Читаем Драконы Повелительницы Небес полностью

Хихикая, Кит вновь углубилась в лес, пробираясь сквозь густые заросли к месту, где ждал ее Ветер. Оглянувшись в последний раз, она увидела, что жрец бежит по дороге, отчаянно призывая свою лошадь. Китиара успела заметить на шее животного следы от кнута и догадалась, что лошадка вряд ли остановится, чтобы дождаться своего седока.

Она натянула одежду жреца поверх собственной и повесила на шею медальон с изображением Такхизис. Кольца были ей велики, и Кит положила их в кошелек, полный монет.

— Как я выгляжу? — спросила она у Ветра, демонстрируя коню свой новый наряд.

Казалось, он вполне одобрил ее внешний вид, может надеясь на лучшую долю и для себя: теплые конюшни и отборный овес.

Из одинокого наемника Китиара превратилась в богатого жреца Такхизис. Теперь никому в голову не придет расспрашивать, откуда у нее такая лошадь. Она могла ехать и днем. Спать в настоящих постелях, а не под открытым небом. Ее преследователи будут охотиться за опальным Повелителем. Никто не станет разыскивать иерарха. Ограбленный священник расскажет свою историю шерифу, но, как полагала Кит, обвинит нищего, а может, служителя Бога Света, поскольку она упомянула имя Паладайна.

Китиара от души рассмеялась. Она с удовольствием подкрепилась, съев хороший ужин, который жрец взял в дорогу, и, вскочив на коня, поскакала на север. Одну трудность она преодолела.

К несчастью, у нее теперь было достаточно времени подумать о смертельной опасности, ожидавшей ее впереди.


11

Ледяной топор. Погоня

План Лораны вызвал много споров. Рыцари высказывались против, друзья Лораны — за, Харальд, хотя и сомневался, явно был заинтересован. Всю ночь и следующий день они обсуждали эту идею. Постепенно Харальд стал склоняться к смелому плану, главным образом потому, что его одобрил Раггарт Старший, и отчасти потому, что Дерек был против. Дерек заявил, что ни один воин не пойдет в битву, вооружившись лишь верой в Богов, которые если и существуют, то бывают очень ненадежны. Он не собирался принимать участие в подобной авантюре.

Бриан вынужден был согласиться с товарищем. План Лораны был очень оригинальным, но его успех зависел от милости Богов, и даже Элистан не мог дать гарантии, что Боги поддержат их в этой битве.

— Ты готов рисковать жизнью, потому что веришь, что Боги, может быть, тебя поддержат, — указал Эран, вежливо предложив свою флягу всем по кругу, прежде чем сделать глоток.

— Я не говорил этого. Я сказал, что верю: Боги нам помогут, — ответил Элистан.

— Но затем ты сказал, что не можешь этого обещать, — добродушно возразил Длинный Лук.

— Я никогда не осмелюсь говорить за Богов, — пояснил жрец. — Я могу смиренно молить их о помощи, и если мое желание согласуется с их волей, они окажут ее, если же нет — я приму их решение, ведь они знают лучше, что для меня благо.

Эран рассмеялся:

— Значит, Боги в беспроигрышной позиции. Если они помогут, в них будут верить, если откажут в помощи, ты подыщешь им извинение.

— Я попробую объяснить, — сказал Элистан, улыбаясь. — Ты говорил, что у тебя есть любимый племянник, которому сейчас пять лет. Допустим, этот ребенок попросил поиграть с твоим мечом. Дашь ли ты ему то, о чем он просит?

— Разумеется, нет, — сказал Эран.

— Ты очень любишь племянника, ты желаешь ему счастья — и все же откажешь ему. Почему?

— Потому что он ребенок. Для него меч — игрушка. Он еще мал и не понимает, какую опасность таит оружие для него и для окружающих. — Эран усмехнулся. — Я понял, что ты хочешь сказать, господин. Ты считаешь, что на этом основании Боги не выполняют все наши просьбы. Мы можем искромсать себя на мелкие кусочки.

— Исполнять любые наши желания — все равно, что давать меч в руки несмышленому ребенку. Мы не знаем божественного плана и того, насколько вписываются в него наши действия, однако верим, что Богам ведомы наши истинные потребности. Мы принимаем их волю и движемся вперед.

Эран поразмыслил над этим, сдобрив добрым глотком из своей фляги, и все же покачал головой.

— А ты веришь в этих Богов? — спросил он у Стурма.

— Да, — ответил Светлый Меч.

— И ты полагаешь, они знают, что для тебя лучше?

— У меня есть доказательство, — сказал Стурм. — Когда мы в Торбардине искали Молот Хараса, я молил Богов даровать его мне. Я хотел заполучить священный Молот, чтобы выковать легендарные Драконьи Копья. Во всяком случае, так я говорил себе. Я был очень зол на Богов, которые решили вернуть его гномам.

— Ты все еще злишься! — вставил Флинт, качая головой. Стурм виновато улыбнулся:

— Может, и так. До сегодняшнего дня я не понял, почему Боги оставили Молот в королевстве гномов, когда он жизненно необходим нам здесь. Зато я хорошо знаю, почему Боги не отдали его мне. Я осознал, что хотел завладеть Молотом не столько ради блага человечества, сколько ради собственной славы. К моему стыду, я даже вступил в бесчестный сговор, чтобы подменить Молот и забрать себе настоящий.

Перейти на страницу:

Все книги серии Потерянные хроники

Драконы мага песочных часов
Драконы мага песочных часов

В новом романе из цикла «Потерянные хроники» создатели знаменитой серии «DragonLance» Маргарет Уэйс и Трэйси Хикмэн поведают читателям захватывающую историю Рейстлина Маджере, могущественного мага, много лет проведшего под гнетом страшного проклятия! Впервые на русском языке!Самовольно сменив красную мантию на черную, Рейстлин отправляется в Нераку, город, где владычествует Темная Королева. Вступая под ее знамена, маг преследует единственную цель — добиться личной власти. Такхизис, обнаружив, что в ее городе появился древний артефакт, именуемый Оком Дракона, посылает драконидов, чтобы найти его и уничтожить владеющего им мага, однако Рейстлин раскрывает заговор. Взбешенная Королева Тьмы решает взять под контроль всю магию мира, но Рейстлин намерен помешать ей и в этом. Между тем Китиара, его сестра, по приказу Такхизис готовит ловушку для всех магов Ансалона, которая должна сработать в великий праздник — Ночь Глаза…

Маргарет Уэйс , Трейси Хикмен , Трейси Хикмэн

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги