В-третьих и самых важных, я собирался дождаться выписок из священнических отчётов. А вот если там, в подробных характеристиках, пометки о данной особенности моего подопечного не окажется, уже можно будет начинать бить тревогу. Не может быть, чтобы служители Короля-Дракона проморгали такое.
Отныне и до тех пор, пока не получу бумаги, я буду иметь это в виду, делать нужные поправки на происходящее и, по возможности, останавливать мага. Не хватало, чтобы он ещё попал в неприятности из-за этого. В столице слишком много людей и слишком много стрессов, чтобы он мог удержать себя в рамках постоянно.
И, в-четвёртых, у меня внутри что-то перестало дёргаться от сомнений. Это не со мной были проблемы, я не сломался! Я нормальный! Это просто последствия заклинания одного хулигана! Я почувствовал настоящее облегчение. Теперь мне не надо тревожить ни матрону, ни патрона своими сомнениями.
Ди Ландау совсем сдулся под моим задумчивым взглядом и зарылся в одеяло до самого носа.
-Мне правда тут плохо, Фил, - наконец жалобно сказал он.
Я вздохнул. Ох, уж эти мне больные маги-капризули!
-Вам стоит пробыть тут ещё пару дней, раньше всё равно не выпустят, - ответил я. - Необходимо, чтобы за вами понаблюдали, будет очень плохо, если яд выйдет не весь. Думаю, никто не станет держать вас на больничной койке дольше необходимого. Матрона Маргарита разрешила вас навещать, поэтому я буду приходить каждый день. Если вам чего-то хочется, я смогу это принести.
Мой напарник немного воспрянул духом, поняв, что я не буду высказывать ему за неправомерное использование Силы, и вообще стараюсь его подбодрить. Он тут же потребовал себе книжек (если я скажу, что целую гору, - я не совру) и посидеть рядом. Весьма скромные требования, не находите? Маг знал, что нахулиганил, и поджал хвост.
Так что три следующих дня у меня были довольно странными: я сидел рядом с кроватью моего подопечного, а тот безмятежно спал. Как будто одно моё присутствие успокаивало его. Книжки стояли нетронутыми, но меня это не сильно волновало. Главное, что ди Ландау явно шёл на поправку: маэстро Бьянко и его помощники творили чудеса.
27
Вернувшись на место службы после недели больничного режима, ди Ландау был порадован одной вещью и огорчён двумя. Во-первых, матрона Маргарита не стала его наказывать или что-либо говорить по поводу его несвоевременного отсутствия, а в отделе к парню временно перестали цепляться (всё-таки раненный на службе боец, целых трёх бандитов задержал! И не стоит забывать о том, что благодаря его деятельности в Бергенте, всем повысили премию). Во-вторых, ему начальник криминалистического отдела отказался выплатить за работу всю сумму, объяснив это тем, что мы с ним не закончили (Багратион отреагировал неожиданно спокойно на эту неудачу, заставив меня понервничать), в-третьих, следствие зашло в тупик. Аналитики пожимали плечами, не в силах сделать прогноз, улика номер 467 всё ещё не была найдена, заключённые колоться не желали, а четвёртого бандита и след простыл, как будто его и не было. Некоторые полицейские даже позволяли себе усомниться в показаниях моего напарника, мол, он был полусонный и ему просто привиделось. Ведь ни следов от четвёртого не осталось, ни я не видел никого подобного.
Маг хмурился и поджимал губы, но ни по второму, ни по третьему поводу ничего не предпринимал, что заставляло меня здорово нервничать, представляя себе самое худшее. Наверняка, он планировал месть... Не может быть, чтобы существо с таким норовом спустило дурное отношение к себе.
К своему огорчению, я оказался прав.
-Мы должны найти того говнюка и штуку быстрее, чем эти уродские мудаки из соседнего отдела! - заявил маг однажды вечером, явившись ко мне в комнату без приглашения.
-Должен заметить, что это не наша работа, - намекнул я прямым текстом, надеясь что ещё слабый волшебник не ввяжется в это сомнительное предприятие.
Сварливый маг разбил мои надежды в дребезги:
-Вот уж нет! Я теперь этого так не оставлю! Меня потравили, да ещё и порошком обсыпали! Я им всем ещё покажу!
И утопал к себе, грохнув сначала моей дверью, а потом и своей.
Как и грозился, мой напарник начал действовать. В этот раз (возможно из-за плохого самочувствия, а возможно из-за того, что помаленьку учился на своих ошибках, правда, в это слабо верилось...) он не стал лезть на рожон, не подготовив предварительно поле для манёвра. Он пошёл к матроне Маргарите и тоскливо пожаловался на то, как его оскорбили, побили, обидели материально, а теперь ещё и никак не продвигается расследование. Полный упадок по всем фронтам не способствует хорошему настроению, а отсутствие хорошего настроения ведёт к отсутствию мотивации на активную работу.
Как он ни старался, но столкнуть лбами начальников двух отделов ему не удалось. Матрона Маргарита искренне сочувствовала моему напарнику, но идти на конфликт с коллегой не собиралась. Что, впрочем, не помешало ей дать устное разрешение. Слова - не бумаги, их к делу не пришьёшь.