Читаем Драконий принц в академии ведьм (СИ) полностью

Льюис всё говорил и говорил, а я думала над его словами — ему предложили титул рыцаря у драконов, значило ли это, что мне тоже положена какая-то награда? Конечно, не ради этого я спасала короля драконов: я тогда и не думала о каких-то титулах или наградах, я понятия не имела, кто именно это был, но если мне даруют титул… Это могло решить многие проблемы: ведьме не пришлось бы продолжать охоту на Эргарда, потому что я перестала бы оставаться простой и обездоленной. Или для неё это не имело значения? В висках появился стук, подкативший к горлу вместе с противным подташниванием.

— Мэйлисс, ты слышишь меня? Что ты скажешь о том, чтобы перебраться на территорию драконов?

— Я не думала об этом, Льюис, — помотала головой я. — Я хотела бы для начала завершить обучение в академии, а дальше будет видно. Кроме того, Эргард ничего не говорил мне о награде в виде присвоения титула.

Хотя… Если честно, то нам с ним было совсем не до разговоров о подарках его отца. Да и, скорее всего, он догадывался, что мне титулы не нужны, я никогда не стремилась как-то выделиться и заслужить признание в обществе. Единственное, что могло заставить меня согласиться на получение титула — желание избавиться от влияния ведьмы и защитить Эргарда.

— Я понял, вот и я подумал, что ну его — страна чужая, а тут всё привычное. Если он вернётся со своим предложением, скажу, что я пока не решил и буду думать! — с важным видом заявил парень и чуть вздёрнул подбородок вверх. Он вёл себя так, словно драконьего короля должно было волновать его решение — это был подарок, и вряд ли кто-то станет дожидаться положительного ответа. — Скажи, Мэйлисс, только честно, между тобой и этим принцем есть что-то? Когда я сообщил новость о раненом драконе, и ты бросилась защищать его, ты думала, что это он?

Я опустила голову и тяжело вздохнула. Я сама не знала, что было между мной и Эргардом, а романтические чувства оставались последним, что меня интересовало. Мне хотелось, чтобы Эргард оставался в безопасности, чтобы угроза, нависшая над его головой, со стороны озлобленной горной ведьмы исчезла…

— Льюис, почему ты спрашиваешь меня об этом? — задала я встречный вопрос, заглядывая в глаза парня.

— Просто… Я думал, что мы с тобой… что у нас могло бы… — щёки парня покрылись багровыми пятнами, а я поняла, что должна в эту секунду поставить точку в отношениях, которые он сам себе придумал — между нами ничего не могло быть. Мы слишком разные, и я никогда не давала ему повода. — Не обращай внимания, это так — мои глупые мечты. Надеюсь, что принц не обидит тебя, потому что в ином случае… — Льюис оборвал себя на полуслове и быстро вышел из комнаты.

Я подскочила на ноги в попытке догнать его, даже выбежала из лечебницы, но его и след простыл. Лишь холодный ветер пробрался под тонкую одежду и заставил поёжиться.

— Мэйлисс, я ведь говорил, что тебе не стоит пока вставать на ноги и уж тем более волноваться! — проворчал лекарь, поймав меня на крыльце лечебницы.

— Я просто хотела попросить Льюиса, чтобы он не расстраивался.

— Не расстраиваться в первую очередь должна ты! Вернись, пожалуйста, в свою комнату. Я зажгу курительную смесь, чтобы ты смогла поспать. Возможно, вечером я позволю тебе покинуть лечебницу, а пока ты должна находиться в покое. Твой магический фон всё ещё слишком нестабилен.

Я поджала губы и молча посмотрела на тропинку — единственное место, в сторону которого мог уйти Льюис. Сердце болело за парня. Из-за собственной глупости я причинила ему боль, ведь давно было понятно, что я нравлюсь ему, но я пыталась отвергать это и оправдывать себя тем, что не давала повода… Не давала, но и не отняла единственную надежду.

Голова пошла кругом. Я вернулась в палату и с удивлением воззрилась на букет, который принёс мне Льюис — цветы высохли и почернели.

— Здесь что-то не так… — пролепетала я, указав доктору на букет.

— След от тёмной магии… — шёпотом произнёс мужчина, потирая свой подбородок. — Нужно бы с этим разобраться. Наверное, я был не прав, и тебе можно покинуть лечебницу уже сейчас. Вот только для начала я отправлю посыльного, чтобы привёл сюда ищеек верховного. Ничего не понимаю…

Сердце стало бешено биться в груди. Я надеялась, что Льюис не попытается навредить Эргарду и не поддастся тьме, ведь та однажды смогла подчинить его разум себе.

— Пуговка, ты что-нибудь чувствуешь? — осторожно спросила я, когда лекарь вышел из комнаты, оставив меня одну.

Оказавшись в своём обличии, Пуговка распушила шёрстку и посмотрела на цветы.

— Только то, что ты серьёзно влипла, Мэйлисс. Нет ничего хуже разбитого сердца…

— Но ведь я…

Я замолчала и схватилась руками за голову. Зачем драконий принц появился в нашей академии? Если бы его не было, то на мою и без того бедовую головушку не обрушилась ещё и древняя ведьма со своей манией отмщения. Пока я стояла и думала над тем, как моя жизнь перевернулась с ног на голову за каких-то пару недель, цветы прахом обрушились на тумбочку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы