Читаем Драконоборец. Том 1 полностью

В компании трех алых мантий серый плащ вернулся в Шем-ду-Махгритэ и прошел по улицам, залитым лучами солнца. То было приятное ощущение, начало яркого летнего дня задолго до полуденного жара. Звон колокола слышался издали, как и распеваемые внутри храма хоралы на церковногроганском.

Спутники проводили его до двора семьи Летье, где за обильным столом в беседке сидел Кагерант Копыто. Великий демонолог был высок, но сутул, худ и сед. Как и большинство магов его цеха, он не носил усов, но имел длинную козлиную бороду. Говорили, за свою жизнь Кагерант насолил столь многим демонам Пекла, что там бесконечно зрел заговор, участники которого жаждали сами призвать демонолога в свое царство для сведения счетов. Возможно, разум менее крепкий сдался бы под напором паранойи, но Кагерант Копыто отделался лишь слуховыми галлюцинациями – ему часто слышался крадущийся цокот копыт за спиной.

– Садись, отступник, ешь, пей, отдыхай.

– Не хочу.

– Тогда рассказывай.

Тобиус, не споря и почти не лукавя, рассказал архимагу о своих ночных похождениях.

– О-хо-хо! Вы слышали, ученики?

– Вернулся из пасти дракона и может рассказать об этом! Воистину удивительный маг! – хихикнул Тловиско Искус и тут же получил замечание от собственного протеже.

– Как обстановка в Академии? – спросил магистр после затянувшейся паузы.

– Академию Ривена поразила болезнь, и имя ей Шивариус Многогранник. Порушено то непрочное доверие, которое способны испытывать друг к другу маги, работающие в коллективе. Всем и всюду мерещатся заговоры и предательства. Паранойя. Некоторые начинают криво посматривать даже на управителей, словно выглядывая предателей среди них. Больше всех подозрения вызывает Разм Лицемер, как нетрудно догадаться.

– Это ужасно, – тихо молвил Тобиус.

– Хм, знаешь, – демонолог выбил трубку о край столешницы и подлил себе вина, – чем больше веса набирает имя Шивариуса, чем больше тревоги оно внушает нашему брату, тем чаще упоминается и твое имя, отступник. Тобиус Моль.

– Почему?

– Почему что! – загоготал Кагерант Копыто. – Два серых мага, которые якобы противостояли друг другу. Только один – архимаг, а второй – сопля. Сопля выжила и скрывалась от собратьев пять лет. Подозрительно? Еще как, ахог побери!

– Домыслы и враки.

– На моей памяти людей убивали и за меньшее.

Наверное, это было странно, однако неприятная новость не испугала Тобиуса. Он лишь ощутил наконец, как же сильно проголодался. Полный стол был в его распоряжении, и на какое-то время управление телом перенял желудок.

– Так почему вы опоздали?

– Не разговаривай во время еды, ты человек или свинья?

– Свиньи во время еды не разговаривают.

– Вот и поучись у них, – невозмутимо посоветовал Кагерант. – Мы не опаздывали, а прибыли в назначенный срок, и было нас почти тридцать вооруженных до зубов демонологов. Но леса мы не нашли, его просто не стало до первых лучей солнца. Когда же лес вернулся, я послал на твои поиски тех, кто остался со мной. Остальные рассредоточились по землям провинции, искали, куда мог перенестись беглый лес. Пока мы с тобой говорим, они прочесывают его в поисках зацепки и, думаю, пытаются объяснить архаддирским магам, какого ахога делают в их стране.

Кагерант Копыто встал, накинул на плечи алую мантию, стряхнул с нее засохшие лепестки роз и вышел из беседки.

– Судя по всему, обратно в Ривен ты возвращаться не торопишься, отступник?

– У меня другие планы.

– Что ж, на твоем месте я бы тоже бежал и прятался. Перед уходом загляни в гости к местному клирику, я перекинулся с ним парой слов, очень интересный человек.

Из широкого рукава мантии появился кусок оранжево-белого оникса, который Кагерант поднес было к губам, но замер. Голова старика втянулась в плечи, он резко обернулся вокруг своей оси, подозрительно всматриваясь в залитый солнцем двор.

– Ты это слышал?

– Ваше могущество?

– Стук копыт… цок-цок-цок, цок-цок-цок… ты слышал?

– Нет.

– А… хорошо.

Камень, поднесенный к губам, вспыхнул, а когда его бросили наземь – раскололся и выпустил некую едва различимую сущность, распахнувшую мерцающий портал.

– За мной, ученики! А тебе, отступник, я могу пожелать лишь удачи!

Один за другим волшебники скрылись в бреши пространства. Последним шел Орландо, который что-то выронил. Прежде чем Тобиус успел окликнуть его, демонолог скрылся, портал исчез, а осколки оникса растаяли.

Магистр поднял клочок смятой бумаги, несший в себе послание:

«Кто-то в Академии склонен считать, что Вы и ренегат одинаково стрижете бороду[38], но есть и те, кто не сомневается в Вас. Мы знаем, что Вы достойный человек и маг. В Академии Ривена у Вас есть друзья».

Белые брови магистра сошлись на переносице. Будучи зажатой в бронзовых пальцах, бумажка мгновенно воспламенилась и сгорела дотла.

Опустевшую обитель семьи Летье Тобиус покидал в смешанных чувствах, накинув на голову капюшон. Ему пришлось немного подождать конца службы в одном из проулков близ церкви, чтобы затем войти в почти пустой молельный зал.

– Прекрасный день, чтобы славить Господа, не правда ли, отче? – спросил маг, неслышно приблизившись к Эмилю Сарге со спины.

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконов бастард

Белое пламя дракона
Белое пламя дракона

Если ты волшебник и хочешь чего-то добиться в этой жизни, найди себе достойного господина, ибо волшебник без господина – это волшебник без будущего. Тысячи лет назад величайший из магов Джассар Ансафарус молвил, что отныне волшебникам не дозволено самим властвовать и всем владеть, а лишь советом и службой могут они поддерживать троны своих господ – смертных государей. Слово Джассара стало законом магии, и с тех времен по сию пору закон тот сам следит за своим соблюдением, безжалостно карая нарушителей.Тобиусу двадцать лет, и три четверти жизни он провел за неприступными стенами Академии Ривена, постигая Искусство в меру сил своих. Но вот выпускные экзамены остались позади, и молодой волшебник должен выбрать себе достойного повелителя, на службе у которого он сможет проявить все свои таланты, дабы выжить самому и помочь выжить другим.

Илья Олегович Крымов

Фэнтези
Драконов бастард
Драконов бастард

Гордыня виной всем бедам, и кому, как не волшебникам и магам, знать об этом? Ведь это они себялюбивые, жестокие, эгоистичные, жадные и испорченные собственным могуществом гордецы, отчаянно цепляющиеся за власть! Да, они действительно мудры, на многое способны, порой по-настоящему отважны и верны древним заветам, но все это становится столь незначительным, когда волшебники вновь начинают бороться за превосходство внутри своей древней касты. А если еще один из них, истинный безумец, одурманенный амбициозными мечтами, решает, что пора менять мировой порядок?.. Но эта книга не о нем. Она о Тобиусе, совсем юном по меркам магов, но таком талантливом носителе Дара, который дерзнул претендовать на титул магистра Академии Ривена, когда ему не минуло и пятидесяти лет. Да, в конце концов юноша получил заветный посох и право на второе имя, но очень скоро он понял, какие беды навлекла на него его гордыня!

Илья Крымов , Илья Олегович Крымов

Фантастика / Фэнтези / Боевая фантастика
Злом за зло (Драконоборец - dark edition)
Злом за зло (Драконоборец - dark edition)

Для тех, кто не в курсе дела, коротко поясню: "Злом за зло" является третьим романом из цикла о похождениях волшебника Тобиуса и два года назад его окончательный вариант не прошёл в печать. Мне любезно предоставили рецензию на "Злом за зло", в которой неназванный редактор выражал сомнение в художественной состоятельности произведения. Доводов он привёл немало, с некоторыми я не могу согласиться до сих пор, большинство не являлось критическим, но несколько основных я всё же не смог оставить без внимания. "Злом за зло" был признан несколько более мрачным и, скажем, болезненно жестоким произведением, чем то, что издательство рискнуло бы выпускать на прилавки. Было указано на некоторые слабые места в сюжете и стилистические недоработки. Будучи в значительной мере переработанным, роман вышел в 2017, как говорилось ранее. "Драконоборец" вышел более завершённым с точки зрения сюжета, у него совершенно иная концовка, несколько изменённый язык и более лёгкая атмосфера. Однако некоторые читатели интересовались судьбой изначального варианта, опубликовать который мне любезно разрешили сегодня. Роман выкладывается ровно в том виде, в котором он отправился бы в печать в 2016, если бы был одобрен. Желаю дерзнувшим приятного чтения.

Илья Олегович Крымов

Героическая фантастика

Похожие книги