Читаем Драконы Хитхгладэ [СИ] полностью

<p>Глава 2-39 (55 день, 11 день осени)</p></span><span>

Судя по темноте за окном, еще один день моего пребывания в новом мире закончился. Судя по молчанию вокруг — темнота была не только за окном. Беспросветно туманно и загадочно было и в наших головах.

— Без ста граммов чего покрепче тут не обойтись, — высказался за всех Жан. — Но одно понятно — надо откуда-то выкопать некроманта, который создал этого голема.

— За два с лишним миллиона лет от него и костей не осталось! — пробурчал недовольно Чез.

Анаэль в это время жестами намекнул Адваре и Чечи, что неплохо было бы привести в чувство нашу пленницу. Пока Натаниэль зачитывал нам перевод пророчеств, лишние уши были ни к чему, а вот сейчас можно уже и поговорить. Вдруг за оставшиеся лэре Руджери десять-пятнадцать долей выясним что-то интересное?

Главное, не могу сказать, что я внезапно возлюбила эту женщину — сначала она едва не убила Фредониса, затем пыталась использовать для своих целей Ниммея. Уверена, потом она планировала от него избавиться… А еще именно из-за нее мы оказались в подвале замка деда Эззелина. Нет, я не собиралась все это прощать!.. Но перед глазами настойчиво мелькали воспоминания о потерявшем разум охотнике и… Такой участи я никому бы не пожелала!.. Убить было бы честнее.

Кто-то из парней, чтобы не таскать сестру Сальваторе по замку в одном нижнем белье, галантно завернул ее в сорванную с окна «гнезда» бордовую занавеску. Хотя, по-моему, отсутствие на ней одежды скорее смутило бы мужчин, чем эту женщину. Черты ее лица были резкими, губы — тонкими, нос — длинным, скулы — излишне широкими, подбородок острым и выдающимся вперед, фигура — слишком жилистой. И при этом цинично-самоуверенный взгляд больших карих глаз из-под рыжевато-золотистой копны распущенных вьющихся волос.

Почему-то все вместе выглядело очень привлекательно, по крайней мере, для мужчин, поглядывающих на сестру Сальваторе с заметным интересом. Такое впечатление, что одна я помнила — разум вот-вот покинет это тело, надо торопиться, а не глазки друг другу строить!

Первым прочухался Анаэль, у которого сработал демонический иммунитет против женских чар, хотя размеры груди у лэры Руджери были очень даже впечатляющие.

— И для чего охотнику на драконов инициация? — вопросил он, сурово глядя прямо в бюст сестре Сальваторе.

— Когда привычный мир рушится, слабой одинокой женщине следует обезопасить себя всеми возможными способами, — ответила хозяйка бюста, сооружая из укрывающей ее тело занавески что-то более оригинальное, чем просто рулон. — Густав боится драконов, а я боюсь Густава. Если бы я стала драконом, мы бы боялись друг друга.

— Густав — это тот, кто управляет всеми охотниками? — Анаэль сформулировал следующий вопрос достаточно быстро и при этом максимально обтекаемо.

— Да, я с детства не верила в эту сказочку о преемственности поколений, когда дед, отец и сын выглядят настолько похоже, даже в маске, и говорят одним и тем же голосом. Когда же он допустил меня в свой избранный круг, я перестала спокойно спать по ночам! Но я заметила, как его трясет от страха, когда он говорит о драконах. Когда рассуждает при нас о том, что нельзя позволить им возродиться и надо обязательно уничтожить тех, кто уже появились в нашем мире. И еще я видела, как легко он убивает… Ромоло даже не понял, что произошло!..

— Можно подумать, это не ты разрушила его спасительный круг, позволив демону его убить! — прервала я пафосный монолог. — Лучше скажи, как ты собиралась его обмануть, с ментальным обручем на голове. Ты же сдохнешь от боли, не успев обернуться в дракона.

Лэра Руджери посмотрела на меня как на настырную муху, но при этом ее рука инстинктивно прикоснулась к голове. Заметив это, женщина тут же снова приняла уверенную и независимую позу, но я успела заметить промелькнувший в ее глазах испуг… страх… нет, и-ить, панику!

— А разве эта штука не исчезнет? — с легким кокетством поинтересовалась она у Анаэля.

Тот небрежно пожал плечами и посмотрел на Нима, Ниммей тоже пожал плечами и отвернулся к окну. Хитрый ход…

— Не исчезнет, — процедила я, раз уж все остальные самоустранились. — Так что станешь ты драконом или нет, взмыть в небо не успеешь.

— А у вас среди предков магов земли случайно не было? — вдруг решил зачем-то уточнить Хамон.

Какая вот ему разница?..

— Мой род — ветвь рода ДиМауро, а они уже много веков известны как сильные маги земли. Жаль, Ромоло был последним…

— То есть, грубо говоря, вы как маг из воды через землю перешли к огню?

— Ромоло как-то упоминал, что его дальние предки были магами воды, — женщина смотрела на Хамона с такой надеждой, словно он не задавал вопросы, достаточно странные для человека, не слышавшего только что перевода пророчеств, а изобретал план по ее спасению.

Наивная… Но, и-ить, она действительно подходила… Хамон — гений! Как про нее же сказано: «С големом вечным тот сможет сразиться, кто из воды через землю к огню обратится». Только с обручем-то что делать?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Принц Ардена
Принц Ардена

Сотни лет назад королевство Арден захватили южане. Кровь лилась рекой, пока правители не достигли соглашения: Хранителем Ардена станет принц-бастард Рэндалл. Ни король-отец, ни сводные братья никогда не жаловали Рэндалла, но тот жаждет справедливости. Чтобы укрепить позиции и спасти брата Уилла от нежеланного брака, Рэндалл решает взять в жены княжну Севера. Аврора – гордая и своевольная, она не собирается выходить за чужеземца и покидать родную страну.Скрепить брачный союз Рэндаллу может помочь особый обряд единения душ, известный в Ардене с древних времен. Но согласится ли на него Аврора, если узнает, кем является ее жених на самом деле? Любовь, ненависть, интриги и кровавые ритуалы. В Ардене выбор прост: либо спасение, либо отчаянный шаг в пропасть.

Софи Анри (российский автор)

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы