Читаем Драконы подземелий полностью

Они всматривались в темноту открывшегося хода, не в силах разглядеть или услышать что-либо. Изнутри цепочку замерших на пороге путников обдало волной теплого воздуха и резким запахом земли.

— Пахнет темнотой, — заметил, выбираясь на площадку, Карамон.

Танис обнажил меч, и воин немедленно последовал его примеру. Рейстлин потянулся к своему мешочку. А старый гном с угрюмым выражением лица схватился за топор. Медленно и осторожно друзья двинулись вперед, навстречу таинственному сумраку пещер.

Все, кроме Тассельхофа.

— Бьюсь об заклад: я первый кендер, чья нога ступила в Торбардин за три сотни лет! — воскликнул он и, размахивая своим хупаком, ринулся внутрь, радостно вопя во всю глотку:

— Привет, гномы! Я здесь!

— Думаю, за все три тысячи, — сердито буркнул Флинт. — Ни одному кендеру не разрешено было входить в Подгорное Королевство. И должен признать, на то имелись веские причины.

Сердитый гном поковылял за Тасом. Остальные двинулись вслед, как вдруг из темноты раздался самый жуткий звук, который им когда-либо доводилось слышать от кендера.

— Упс!

— Тас! — закричал Полуэльф, однако ответа не последовало.

Бледный солнечный свет, проникавший во врата снаружи, не долго освещал им путь. Вскоре блеклая полоса его осталась позади, и путников поглотила непроницаемая и бесконечная ночь.

— Я даже носа своего не вижу, — буркнул недовольный Карамон. — Рейст, зажги посох.

— Не стоит, — упредил подобную неосмотрительность Танис. — Не сейчас. Зачем себя выдавать. И говорите тише.

— Гномам уже известно о нашем приходе, — возразил Карамон. — Если, конечно, они не глухие.

— Может, и так, — объявил Танис. — Но все же лучше соблюдать осторожность.

— Гномы прекрасно видят нас в темноте, — шепнул богатырь своему брату. — И Танис видит в темноте. Только мы с тобой как слепые!

Откуда-то из глубины донесся звук шагов, сопровождаемый бряцанием оружия. Карамон поднял меч, однако Танис на его встревоженный взгляд лишь покачал головой.

— Это Флинт, — сообщил он им. — Ты нашел Таса? — обратился Полуэльф к гному, когда тот поравнялся с ними.

— И Стурма, — угрюмо сообщил тот, хмуря пышные брови. — Посмотрите вон туда. Сами все увидите. На этот раз кендер по своей глупости попал-таки в переделку. Их схватили тайвары!

— Ничего не вижу! — пожаловался Карамон.

— Тихо, брат, — шепотом велел ему Рейстлин.

Танис же со своим эльфийским зрением легко разглядел силуэт лежавшего на полу Стурма. Рыцарь был либо мертв, либо потерял сознание. Тассельхоф замер на коленях возле соламнийца со шлемом в руках. Казалось, он уже собирался нахлобучить его себе на голову, однако ему помешали.

Шесть карликов, закованных в латы и кольчуги, спускавшиеся ниже колен, вооруженные мечами, окружили кендера. Танис по зрелом размышлении признал в них гномов, хотя оставались кое-какие сомнения, ведь прежде ему никогда не доводилось видеть таких созданий. Они были худые и изможденные, черные волосы свисали нечесаными и нестрижеными патлами. Кожа была не смуглой, как у большинства гномов, а болезненно-бледной, белой, словно рыбье брюхо. В нос Полуэльфу ударил запах немытых тел. Трое гномов наставили свои мечи на Тассельхофа. Другие окружили Стурма, собираясь присвоить его оружие.

— Что происходит? — спросил Карамон громким шепотом. — Что там творится? Я ничего не вижу!

— Ширак! — выговорил Рейстлин быстро, и кристалл на его посохе вспыхнул ярким белым светом.

Танис сердито обернулся:

— Я же говорил тебе…

Но пронзительные крики не дали ему закончить фразу. Он с удивлением обнаружил, что гномы побросали мечи и закрыли ладонями глаза. Они стонали от боли, в, ярости изрыгая проклятия.

Флинт взглянул на Рейстлина. Глаза гнома сузились.

— Чего ты на меня так смотришь? — разозлился на него волшебник. — Ты же сам сказал, что это тайвары. А они, как известно, особенно чувствительны к свету.

— Может, и известно… среди гномов, — нахмурившись, произнес Флинт. — Но мне еще ни разу не встречался человек, который бы слышал о тайварах.

— Ну а теперь встретился, — холодно произнес Рейстлин.

Флинт испытующе посмотрел на Таниса, в раздумье качавшего головой. Полуэльф слыхом не слыхивал ни о каких тайварах, а ведь они с Флинтом дружили многие годы. Во время этого путешествия Рейстлин и впрямь вел себя странно.

— Убирайтесь, гнусное отродье! — скомандовал Огненный Горн на своем языке. Он выступил вперед, угрожающе подняв топор.

— Мерзкий гном с холмов! — взвизгнул хрипло и нервозно один из тайваров, принимаясь бормотать нечто себе под нос и переплетать пальцы.

— Останови его! — предупредил Рейстлин. — Он творит заклинание!

Флинт попятился.

— Ты же волшебник! — бросил он Рейстлину. — Вот и останови!

— Тогда уйди с дороги.

Флинт распластался на земле, когда над его головой засвистели мерцающие прочерки стрел. Смертоносные лучи ударили тайвара в грудь, стены пещеры задрожали. Тлеющее тело гнома безобразно скукожилось. Его товарищи под шумок грабившие Стурма, улепетывали по коридору. Некоторое время до слуха друзей еще доносились звяканье кольчуг и топот шагов, однако внезапно все стихло.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы