Читаем Драконы тоже влюбляются, или как стать женой принца (СИ) полностью

— Что значит ослабла? — не сбавляет тона Дисмас.

— Обычно с возрастом мы развиваем наши способности, поэтому наша магия только усиливается, но с ней происходит все в точности наоборот.

— Она теряет свою магию? — наконец догадывается он.

— Да. Боюсь, даже если ей удастся забеременеть, она не сможет родить вам сильного наследника, — искренне сожалеет Абрам.

Не смогу родить достойного наследника…

— Но как такое возможно? — злится принц, хватая за шиворот лекаря.

— Я сам впервые сталкиваюсь с подобным, но я провел еще несколько тестов с ее кровью, чтобы убедиться в своих предположениях, — пытается его успокоить он.

— И это можно как-то вылечить? — с надежной уточняет Дисмас.

Абрам делает затяжную паузу, для меня проноситься вся жизнь перед глазами.

— Боюсь, что нет.

Его неутешительный диагноз вгоняет меня в панику, тело дрожит, ноги не в силах удерживать меня, и я падаю на пол, толкая дверь. Она издает неприятный скрип, оповещая о моем присутствии.

Глава 46

Взгляды мужчин тут же устремляются в мою сторону.

— Ваше Высочество, — пугается моему появлению Абрам.

— Энния? — а вот муж совсем не удивлен моему визиту или умело скрывает это. — Хорошо, что ты здесь. Ты же все слышала?

Делаю легкий кивок, не в силах произнести ни слова.

Лекарь подбегает ко мне, помогая подняться на ноги, и усаживает на диван, вручая стакан с водой. Я беру его дрожащими руками и заставляю седлать себя хоть глоток.

— Ваше Высочество, вам нехорошо? — беспокоится мужчина.

— Я… Мне… — язык не слушается меня.

— Кажется, ты действительно услышала все. Отлично, не придется объяснять, — безразличный тон Дисмаса причиняет невыносимую боль.

Ему плевать на мои чувства. Всегда было плевать.

Делаю глоток воды и прилагаю все усилия, чтобы взять себя в руки.

— Что не придется объяснять?

— Мне нужен сильный наследник, которого ты не сможешь мне дать, — ледяной тон Дисмаса пробирает до костей.

— Что это значит? — сквозь ком в горле выговариваю я.

Мне страшно услышать его ответ, хотя я уже догадываюсь о его решении.

— Мне не нужна жена без магии, — грубо говорит Дисмас делая акцент на каждом слове.

— Ты хочешь… — голос дрожит не давая говорить нормально. — Хочешь развестись? — тише добавляю я, не веря, что такое вообще возможно.

— Именно.

— Быстро же ты принял решение. Ты так просто избавишься от меня? — истерически ухмыляюсь я.

— Твои слезы не исправят ситуацию. От этого зависит будущее Брайникла, я не могу рисковать им.

— Ты даже не пытаешься найти источник проблемы и помочь мне восстановиться! — кричу я, не осознавая этого.

— Энния, прошло уже три года! У меня нет времени возиться с тобой. Ты сама слышала, что сказал Абрам, тебя ничто уже не поможет.

Между нами никогда не было любви, но я надеялась, что он хотя бы уважает меня, но я лишь сосуд для вынашивания его ребенка.

— Так, развод — твой единственный выход? — вытираю скопившиеся слезы и яростно смотрю на него.

— Да, не вижу другого пути, — серьезно произносит Дисмас и складывает руки на груди.

— Наш брак был закреплен клятвой перед небесами, — пытаюсь образумить его.

Его охватывает истерический смех:

— Перед небесами? Это всего лишь традиция, которая не имеет под собой никакой силы.

Он правда желает этого, и уже никто не остановит его…

— Ваше Высочество, не думаю, что это хорошая идея, это плохо отразится на имидже королевской семьи, — встревает лекарь.

— И что ты предлагаешь? Ты сам сказал, что причина состояния моей жены неизвестна и вряд ли ее магия вернется в прежнее состояние. Я не вижу другого выхода! — тяжело вздыхает Дисмас, зло потирая переносицу. — Не стоило выбирать тебя, столько проблем только из-за того, кем был твой отец, — тише добавляет он.

— Да, не стоило тебе выбирать меня! — выхожу из себя я, сжимая кулаки до крови, чтобы не наброситься на него.

Он выбрал меня из жалости, которой я не желала.

— Ты злишься? — с насмешкой ухмыляется принц. — Благодаря мне ты получила статус и перекрыла свое запятнанное имя.

— А сейчас ты хочешь забрать у меня все! Теперь у меня нет будущего! — слезы катятся рекой из моих глаз, я не в силах их остановить.

Дисмас резко приближается к моему лицу и ехидно шепчет прямо на ухо:

— Почему же, ты всегда можешь быть моей наложницей.

— Да ни за что!

— Не горячись, у тебя есть время подумать. Идти тебе некуда, да и дворец уже не отпустит тебя.

— Что? — пугаюсь я.

Но меня игнорируют.

Абрам смотрит на меня с жалостью, а мне противно подобное.

— Позовите Вильяма, — командует принц страже позвать помощника королевской семьи. — Сама подумай, если станешь моей наложницей, у тебя всегда будет красивая одежда, вкусная еда и теплая постель, — вновь возвращается он ко мне.

— Лучше уж смерть, чем такое унижение!

— Ох, Энния, я думал ты умнее, — вздыхает Дисмас.

Через несколько минут появляется и помощник:

— Ваше Высочество, вы звали?

— Да, я развожусь с наследной принцессой, — говорит так, словно это обычное дело.

— Ваше Высочество, я правильно вас услышал?

— Все ты услышал правильно, распорядись по поводу развода, — сдерживая злость, отвечает принц.

— Но, Ваше Высочество, позвольте узнать причину такого серьезного решения?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы