Читаем Драконы Феям Не Указ! полностью

— Уже делюсь, — Лиам передал брату племянницу, положил руки на виски своей феечки и ласково поцеловал ее в висок, что-то нежно прошептав на ушко. — Мам, сколько ей можно отдать?

— Хватит пока, теперь Викки, — леди Лентайн осторожно подхватила внуков на руки. — Лиам, наших девочек — в лечебные коконы, пусть отдохнут и восстановятся. А детишек я забираю… Итак, у меня внук и внучка. Лорд Норд Ван Лентайн и леди Селена Ван Лентайн. Руки быстро от них убрали! Я неясно вызверилась, то есть приказала? Лапки от моих внуков убрали.

— Мы к Золоту или к Серебру? — печально вздохнул Лиам, которому не дали даже к дочурке прикоснуться еще раз. — Есть пара ящиков эльфийского трехсотлетнего. Могу поделиться. А мне мама даже не дала Селенку подержать.

— Мне к Нордику мама тоже не дала притронуться, — Ярго понурился. Он лишь успел обнять жену и поблагодарит за сына, а потом она уснула под действием целебной магии. — А пара ящиков и у меня найдется. Ну, что, пошли к Золотому? Он нас поймет и поддержит!

— Я сейчас сама вас так поддержу! — Килиана, вышедшая из портала, встала перед двумя драконами, приняв боевую стойку домохозяйки. — Ну, папаньки, и куда вас леди Айна послала?

— Успокаивать нервы! — Лиам лучезарно улыбнулся незваной гостье. — И доходчиво так маршрут разъяснила. А главное, чтоб до утра мы ей под ногами не мешались и к женам даже не сунулись, пока они спеленутые магией спят. И мы уже ушли, Кили. Вот прямо к твоему Люцику порталом. А ты можешь располагаться здесь, на тебя маршрут не предусмотрен. В этот поход идут только отцы семейства Ван Лентайн! Кстати, твой благоверный хоть дома?

— А мой Люцик пошел покупать мне сухой корм для кошек со вкусом креветок…, — Килиана шмыгнула носиком и внезапно разревелась. — А мне уже не хочется с креветками, хочу уличной еды из палатки «Липкие пальцы»!

— Ещё одна допрыгалась, — воображение Ярго тут же заработало с удвоенной скоростью в попытках придумать, как подколоть Золотого при встрече. В то время, как Лиам мужественно терпел размазывание слез жены друга по своей рубашке. — Имей в виду, золотце, я на роль крестного папы не тяну. Возьми лучше нашего блондинчика, он не сможет тебе отказать. У меня же голова трещит от перевыполнения демографических планов… Надо мне заместителя по укреплению генофонда назначить.

— Вы еще здесь? — в комнату заглянула леди Айна. — Если через минуту увижу, то от лекции по замене пеленок и купанию младенцев вы у меня не отвертитесь! А, впрочем, так и так не отвертитесь, покажу сразу на практике… Килечка, а ты… Завтра ко мне! Третий месяц. Выговор от меня давно не получала? Исправлю. Так отгребешь, что мало не покажется. И Кэсси с собой возьми. А сейчас пойдем, я тебе наших малышей покажу. В перспективе у меня — воспитать из них настоящих драконофеев…


Глава 23

— Где эта наглая и распутная девка, которая уже жена моего сына? — бурая медведица Аришта Ринго изволила гневаться, стоя у ограды дома своего непутевого чадушки. Ограниченное воображение мадам Перевертыш рисовало примитивные картины, в которые безнравственная фейка соблазняла ее Медвежонка. — И вообще, почему я в дом войти не могу? Где мой непутевый медвежонок? Которому по заду надо надавать!

— Мать, тут столько охранок наворочено, что лучше не лезть, — огромный бурый медведь Барташ Ринго с осторожностью приглядывался к защитному контуру вокруг дома. — Однако, вроде как, и человеческая «обычка», но и драконы добавили плетений, да и демоны тоже отметились.

— Мама, папа, доброго дня! — за спиной у семейства перевертышей выступил из портала Кай. — Могли бы хоть предупредить, что ко мне в гости собрались. А то мы с женой даже торжественный завтрак не приготовили. И по поводу наглой и распутной девки, мам, за словами следи! — Кай Ринго снял охранки. — Проходите. Ханни скоро будет, они с подружками празднуют девичник у Розалинды. Не закатывай глаза, мам. Между прочим, она принцесса. И там ещё таких двое, нет, четверо, хотя и жен ярлов кланов драконов можно к ним смело добавлять… Если посчитать… Викки, Кэсси, Килиана, от Огненных и Оранжевых по одной, имен не помню…

— Косолапый, проблемы? — из перехода на дорожку перед крыльцом вывалился Рубака. — Ща порешаем. У тебя сигналка сработала. Ну, и кого тут к Некрику отправить? На вечный покой?

— Сейчас всё поправим, — следом за приятелем вышел Кромешный, лаская рукоять меча, — пока жены заняты, хоть разомнемся. Не по-детски.

— Я вовремя как всегда, — послышался от высокого куста малины голос Тьерри. — И кого мы тут наблюдаем… На лицо фамильная схожесть с нашим Медведиком… Родители нашего Перевертыша? Давно пора ему по ушам съездить. А то у меня до этого руки не доходят.

— Милорд… из драконов будет? — Барташ Ринго с интересом разглядывал черного дракона, чуть придержав дернувшуюся было в атаку мать Кая. — Мы с супругой пожелали взглянуть на жену нашего сына.

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконы и Феи

Драконам Феи Не Игрушки!
Драконам Феи Не Игрушки!

Беспощадный в гневе Некромант, одинокий и благородный в душе Дракон, требовательный, но справедливый по натуре Ректор, мечта всех незамужних леди Королевства и самый жуткий кошмар для студентов… ищет секретаря в приемную Академии магии, работа 24/7, оплата минимальная, высокий уровень стресса и морально-физические нагрузки гарантированы… Иногда Шанс начать все с нуля — это новая вакансия для почти потерявшей надежду Феи… Приглашаем Вас в Хаффис — столицу государства Норвейя, где после недавно закончившейся войны развернется новое сражение — за право на жизнь, свободу… и, может быть, Любовь? История двух упрямых нелюдей, которая начинается, как волшебная сказка…, но превращается в…  

Дим Цыбин , Лика Ясинская

Фантастика / Юмористическая фантастика / Самиздат, сетевая литература / Романы / Любовно-фантастические романы

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Полковник Никто
Полковник Никто

Эта книга – художественная эпитафия «новому облику» нашей Непобедимой и Легендарной, ущербность которого была более чем убедительно доказана в ходе первого этапа специальной военной операции. В полностью придуманной художественной книге герои, оказавшиеся в центре событий специальной военной операции, переживают последствия реформ, благодаря которым армия в нужный момент оказалась не способна решить боевую задачу. На пути к победе, вымышленным героям приходится искать способы избавления от укоренившихся смыслов «нового облика», ставшего причиной военной катастрофы. Конечно, эта книжка «про фантастику», но жизненно-важные моменты изложены буквально на грани дозволенного. Героизм и подлость, глупость и грамотность, правда и ложь, реальность и придуманный мир военных фотоотчётов – об этом идёт речь в книге. А ещё, эта книга - о торжестве справедливости.

Алексей Сергеевич Суконкин

Самиздат, сетевая литература