С меня сорвали одеяло, и я зажмурилась от яркого света. Лишь после разглядела мужчину, который внимательно меня осматривал. Он был молод и очень красив: иссиня-черные волосы, тонкие черты лица — изящнее, чем у брата, хотя фамильное сходство бросалось в глаза. Радужки его оказались не черными, а темно-синими. И на губах играла удивленная полуулыбка. Тот самый Шах-Ра, который мог бы стать моим мужем, оказался как минимум очень хорош собой. Но этот факт не изменил бы моего решения и сейчас.
Одна из ведьм склонилась низко:
— На ней печать, государь.
— Вижу. Новая наложница брата? Как-то сложно представить. Преступница? Ну, чего молчишь? Хоть сама объясни.
— Подождите, государь, — одна из ведьм подбежала ко мне и с размахом ударила по губам. — Все, теперь она может говорить.
Я попыталась сесть и приложила все усилия, чтобы не застонать, когда пошевелила затекшими ногами. Поняла, что это, быть может, мой единственный шанс оправдаться. И хоть вид у меня должен был быть ужасающим, под грязью уже и кожи не видно, но говорить я пыталась ясным, уверенным голосом:
— Я приветствую вас! Меня зовут Кая. Я из бедной семьи, жила в Курайи, а эти женщины схватили меня…
— Вижу, что схватили, — его улыбка оказалась совсем уж очаровательной. И это сильно сбивало с толку. — Я же о другом спросил. Где ты видела моего брата?
— Я встретилась с Тхэ-Ра в лесу, — говорила честно. — И он был добр ко мне! Я ничего плохого ему не сделала!
— Вряд ли бы ты и смогла. Но неужели он назвал тебе свое имя? Насколько же близким было ваше знакомство, страшилка?
Скрытая ирония не ускользнула от меня. Намек был оскорбительным, но последнее, что сейчас можно было демонстрировать, — глупую обиду. Я подняла подбородок еще чуть выше:
— Да, назвал. И я понятия не имела, что он поставил на мне какую-то печать, когда это сделал и самое главное — зачем.
Дракон пожал плечами.
— Оставить драконову метку в твоей ауре — секундное дело, но вот зачем? Тогда подождем, когда брат вернется и объяснит. А может, страсть его настигла? Надоели ему красавицы, потянуло на экзотику, — он бархатно рассмеялся и крикнул в сторону: — Заплатите колдуньям золотом — они свою часть дела выполнили. А ее… ведите пока в покои наложниц. Понятия не имею, что с ней делать.
Меня подхватили сильные руки слуг и заставили встать на ноги. Поддержали, когда я покачнулась. Дракон изумленно глянул на ведьм, и одна из них снова склонилась:
— Девица владеет каким-то заклинанием, она может сбежать. Снять путы?
Он ответил, но на этот раз в голосе прозвучал холод:
— Ты намекаешь на то, что она может сбежать от меня, колдунья? Не слишком ли много ты о себе возомнила?
— Нет-нет, государь! Я лишь предупредила! — она тут же упала мне под колени и махнула рукой, после чего я почувствовала, как невидимые веревки исчезли.
Идти самой мне все равно было сложно, но слуги практически тащили меня на весу, подхватив под обе руки. Замок был огромен, я не могла с такого расстояния обозреть его высоту. Мы миновали каменную лестницу и шли по длинному коридору — явно не центральный вход.
Шах-Ра, который шагал впереди, отдавал распоряжения:
— Сделайте ей ванную и накормите. Вдруг брат хочет, чтобы ей было уютно? Если же он собирался получить ее для пыток, так успеется еще. Я наложу заклятие на комнату, сбежать не сможет. Хотя… — он повернулся назад, — можешь и попытаться, страшилка. Я на тебя и свою печать временно наложил, вдруг колдуньи не преувеличили? Даже интересно, как далеко ты сможешь убежать с печатями сразу двух Драконов.
Меня привели в комнату и почти бережно усадили на небольшой диванчик в центре. Конечно, не королевские покои, а серый камень стен словно сочился холодом, но вполне уютно. Есть и кровать, и шкафы, и камин, как и прочая необходимая мебель. Я старалась не озираться, особенно под пристальным взглядом Дракона.
— Если будешь сидеть тихо, ничего плохого не случится. По крайней мере, до возвращения Тхэ-Ра. Но, может, ты уймешь мое любопытство и все-таки расскажешь, что между вами произошло?
— Я клянусь, что ничего такого не произошло! Мы мирно беседовали… Я действительно не понимаю, уважаемый Шах-Ра!
— Ого. Ты и мое имя знаешь? — он вскинул темную бровь. — Но меня, как и моего брата, называй только «государь». Из тех, кто не носит в себе кровь Дракона, только жена имеет право произносить имя Дракона. Я прощу тебе, поскольку ты чужеземка. Но больше так не делай.
— Простите, государь, — я опустила голову.
— Я не злюсь, страшилка из Курайи. Перестань бояться. Разве я сделал что-то такое, из-за чего ты должна испытывать страх?
От удивления я посмотрела на него прямо. Он сказал почти точно так же, как Тхэ-Ра в лесу! И столкнулась с его улыбкой — мягкой, приятной. Шах-Ра считался бы красивым по меркам любого народа из тех, что я знаю. На этот раз я уже была научена — ответила иначе:
— Нет, государь, я не испытываю к вам страха. Вы добры ко мне, нет причины для такого чувства, — на самой деле я соврала, просто казалось, что именно это он и хотел услышать.
И не ошиблась — улыбка стала едва заметно шире.