Читаем Драконий выбор полностью

Дракон продолжал наступать.

– Гром, ты ее пугаешь! Притормози немного, – предупредил своего крылатого ящера Веспер Карвайр. – А знаешь что, старичок, давай-ка мы лучше оставим девушку в покое! Позже будем знакомиться.

– Сомневаюсь, что у нас когда-либо выпадет еще один шанс познакомиться, – отозвалась я хрипло.

Затем взяла и переступила через свой страх, сделав шаг навстречу Грому.

Потому что они вот-вот заделают дыру, и я больше никогда не увижу прекрасный Мир Летающих Островов и парящих над бескрайним морем драконов. Затем Веспер Карвайр уйдет через портал, а у меня останутся лишь воспоминания. И еще – книга с полустертыми картинками, которую мы привезли из нашего особняка в столице Фортрайта. В ней – те самые драконы и летящие по небу острова, под которыми застыли белые перины облаков.

Шаг, еще один…

Застывший Гром смотрел мне в глаза. Покорный приказу хозяина, не шевелился и даже, кажется, перестал дышать, позволив мне подойти совсем близко. Когда нас разделяло чуть больше метра, я решила, что этого достаточно. Остановилась и постаралась запечатлеть эту картину в памяти, чтобы затем постараться ее нарисовать. Будет что показывать и рассказывать Лиссе долгими зимними вечерами!

Неловко улыбнувшись терпеливому Грому, перевела взгляд на Веспера Карвайра, еще раз оценив благородную красоту его лица и мощную тренированную фигуру.

Пожалуй, это был самый привлекательный мужчина, встреченный за всю мою жизнь!

И он не принадлежал моему миру… Вернее, его мир был насколько далеко от моего, что наши пути могли пересечься лишь по недоразумению.

Как, например, сегодня, когда он решил поохотиться в моем лесу, а враги, явившиеся из самой Эдессы, пришли за ним следом.

Но недоразумение благополучно разрешилось, и мне здесь больше нечего было делать. С нападавшими эдессцы разберутся сами. Затем разделают оленя, которого убили ради забавы – потому что в Изборе слишком скучно – и, возможно, зажарят его на этой самой поляне.

Меня же ждут дома.

Подумала, что осмотрю свои силки, затем вернусь в замок. Помогу Марии с обедом и ужином, затем проверю уроки у Лиссы, а к вечеру «полюбуюсь» на пьяного дядю Филиппа. Потому что винные погреба «Зеленой Лощины», в отличие от наших скудных кладовых, до сих пор хранили огромные запасы винных бочек.

– Награда, – неожиданно вспомнил Веспер, смотревший на меня излишне внимательно.

Потянулся к поясу, на котором висел внушительный кожаный мешочек с монетами. И на каждой из них отчеканен властный профиль моего дядюшки – его выдающийся нос и обрюзгший подбородок.

Но я упрямо покачала головой.

– Мне ничего от вас не надо!

Пусть до этого мною двигала жажда наживы, но сейчас остатки королевской гордости – потому что во мне тоже течет древняя и славная кровь, – очнулись ото сна. И я решила, что как-нибудь обойдусь и без его денег.

– Мне не нужна награда, – повторила твердо. – Вместо этого я должна извиниться за то, что на вас напали на моей земле. Но раз уже все разрешилось, то… Прощайте!

Возможно, мне стоило пригласить господ в замок, но мне вовсе не хотелось, чтобы он видел, в какой нищете мы живем.

– Кайрианна Шантье, – с явным удовольствием произнес Веспер мне вслед, и я спиной чувствовала его пристальный взгляд. – До скорой встречи!

– Серьезно в этом сомневаюсь, – пробормотала я, ныряя в густую зеленую чащу.

Уходила, понимая, что теряю связь с прекрасным миром, из которого явился лорд Веспер Карвайр. Но пришла пора возвращаться в свой, реальный. Туда, где у старого замка прохудилась крыша, и бригада плотников договорена только через пару недель… Где вечно пьяный дядя Филипп тревожит воображение моей сестры ненужными рассказами о великолепии королевского двора. Где старый и не от мира сего архимаг потребует от меня этим вечером – вернее, каждый вечер – продемонстрировать умения в боевой магии, которая мне пригодится, чтобы выдержать подлый удар короля.

В том, что этот день настанет, я не сомневалась.

Быть может, именно поэтому нисколько не удивилась – только сердце заколотилось бешено, – когда на подходе к замку, уже завидев здоровенные черные трещины, пробежавшие по фасаду западного крыла, и покосившуюся центральную башню, я услышала конский топот.

И с каждой секундой он становился все громче и отчетливее. Это означало лишь одно: к нам пожаловали гости, и их было довольно много.

Выругавшись, кинулась к дыре в обветшалой крепостной стене. Сжимая в левой руке трех пойманных в силки зайцев, правой сняла свои защитные заклинания и уже через несколько секунд неслась через пустой двор к обитым железом воротам. Сунула на бегу добычу Каспару, десятилетнему сыну Марии, достававшему воду из колодца, и наказала ему сейчас же отнести зайцев на кухню, предупредить Олафа, что к нам пожаловали гости, а самому сидеть в подвале и не отсвечивать.

Но тут с ужасом заметила, что ворота открыты, мои магические заклинания сняты и я не успеваю…

Перейти на страницу:

Все книги серии Отбор

Похожие книги

Четвертое крыло
Четвертое крыло

Двадцатилетняя Вайолет Сорренгейл готовилась стать писцом и спокойно жить среди книг и пыльных документов.Но ее мать — прославленный генерал, и она не потерпит слабости ни в каком виде. Поэтому Вайолет вынуждена присоединиться к сотням молодых людей, стремящихся стать элитой Наварры — всадниками на драконах.Однако из военной академии Басгиат есть только два выхода: окончить ее или умереть.Смерть ходит по пятам за каждым кадетом, потому что драконы не выбирают слабаков. Они их сжигают.Сами кадеты тоже будут убивать, чтобы повысить свои шансы на успех. Некоторые готовы прикончить Вайолет только за то, что она дочь своей матери.Например, Ксейден Риорсон — сильный и безжалостный командир крыла в квадранте всадников. Тем временем война, которую ведет Наварра, становится все более тяжелой, и совсем скоро Вайолет придется вступить в бой.Книга содержит нецензурную лексику.Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.© Ребекка Яррос, текст, 2023© ООО «РОСМЭН», 2023

Ребекка Яррос

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези