Читаем Драконов бастард полностью

— Когда мы ехали сюда, что-то последовало за нами. Наши стражи знают, что это было, но не думают, что стоит делиться этим знанием. Я же, хоть и изучал вашу родину всеми доступными мне способами, не могу понять, что бы это могло быть. Может, вы мне поможете? Нет?

Молчание как ответ его не порадовало. Волшебник нахмурился, мысленно решив отбросить вежливость и ударить по самому больному, по чему можно ударить женщину. Волшебники умеют быть бесчеловечными, когда это нужно для достижения их целей.

— Простите, что помешал, — сказал он, поднимаясь. — Пойду посплю.

Тобиус развернулся и пошел к двери, по пути как бы невзначай обронив:

— Сочувствую тебе, женщина. Это милое чадо будет мертво к утру. Очень сочувствую.

Три яростных крика слились воедино с приступом детского плача. Тобиус обернулся. Молодая мать сжимала в руках длинный нож и, выкрикивая ругательства, порывалась убить наглого самца. Ребенок у нее в руке плакал. Рассказчица изо всех сил сдерживала разъяренную подругу, а третья воительница, тяжело дыша, рассматривала волшебника, думая, не стоит ли ей тоже броситься на него и нанизать на нож? Ее-то никто не держал.

— До утра, — повторил Тобиус жестко, — ребенок будет дышать. Но потом, что бы ты ни сделала, он умрет. Распеленай и осмотри грудь девочки, найдешь два черных пятна. Пока что они маленькие, но к утру они растянутся на всю грудь, и… я повторяюсь. Простите, что нарушил ваш покой.

Он неспешно вышел в холодную ночь и, посыпаемый снегом, направился к месту своего ночлега. На середине двора его догнала та, что раздумывала, убивать его или нет.

— Стой! Стой, тебе сказано!

— Чего тебе?

— Вернись! То есть ты можешь помочь?

Волшебник нахмурился, глядя в испуганное лицо той, которая ненавидела его.

— Я могу продлить жизнь ребенку. Но нужно ли это вам? — спросил Тобиус. — Это ведь Ора, правда? Красота равна силе, а уродины не выживают. Может быть, девочка слишком слаба, чтобы жить здесь? Вы готовы рискнуть и обречь ее на жизнь, полную страданий?

— Прекрати так просто говорить о жизни моей дочери!

— Твоей дочери? — не понял Тобиус. — А, так это ты мать! Девочка отказалась есть, и ты подумала, что, может, молоко боевой подруги будет принято. Такое тоже бывает.

— Ты сможешь…

— Смогу. Но что я буду с этого иметь?

— Грязная неоскопленная скотина!

Желтые глаза волшебника сощурились, рот растянулся в брезгливую тонкую черту.

— Не оскорбляй того, кого молишь о помощи, женщина. Это неумно. Я тебе ничем не обязан, совсем недавно ты не считала, что я достоин, чтобы разговаривать со мной. А теперь осыпаешь меня мольбами пополам с оскорблениями? Я понимаю твои порывы, но жалости во мне нет.

Он примерил личину подлеца, и она смотрела на его игру исподлобья, сжав челюсти до зубовного скрежета, смотрела с искренней ненавистью, не привыкшая чувствовать себя под властью мужчины. Но выбор был скуп: либо подчинение — либо мертвый ребенок. Выбор слишком простой для матери.

Тобиус вернулся в казармы и, сложив часть своих вещей на койку, требовательно подставил руки, ожидая, когда ему передадут ребенка. Как только девочка оказалась у него, Тобиусу показалось, что вот-вот у всех трех воительниц верхние губы поднимутся, как у волчиц, и они зарычат. Да, именно с такими оскалами волчицы защищают своих щенят, свирепо, безумно.

Осмотрев два небольших пятна на груди младенца, магистр убедился, что все еще обратимо. Диагноз он поставил по наитию. После обучения у врачевателей клана Длиннохвостых народа сару-хэм[37] это было не очень сложно, те мастера являлись блестящими диагностами. Но даже они со всеми их знаниями не смогли бы излечить эту хворь на последней стадии.

— Думаю, брать с собой ребенка на такую суровую службу было глупым решением, — сказал маг, копаясь в своей сумке.

— Я принесла ее в себе, — неохотно ответила обвиненная мать, — и она родилась здесь.

— Никаких поблажек беременным. Сурово…

— Ребенок, тем более дочь, должна впитывать силу вместе с материнским молоком. Оставить ее на отца и так и этак нельзя было.

— Да, а дать тебе год, чтобы ты выкормила ребенка и уже могла спокойно отправляться на службу, — это как, совершенно невероятно у вас на Оре?

Похоже было, что женщины не поняли его мысли.

— А кто будет защищать форт, пока я просиживаю жизнь дома? — возмутилась мать.

— Вот поэтому женщина и не должна охранять ничего крупнее домашнего очага.

Тобиус знал, что только что тяжело оскорбил стражей, знал и наслаждался этим. На самом деле он не верил в то, что говорил, просто желание немного позлить надменных ориек оказалось слишком велико. Магистр смешал несколько ингредиентов в ступке, добавил чуточку жира, вновь смешал, насыпал порошка из сушеной мяты и сладкого перца, после чего получившуюся липкую массу нанес на десны младенца. Девочка немедленно перестала капризно покрикивать и вскоре уснула. Орийки настороженно следили за его быстрыми и уверенными манипуляциями. Отложив ингредиенты, волшебник потер ладонью о ладонь, проговаривая нужные словоформулы, и руки его осветились мягким зеленовато-бирюзовым светом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконов бастард

Белое пламя дракона
Белое пламя дракона

Если ты волшебник и хочешь чего-то добиться в этой жизни, найди себе достойного господина, ибо волшебник без господина – это волшебник без будущего. Тысячи лет назад величайший из магов Джассар Ансафарус молвил, что отныне волшебникам не дозволено самим властвовать и всем владеть, а лишь советом и службой могут они поддерживать троны своих господ – смертных государей. Слово Джассара стало законом магии, и с тех времен по сию пору закон тот сам следит за своим соблюдением, безжалостно карая нарушителей.Тобиусу двадцать лет, и три четверти жизни он провел за неприступными стенами Академии Ривена, постигая Искусство в меру сил своих. Но вот выпускные экзамены остались позади, и молодой волшебник должен выбрать себе достойного повелителя, на службе у которого он сможет проявить все свои таланты, дабы выжить самому и помочь выжить другим.

Илья Олегович Крымов

Фэнтези
Драконов бастард
Драконов бастард

Гордыня виной всем бедам, и кому, как не волшебникам и магам, знать об этом? Ведь это они себялюбивые, жестокие, эгоистичные, жадные и испорченные собственным могуществом гордецы, отчаянно цепляющиеся за власть! Да, они действительно мудры, на многое способны, порой по-настоящему отважны и верны древним заветам, но все это становится столь незначительным, когда волшебники вновь начинают бороться за превосходство внутри своей древней касты. А если еще один из них, истинный безумец, одурманенный амбициозными мечтами, решает, что пора менять мировой порядок?.. Но эта книга не о нем. Она о Тобиусе, совсем юном по меркам магов, но таком талантливом носителе Дара, который дерзнул претендовать на титул магистра Академии Ривена, когда ему не минуло и пятидесяти лет. Да, в конце концов юноша получил заветный посох и право на второе имя, но очень скоро он понял, какие беды навлекла на него его гордыня!

Илья Крымов , Илья Олегович Крымов

Фантастика / Фэнтези / Боевая фантастика
Злом за зло (Драконоборец - dark edition)
Злом за зло (Драконоборец - dark edition)

Для тех, кто не в курсе дела, коротко поясню: "Злом за зло" является третьим романом из цикла о похождениях волшебника Тобиуса и два года назад его окончательный вариант не прошёл в печать. Мне любезно предоставили рецензию на "Злом за зло", в которой неназванный редактор выражал сомнение в художественной состоятельности произведения. Доводов он привёл немало, с некоторыми я не могу согласиться до сих пор, большинство не являлось критическим, но несколько основных я всё же не смог оставить без внимания. "Злом за зло" был признан несколько более мрачным и, скажем, болезненно жестоким произведением, чем то, что издательство рискнуло бы выпускать на прилавки. Было указано на некоторые слабые места в сюжете и стилистические недоработки. Будучи в значительной мере переработанным, роман вышел в 2017, как говорилось ранее. "Драконоборец" вышел более завершённым с точки зрения сюжета, у него совершенно иная концовка, несколько изменённый язык и более лёгкая атмосфера. Однако некоторые читатели интересовались судьбой изначального варианта, опубликовать который мне любезно разрешили сегодня. Роман выкладывается ровно в том виде, в котором он отправился бы в печать в 2016, если бы был одобрен. Желаю дерзнувшим приятного чтения.

Илья Олегович Крымов

Героическая фантастика

Похожие книги