Читаем Драконы мага песочных часов полностью

Крик был отдаленным, но жутким, проникающим в самое сердце Рейстлина. Он споткнулся и посмотрел через плечо, назад в коридор. Зазвучавшая песня была ужасна, но странно завораживала.

— Заткни уши! — предостерегающе крикнула Китиара, хватая брата за запястье.

— Что это? — спросил Рейстлин, чувствуя, как волосы поднимаются дыбом.

— Баньши. Эльфийки, которые разделили с Сотом проклятие. Они вынуждены петь каждую ночь историю его преступлений. А Сот сидит в палате, где погибли его жена и ребенок, и слушает, не сводя глаз с пятна крови на полу.

Они ускорили шаги, но мрачная песня преследовала. Стенания, казалось, били Рейстлина черными крыльями и полосовали щеки острыми когтями. Он пробовал зажать уши, но песня пульсировала в крови. Маг видел, как смертельно побледнела Китиара, на ее лице выступили крупные капли пота.

— Это происходит каждую ночь… Я никак не могу привыкнуть.

Коридор закончился тупиком. Рейстлин предположил, что вряд ли они прошли весь путь просто так, и стал терпеливо ждать объяснений. Кит отдала брату факел. Рейстлин мог воспользоваться светом посоха, но он никогда не любил показывать свою силу без особой нужды, потому стал светить факелом, помогая сестре.

Китиара положила левую руку на один камень в стене, а правую — на другой камень, после чего нажала ногой на третий. По привычке Рейстлин мысленно прикинул расположение каждого камня. Он, конечно, надеялся никогда больше не возвращаться в Даргаардскую Башню, но ни в чем нельзя было быть уверенным.

Стена, оказавшаяся дверью, медленно повернулась. Китиара быстро шмыгнула в отверстие. Рейстлин огляделся и осторожно полез следом.

Кит надавила на очередной камень, и дверь плотно закрылась, приглушая вопли баньши. Оба облегченно вздохнули. Кит забрала у брата факел и пошла первой, освещая путь, по длинной, вырезанной в скале лестнице. Она двигалась быстро, звук ее шагов по каменным ступеням окончательно заглушил ужасную песню. Рейстлин следовал за сестрой, на ходу отмечая, что лестница не обуглена и что здесь отсутствует запах дыма или смерти.

— Кладку делали недавно, — сказал он, проводя рукой по стене и глядя на пыль, оставшуюся на пальцах, — совсем свежая.

— Возведено руками нашей Королевы, — объяснила Китиара.

— Куда ты меня ведешь? — замер Рейстлин. — Что находится там, внизу?

Китиара хитро улыбнулась:

— Возможно, хочешь вернуться и дослушать хор?

Рейстлин вновь двинулся вперед. Лестница — он насчитал сорок пять ступеней — привела к двери, сделанной из цельной стальной плиты. Маг удивленно на нее воззрился — на одну эту дверь можно было купить всю Нераку. Даже представить сложно, какие сокровища она может скрывать.

Китиара приложила раскрытую ладонь к центру абсолютно гладкой поверхности — по крайней мере, Рейстлин не увидел никаких магических знаков — выговорила слово «Такхизис», и под ее ладонью вспыхнул белый свет. Она вновь произнесла имя Темной Королевы, и теперь загорелся зеленый свет. Китиара еще три раза называла имя Владычицы Тьмы, и свет трижды менялся — на красный, затем на синий и наконец на черный.

На двери возник гравированный контур пятиглавого дракона, после чего преграда быстро и бесшумно поднялась, исчезнув в потолке. Кит жестом велела брату идти вперед, но Рейстлин лишь холодно посмотрел на нее:

— Лучше я пойду следом за тобой.

Китиара рассмеялась и, покачав головой, пошла первой. Она высоко подняла факел, чтобы магу было удобно рассмотреть убежище. Свет переливался на стенах, выбитых прямо в скале, — убежище не было большим, примерно двадцать на двадцать шагов, с низким потолком, которого Рейстлин мог легко коснуться, если бы поднял руку.

Внутри находились три вещи: песочные часы, изготовленные из кристалла, оправленные в золото, золотой пьедестал, на котором и стояли песочные часы, и свеча с красными полосками и нанесенной нумерацией — числами от одного до двадцати четырех. Свеча отмеряла время и теперь прогорела почти до основания.

Рейстлин все еще не доверял Китиаре, но любопытство победило осторожность. Маг вошел внутрь, разглядывая часы. Не было нужды применять заклинание, чтобы убедиться, что они магические.

Верх часов был заполнен песком, а основание — тьмой, вечной и незыблемой. Приглядевшись, маг заметил, что одна-единственная песчинка не упала вниз, а застряла в самом узком месте и теперь мешала просыпаться остальному песку.

— Засорились, — сказал Рейстлин.

— Погоди, — выдохнула Китиара.

— Чего ждать?

— Темных Часов…

Рейстлин стал смотреть, как догорает свечка, оплавляя белое кольцо, постепенно подбираясь к следующему, красному, отмечающему конец дня. Когда и красное кольцо истаяло, маг перевел взгляд на часы, и у него перехватило дыхание.

Единственная застрявшая песчинка начала ярко искриться. Она засияла, как звезда, потом провалилась внутрь, мигнула последний раз и растворилась в темноте. На ее место упала следующая, точно так же застряв в узкой горловине.

Китиара заменила отгоревшую свечу новой, запалив фитилек от догорающего огня. Пламя новой свечи ярко вспыхнуло в спокойном воздухе убежища.

Перейти на страницу:

Все книги серии Потерянные хроники

Драконы мага песочных часов
Драконы мага песочных часов

В новом романе из цикла «Потерянные хроники» создатели знаменитой серии «DragonLance» Маргарет Уэйс и Трэйси Хикмэн поведают читателям захватывающую историю Рейстлина Маджере, могущественного мага, много лет проведшего под гнетом страшного проклятия! Впервые на русском языке!Самовольно сменив красную мантию на черную, Рейстлин отправляется в Нераку, город, где владычествует Темная Королева. Вступая под ее знамена, маг преследует единственную цель — добиться личной власти. Такхизис, обнаружив, что в ее городе появился древний артефакт, именуемый Оком Дракона, посылает драконидов, чтобы найти его и уничтожить владеющего им мага, однако Рейстлин раскрывает заговор. Взбешенная Королева Тьмы решает взять под контроль всю магию мира, но Рейстлин намерен помешать ей и в этом. Между тем Китиара, его сестра, по приказу Такхизис готовит ловушку для всех магов Ансалона, которая должна сработать в великий праздник — Ночь Глаза…

Маргарет Уэйс , Трейси Хикмен , Трейси Хикмэн

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези