Ди Ландау свернул в один из проулков и начал петлять по старинной улочке. Здесь дома были уже проще, нежели в центре. Штукатуренные, а не облицованные камнем, связанные паутиной верёвок, на которых сушилось бельё. Свет фонарей с набережной давно померк. В лучшем случае улочку освещало чьё-то высокое окно.
Следовать за юношей было просто - въедливый запах сигарет стелился за ним шлейфом. Наконец он выбрал подходящее место для драки - ещё более тёмный проулок, чем тот, по которому он шёл.
Парень встал около угла, докурил сигарету и сильным щелчком отправил окурок в темноту. Алый тухнущий огонёк на мгновение блеснул в чужих не слишком-то добрых глазах, и тут же послышался хриплый голос:
-Эй, ты, слышь, хлыщ в плаще. Не сори на нашей территории.
Из проулка выступили трое местных молодчиков. Таких же горячих и юных задир, вроде моего подопечного, только одетых попроще и поскромнее, видимо, чтобы не запачкаться, шатаясь по задним дворам. Я услышал тихие щелчки. Примерно с таким звуком выдвигалось лезвие на механическом ноже для заточки перьев господина Евгения. Я подозревал, что эти трое точат отнюдь не перья.
-Чего ты там вякнула, девчонка? - лениво откликнулся ди Ландау, уперев руки в бока.
Не успел он договорить, как получил то, чего так страстно добивался - драку в трое на одного. Я в сомнении смотрел на тёмную кучу-малу, где взблескивали лезвия, откуда слышалось хриплое сопение и внезапный хруст чьего-то вывернутого сустава.
Вмешиваться в драку было глупо. Раскидать нападавших оплеухами и вытащить юношу я мог, мне было позволено такое воздействие на людей в критических и опасных ситуациях, но... Ди Ландау ни за что бы не простил меня, отними я у него жертву. Молодые маги - ужасно обидчивые и агрессивные существа. Я очень хорошо помнил это по господину Евгению, да будет ему земля пухом.
Приходилось ждать, пока всё кончится. Заодно я мог оценить своего будущего напарника. От господина Евгения он отличался диаметрально. У моего бывшего хозяина была хорошая школа. Та самая, где в первый же день дают в руки стальной клинок и гоняют до потери сознания по паркету. Ди Ландау тоже прошёл свою школу, только о паркете там даже и не слыхивали. Матрона попала в точку, когда говорила о намыленном угре. Даже втроём бандитам не удавалось подловить увёртливого мальчишку.
Так драться учит улица, подворотни, быть может, даже доки, пронеслось у меня в голове, когда я заметил вполне классический райнейский апперкот. Скупое движение руки вырубило одного из нападавших, заодно уронив его на второго. Второй не удержался на ногах и растянулся на мостовой. Третий чиркнул ножом и - попал.
-Ты мне плащ порезал, недоумок! - возмутился ди Ландау.
Следующие две минуты он потратил на эффектное добивание. Нож улетел в одну сторону, бандит - в другую.
Когда всё было кончено, и юноша немного отдышался, я выступил из теней и деликатно кашлянул. Мой подопечный резко развернулся в мою сторону, впрочем не выпуская из поля зрения побитых бандитов. Судя по движению его руки под плащом, он положил ладонь на рукоятку... ножа? Кинжала?
-Чо надо? - резко спросил ди Ландау. - Тебе тоже наподдать?
Потом он разглядел на моём костюме блеснувшие во тьме нашивки с хорошо узнаваемым гербом. Нашивка лучше всяких слов объяснила ему, кто я и откуда.
-Матрона желает получить от вас объяснительную по поводу отсутствия на рабочем месте. Сегодня, до конца её рабочего дня, - своим самым официально-вежливым тоном сообщил я ему, глядя как вытягивается его лицо.
Я откланялся и отбыл.
Когда я сворачивал на улицу к набережной, я услыхал глухой удар, стон и возмущённое шипение юного дарования:
-Такой вечер испортил, архивная кочерыжка!
4
Я прекрасно помню, что приказ матроны в точности звучал, как "найти и доставить". Но это был единственный способ действительно привести юношу в Министерство. Тащить его за руку или на плече было бесполезно. И опять-таки, вспоминая светлую память моего бывшего хозяина, пусть он лучше злится на испорченный вечер, чем на позорное появление на службе под конвоем. Мне разрешили использовать любые методы, но пока в них необходимости не было.
Чтобы сэкономить время, я нанял пролётку и оказался у здания Министерства за пару минут.
Начальники всё ещё сидели в стеклянном кабинете, пили редкий восточный чай из трав и ягод и ждали. В глазах ветеранов Министерства поблёскивал явный интерес. Более азартных существ, чем маги, просто не существует. Пусть и не все они это явно показывают.
Увидев, что я пришёл один, патрон Бастиан нахмурился, а госпожа Маргарита вопросительно подняла брови. Я вернулся на своё кресло, куда мне позволили сесть ещё до этой истории с поисками, и замер. Начальники отделов переглянулись. Они прекрасно понимали, что я бы не вернулся, не выполнив задание. Значит, ди Ландау найден и доставлен. Но почему же его нет со мной? Я не спешил объявлять о выполнении задания и просто смотрел на стеклянный пресс с кипятком, где затейливый чайный цветок раскрывал лепестки.
-Фил, что это значит? - наконец не выдержал патрон Бастиан.