемы, ни мантии — однако узнала его так же легко, как узнает лесной зверь о присутствии поблизости себе подобных тварей: по некоему едва уловимому ментальному запаху, который невозможно спутать ни с чем — запаху творящейся магии. И в этот момент чародей поднял голову и встретился со мной взглядом.

Я опоздала всего лишь на какую-то долю секунды. Колдун резко выбросил руку вперед, и меня бесшумным вихрем отбросило на несколько шагов назад, аккурат в орущую и дерущуюся живую массу позади меня. На мое плечо с размаху опустился чей-то кулак, я тихо охнула и сползла на пол. Прячась за опрокинутыми столами, я попыталась переползти подальше от места падения, не теряя при этом из вида неподвижно сидящего на прежнем месте чародея. Тот казалось, ни на минуту не терял меня из виду, неотрывно следя глазами за моими перемещениями, словно мог видеть через предметы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконий оборотень

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика