Читаем Драконий союз, или Академия льда и пламени полностью

– Светлая магия, чтоб ее, – фыркнул Джей, впервые за весь наш молчаливый путь выражая хоть какие-то эмоции. – Светлячки – мастера иллюзий. Тронула бы верхнюю, рука бы окрасилась в синий цвет с датой и временем посещения, когда тебе стоит нагрянуть с отчетом.

Хм…

– Как ты понимаешь, это может наступить и через неделю. Ректор не особо любит разбираться с мелочами. А вот преподаватели синеруким снижают баллы. Оно тебе надо?

С этим вопросом Джей уверенно коснулся нижней ручки и толкнул дверь. В нос тут же ударил цветочный запах из приемной. Секретарь – миловидная женщина лет тридцати пяти – удивленно на нас уставилась. Замерла при этом в странной позе у окна, словно до этого делала зарядку.

– А вы… а-а-а, – ошалело начала она. – Боги, Вилсон, опять ты?!

– А мы пришли, чтобы написать объяснительную.

Джей уверенным шагом вошел в приемную и бросил сумку с учебниками возле стола для посетителей. Вальяжно уселся на стул, закинув ногу на ногу и выжидательно уставившись на секретаря.

– Опять тебе не сидится на парах, – взвилась она. – У меня от твоей макулатуры уже весь стол ломится!

Она, словно подтверждая свою фразу, махнула рукой на деревянную парту, заваленную стопками бумаг.

– Скучно тебе? Опять преподаватель не соответствует требованиям?! Десять объяснительных за первую неделю… – рыкнула женщина. – А вы еще кто?!. За компанию пришли?

– Кэролина Фарлоу, студентка с факультета ледяной магии, – спокойно ответила я. – Тоже пришла писать объяснительную.

Десять объяснительных за четыре дня?! Пожалуй, Джей Вилсон и правда меня удивил.

– И что на этот раз? – секретарь вновь обратилась к темному.

– Преподаватель нес откровенную ерунду, – поморщившись, произнес Джей. – Часть лекции я записал на кристалл, чтобы после отразить в пояснительной по пунктам, что именно меня не устроило.

– Кристаллами запрещено пользоваться во время учебного процесса, – прошипела секретарь.

У самой же на лице отразилась активная работа мысли. Она явно прикидывала, сколько провозится с нашими объяснительными. Сперва выдавая нам форму, следом в ожидании переписывания лекции – а хорошо Джей придумал! – после визируя бумаги…

– Сдавайте отчет устно!

Ну, мы и рассказали. В подробностях. Где-то в середине нашего повествования секретарь – ее, кстати, звали мисс Льюис – заварила нам вкусного чая из сушеных фруктов и каких-то трав. В этот момент я и пришла к выводу, что день не такой уж отвратительный. Да и мисс Льюис не так страшна, к нашей реакции отнеслась с пониманием.

– Мастер Томпсон иногда и правда относится к своему предмету излишне, кхм, фанатично, – пробормотала она после нашего отчета. – Я обязательно обсужу этот вопрос с ректором на ближайшей неделе. Но хочу подчеркнуть, как бы ни выражал свою позицию, он все же заслуженный преподаватель. Прошу вас прислушаться к тому, что он говорит, и попробовать вынести что-то новое в предмете общей истории магии.

Из приемной мы вышли со звонком. В этот же миг проснулся и кристалл связи. И я каким-то шестым чувством поняла, от кого именно это письмо, Рэймонд Коулз наверняка написал что-то ехидное.

– Кристаллами связи запрещено пользоваться во время учебного процесса! – донеслось в спину.

– Джей, подожди одну секунду, – я перехватила парня в коридоре, пока он не ушел на занятия своего факультета. – Покажи, пожалуйста, как ты записывал лекцию на кристалл. И можно ли это сделать не только со звуком, но и с картинкой.

Вилсон в удивлении приподнял брови. Окинул меня внимательным и даже оценивающим взглядом.

– Звук – это темная магия, – коротко ответил он. – А вот картинка…

Парень о чем-то задумался.

– Льдинки – отличные зеркальщики. Я подумаю и дам знать. – На этом наш диалог и завершился.

Странный он, оттого и притягательный. Не как парень, нет, конечно. Скорее как человек, от которого можно узнать много нового. Мне бы, к примеру, и в голову не пришло, что светлый маг наложит иллюзию на дверь своего кабинета, чтобы избавиться от орды студентов. И уж тем более я бы никогда не додумалась до того, что кристалл связи можно использовать не только для общения.

Кстати, о кристаллах…

Завернув в женскую уборную, я зашла в кабинку и плотно закрыла дверь. Раскрыла письмо: «Твоя правота (или неправота) не избавит тебя от необходимости делать мое домашнее задание. Писать десять страниц доклада о моем предке… Пожалуй, даже я не выдержу».

Губы сами собой сложились в кровожадную ухмылку. О да-а-а! Я напишу такой доклад, что мастер Томпсон будет ну о-о-очень доволен. Сперва за Рэймонда, а потом и за себя! Дверь скрипнула. Послышался цокот каблуков. Я уже хотела покинуть свое убежище, как вошедшие заговорили.

– Эта Фарлоу достала. Вот зачем было выеживаться?! – Голос Элис Мур я узнала. Еще с утра она с приторной и явно подхалимской улыбочкой угощала меня домашним шоколадом. – Теперь нам из-за нее писать доклад!

– Но про ее прапра… – а вот и Эстер.

– Про моего тоже, и что? Мне хватило ума не вступать в дебаты с полоумным стариком, – фыркнула Элис.

– Я понимаю Кэролину, – последовал тихий ответ от Эстер.

– Да что с тобой, ты же… – начала Мур.

Перейти на страницу:

Похожие книги