Читаем Драконий отбор полностью

Драконий отбор

– Тебе пришла пора выходить замуж.Гелла промолчала, открыто перечить королю нельзя. А он продолжал:– Мы назначим отбор. Таковы правила. Сильнейшие из драконов будут биться за тебя. И тот, кто пройдет все испытания и сможет победить на поединке меня… Король дробно рассмеялся.– Возьмет тебя в жены. А если смельчаков не найдется, или они все случайно погибнут, тогда я женюсь на тебе сам. Скажи, Гелла, ты хочешь замуж за короля?Вот этого она и боялась. Ведь нет никого сильнее короля драконов, его не победить.У нее нет выхода? Или все-таки есть…

Екатерина Руслановна Кариди

Приключения18+
<p>Екатерина Кариди</p><p>Драконий отбор</p><p>Часть первая. Глава 1</p>

В огромный дворец драконьих королей Геллу привезли накануне. Дня еще не прошло. Здесь все было иначе, она никак не могла привыкнуть к своему новому положению и обычаям. И к тому, что в ее комнаты могут входить все, кто попало. Вот как сейчас.

Распорядительница-айлида вошла без стука и сообщила «приятную» новость:.

– Леди Геллиана, вам следует явиться на большую дворцовую террасу.

– Зачем?

– Вы приглашены на прогулку.

– Не думаю, что я пойду, – сказала Гелла. – Сегодня слишком ветрено.

Взгляд айлиды сделался жеским.

– Это приказ короля.

Вот оно что, приказ. Значит, нечего обсуждать.

– Благодарю его величество за приглашение. Я буду.

Уж неизвестно, чего ждала распорядительница гарема – отказа, бунта, повода? Но, очевидно, ожидания не оправдались, в глазах айлиды отразилось легкое разочарование. Которое тут же скрылось за холодной улыбкой:

– Я прикажу, чтобы вас обрядили и причесали.

Это раздражало больше всего – гаремные правила. Гелла привыкла к совершенно иной жизни, но сейчас приходилось терпеть. Спустя минуту появились служанки, принесли наряд – открытое воздушное платье, состоявшее из узкого лифа и юбки с многочисленными разрезами до самого бедра, и к нему накидка и прозрачное, затканное золотом покрывало. По знаку айлиды все разложили перед ней.

Подобную одежду носили женщины гарема. Гелла подумала, как же им всем хочется низвести ее до положения простой наложницы. Не выйдет.

– Скажите, – показала она на платье, – это был приказ короля?

На лице распорядительницы обозначилась натянутая улыбка, женщина с нажимом произнесла:

– Таков обычай, у нас все носят такую одежду.

– Я родом издалека, у нас принята другая одежда, – проговорила Гелла. – И если нет приказа его величества, я бы хотела отправиться на прогулку в своем платье.

Айлида сухо поклонилась:

– Как будет угодно леди.

Обернулась к служанкам:

– Одеть госпожу и сопроводить на дворцовую террасу.

И вышла.

***

И вот теперь Гелла стояла у края большой дворцовой террасы совершенно одна. Ветер трепал ее рыжие волосы и раздувал подол закрытого темного платья. Прислуга, охрана, все держались в стороне. Таков был приказ короля. Остальные красавицы, приглашенные на прогулку, желая поберечь цвет лица, укрылись в шелковом шатре.

А в небе над дворцом парил дракон.

Огромный, черный, его тень могла накрыть половину дворца. Гигант резвился – то подлетал ближе, а то свечой взмывал вверх и потом камнем падал, сложив крылья. И каждый раз пролетал над террасой, накрывая ее своей тенью. Гелла была уверена, что он делал это специально. Чтобы произвести впечатление. Впечатление он производил, у нее от неприятного предчувствия сохло во рту и непроизвольно сжимались пальцы.

Но вот дракон стал снижаться и подлетел к террасе. Гелла медленно выдохнула, охватывая гладкие перила мраморного ограждения, на лице застыла улыбка. Сейчас…

На мраморный пол ступил уже мужчина. Высокий, выше обычного человеческого роста, крепкий, ослепительно красивый. И страшный.

Ее сводный брат, король Дункан.

– Гелла, – рокочущий голос, низкий.

Он подошел вплотную и взял ее за подбородок.

– Ждала меня?

Красивые темные глаза сузились, а по губам скользнула улыбка. А дальше он сказал то, чего она больше всего опасалась.

– Тебе пришла пора выходить замуж.

Гелла промолчала.

– Мы назначим отбор. Таковы правила, – Дункан говорил негромко, огненные глаза опасно мерцали. – Сильнейшие из драконов будут биться за тебя.  И тот, кто пройдет все испытания и сможет победить на поединке меня…

Мужчина рассмеялся и медленно, словно во сне, провел большим пальцем по ее губам, а потом продолжил:

– Возьмет тебя в жены. А если смельчаков не найдется или они все погибнут. Случайно. Тогда я женюсь на тебе сам. Скажи, Гелла, ты хочешь замуж за короля?

Дункан резко убрал руку и сжал пальцы, а после отвернулся и пошел с террасы прочь.

Гелла смотрела ему вслед.

Вот этого она и боялась. Здесь нет никого, кто мог бы сравниться силой с королем драконов. Он сильнее всех. И этот отбор, который он хочет затеять, всего лишь фарс. Потому что никто не сможет победить на поединке Дункана.

Она крепче стиснула гладкие перила мраморного парапета и нахмурилась.  Ей остается только надеяться на чудо.

***

А король с террасы ушел не сразу.

Он специально остановился у шелкового шатра, где его сразу же со всех сторон обступила толпа разряженных в полупрозрачные цветные ткани красавиц. Все они смеялись и щебетали. А он слушал, снисходительно улыбаясь.

И вдруг бросил на Геллу взгляд.

Это длилось несколько бесконечно долгих мгновений, потом Дункан повернулся спиной, словно забыл о ней. И сосредоточил свое внимание на одной из фавориток, яркой темноволосой красавице, дочери первого советника. Теперь девушки из толпы, окружавшей короля, посматривали на Геллу с нескрываемым превосходством.

Ее появление приняли в штыки, гарем сразу увидел в ней угрозу.

А ей, если честно, было безразлично.

Перейти на страницу:

Похожие книги

8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из солдат, строителей империи, человеком, участвовавшим во всех войнах, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Битва стрелка Шарпа» Ричард Шарп получает под свое начало отряд никуда не годных пехотинцев и вместо того, чтобы поучаствовать в интригах высокого начальства, начинает «личную войну» с элитной французской бригадой, истребляющей испанских партизан.В романе «Рота стрелка Шарпа» герой, самым унизительным образом лишившийся капитанского звания, пытается попасть в «Отчаянную надежду» – отряд смертников, которому предстоит штурмовать пробитую в крепостной стене брешь. Но даже в этом Шарпу отказано, и мало того – в роту, которой он больше не командует, прибывает его смертельный враг, отъявленный мерзавец сержант Обадайя Хейксвилл.Впервые на русском еще два романа из знаменитой исторической саги!

Бернард Корнуэлл

Приключения