Читаем Драконы, фараоны и принцесса полностью

Мальчики быстро просмотрели столовую и кухню и покинули помещение, отправившись к двери под лестницей, ведущей на второй этаж. Дверца была прикрыта и не отняла много времени у мальчиков. В подлестничной комнатке было темно, поэтому друзья распахнули дверь настежь, чтобы пустить туда свет от свечей, горящих в гостиной. В потёмках искать было гораздо сложнее, и у ребят ушло довольно много времени, чтобы оглядеть маленькую комнатку. Едва они управились с ней и затворили дверцу, как заслышали шаги у себя за спиной: кто-то вошёл в дом. Обернувшись на шум приближающихся шагов, мальчики облегчённо вздохнули, встретив Бертрана и Сарда.

— Я подправил плавильную печь в кузнице, так что завтра с утра начну ковать оружие. Гномы к рассвету должны будут привезти первую руду из шахт.

Спутник кузнеца заметил:

— Самое время для ужина, приглашаю всех вас к себе на трапезу. С вами была ещё девочка, насколько я помню.

— Да, — подтвердил Трофер, — она устала и решила отдохнуть, я её сейчас позову.

Мальчик скрылся на втором этаже дома, взбежав по лестнице. Вадим тем временем спросил взрослых:

— Скажите, вы не знаете, где мог бы храниться ключ от старых часов? Мы его искали, да так и не нашли.

— Я даже предположить не могу, где Ноэль хранит такие вещи. Впрочем, если это для вас так важно, я поищу ключ после ужина.

— Спасибо, — поблагодарил мальчик.

В это время по ступеням к компании сбежал Трофер, очень взволнованный чем-то.

— Дастида пропала! — сообщил он. — Я осмотрел все комнаты наверху. Но они пусты.

— Быть такого не может, — не поверил словам ребёнка кузнец. — Давайте поищем её вместе, я уверен, что нет повода для беспокойства.

— Может, пока вы были заняты поиском ключа, Дастида спустилась вниз? — предположил Сард.

— А откуда вы знаете, что мы искали ключ от часов? — в свою очередь поинтересовался Трофер у парня.

— Это я ему сказал, — отозвался поспешно Вадим, боясь, что может выйти какое-нибудь недоразумение.

— Хватит болтать, — потянул наверх всех кузнец, — идём искать девочку.

Второй этаж представлял собой узкий коридор с несколькими дверьми в стенах. Осмотрев комнатки и не увидев ни девочки, ни следов её пребывания в доме, искатели очень забеспокоились.

— Её, должно быть, похитил Даджибаль, — беспокоился Трофер. — Наверное, в доме был кто-то из его людей, какой-нибудь предатель.

— Не говори глупостей, — оборвал его Бертран. — Будь в доме предатель, мы бы знали про его присутствие.

— Но ведь Настю похитил Ксед, которому мы все доверяли, — напомнил Вадим. — Все, кроме Дастиды и Трофера, которые были знакомы с его истинным предательским «я».

— Если бы в графстве был предатель, — подчеркнул ранее высказанные кузнецом слова Сард, — то не было бы никакого графства. Нас бы уже давно ждали темницы Даджа.

Уловив некоторый резон в его словах, дети успокоились: в доме действительно не могло быть врагов. Но куда же делась девочка?

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Зимерии

Похожие книги