Читаем Драконов не кормить полностью

Едва сошедших с повозки эльфов и дракона окружило гомонящее кольцо степнянок. Яркие скудные одежды – юбки из лоскутов до колен, лоскутные же рубашки без ворота с короткими рукавами, длинные верёвочные пояса, украшенные перьями и деревяшками. Запах трав, горячего сухого воздуха, дыма от костров, жареного мяса, наливки, восторга.

Огромное количество шатров и навесов, бурлящий поток людей, гортанные крики, хохот, свист, бумканье барабанов, лай дудки. Два круга танцующих, поближе и подальше, пляска похожа на ритуал: все люди в круге разом выполняют простые размашистые движения на полусогнутых ногах. Илидор назвал бы это просто шаганием туда-сюда, но тела танцоров изгибались, руки взлетали крыльями, то и дело раздавались вопли, подобные боевому кличу.

Танцевали только взрослые, стоящие перед кругами дети хлопали в ладоши. Туда-сюда носились небольшие гладкошёрстные собаки на длинных сухих ногах, вынюхивали что-то узкими носами.

Илидор даже икнуть не успел, а его с радостными воплями схватили за руку и потащили в дальний круг танцующих. Дракон прыснул от смеха, представив, как вытянулись лица эльфов, но не обернулся, чтобы посмотреть. Ну их в пропасть! Дракон отдался на волю тянущих его рук – это было что-то новенькое, к тому же очень дружелюбное, непривычное Илидору.

Руки, которые его тащили в круг, оказались девичьими: тонкие, гладкие, голые ниже локтя, вокруг запястий – растительный орнамент, нарисованный на загорелой коже тоненькими шрамами – давними, посветлевшими и оттого очень заметными. Дракон рассмотрел их раньше, чем всю остальную девушку, – она была вихрь жёлто-красных лоскутков и прыгучих косичек.

Только когда она дотащила его до круга, где было множество людей, Илидор понял, что глаза у всех степняков – жёлтые, потемнее или посветлее, поярче или побледнее, но только жёлтые и никакие больше, что весьма удивило дракона. Когда он увидел в Квафе Фезимия, то подумал, что никогда прежде не видел желтоглазых людей или эльфов, а тут такими были все.

Девушка обернулась с улыбкой, выпустила руку Илидора и вдруг перестала быть вихрем – словно бурлящий поток воды замер перед новым, самым мощным броском. Жёлтые глаза, копна тёмно-русых косичек, красные серьги-пластины, белые зубы. Пляшущие люди за её спиной.

– Жасана, дочь Ральмева, – очень чётко проговорила она и на миг прижала к своему животу два сжатых кулака.

– Илидор.

Золотой дракон на миг смутился – ведь он не знал обычаев степняков и решил, что сейчас попадёт в какую-нибудь дурацкую ситуацию. Но тут же мотнул головой и улыбнулся. Попадёт – и ладно! Однако Жасана как будто ничего иного и не ждала – вспыхнула ответной улыбкой, бурный поток всколыхнулся с новой силой и понёс золотого дракона дальше, в круг танцующих степняков.

– Твою кочергу, – окончательно развеселился Илидор, имея в виду, что понятия не имеет, как танцевать этот танец, который вдруг перестал казаться совершенно простым шаганием.

Но Жасана, видимо, и сама это понимала: встала рядом с Илидором, чуть согнув колени, ритмично подёргивая головой и плечами в такт барабаньему «бум-буму». Так же мерно продолжая отсчитывать ритм и весело поглядывая на Илидора, показала-наметила движения: шаг вперёд, назад, вправо, снова назад и снова вправо, шаг вперёд, назад и влево, снова влево, снова вперёд. Едва намечая шаги, она при этом сильно изгибалась в талии, взмахивала руками – вихрь растворялся в экспрессии этого энергичного танца-шагания, красно-жёлтые лоскуты юбки мелко подрагивали, словно бёдра Жасаны танцевали отдельно от ног.

Вокруг образовалось свободное пространство: другие танцоры, вышагивая своё «влево-вправо», умудрились сдвинуться, чтобы не натыкаться на Илидора и Жасану, пока стоящих на месте, а в итоге вышло так, словно их двоих вытолкнули в круг на всеобщее обозрение.

Всё это было так чудно и немного нелепо, а ещё увлекательно до одури, да так хорошо сочеталось с бум-бумканьем барабанов и мелко дрожащими лоскутами юбки, что Илидор снова рассмеялся. Повторил движения за Жасаной: вперёд, назад, вправо, назад и вправо. Подражая ей, он тоже взмахивал руками, но лишь слегка, в то время как тонкие руки Жасаны взлетали, едва не задевая лицо Илидора, выплёскивали энергию, которую не могли выразить мерные шаги, от которой набухали вены на тонких запястьях и танцевали сами собой лоскуты юбки.

Шаг вперёд, назад и влево, снова влево и вперёд. Бум-бумканье барабанов словно подсказывало, куда делать следующий шаг, потому что головой Илидор этого не запомнил. Толпа танцующих снова рассредоточилась, смяла границу круга между собой и новой парой, подхватила барабаний бой топаньем множества ног. Вскинулись тонкие руки с узором из шрамов вокруг запястий, тут же опустились, хлопнули ладошки с длинными квадратными ногтями. Выгнулось тело Жасаны, да так, что Илидор испугался: упадёт! – качнулся подхватить её, но она уже выровнялась, зато чуть не рухнул сам Илидор, сбившись с шага.

Перейти на страницу:

Все книги серии Время для дракона

Драконов не кормить
Драконов не кормить

Много лет назад последние пять семейств драконов попали в зависимость от эльфов и теперь вынуждены жить среди них, подчиняясь их воле. Эльфы считают драконов существами слегка ущербными и не вполне разумными, используют их в качестве рабочей силы и держат на правах скота. Драконы не могут уйти – они сковали себя Словом, нарушив которое, потеряют драконью ипостась. Так продолжалось бы дальше, не появись в эфирной кладке мутант - золотой дракон Илидор, которому, кажется, начихать на Слово, и который, кажется, способен вернуться к истокам, потерянной драконьей родине Такарону. Илидор мог бы сделать это в любой момент. Если бы драконов держало одно только Слово или одни только оковы. Если бы на эльфийские владения не обрушилась засуха. Если бы старейшие драконы не плели интриги против всех. Если бы к эльфам не прибыл самый безумный в мире учёный Йеруш Найло, который очень заинтересовался золотым драконом.

Ирина Вадимовна Лазаренко

Фэнтези
Клятва золотого дракона
Клятва золотого дракона

Когда-то гномы-воины, создатели разумных машин, едва не истребили живших под землей драконов, и те вынуждены были уйти наверх, дав гномам Слово никогда больше не возвращаться в подземье.В надкаменном мире эльфы обманом выманили у драконов новое Слово и заключили их в тюрьму Донкернас. Драконы не могут покинуть её, не утратив своей ипостаси, ведь каждого связывает клятва, данная старейшими: за ядовитых драконов дал Слово Вронаан, за снящих ужас сказал Слово Оссналор, за ледяных драконов Слово дала Хшссторга…Но ни гномам, ни эльфам никто не давал Слова за золотых драконов, потому что там не было золотых драконов. Их вообще не бывает.Спустя сотни лет тот, кого не бывает, вырвется из тюрьмы Донкернас и отправится туда, где всё начиналось: в гномский Гимбл, где за пределами последнего обитаемого города плодятся невиданные прежде чудовища, где копят силы и злость отщепенцы а-рао, где бродят духи погибших в войне драконов, гномов и разумных гномских машин.

Ирина Вадимовна Лазаренко , Ирина Лазаренко

Фантастика / Героическая фантастика / Стимпанк / Фэнтези

Похожие книги