Так как в ближайшее время ничего интересного не ожидалось, мы решили спуститься в лазарет и побеседовать с недавно освобождёнными. Только поднял в воздух одного из трёх големов-орлов, которых мы взяли в путешествие. У них была возможность замечать большую часть маскирующих пологов, а также воздействие отвода глаз.
Орёл, крутясь вокруг корабля, держал строго выверенное расстояние. Если что-то непонятное заставило бы его отклонится от маршрута, поднялась бы тревога. Это тоже не стопроцентная гарантия, учитывая низкую скорость полёта или, если вспомнить амулеты скрыта прошлых похитителей, но лучше, чем ничего. К тому же есть ещё защитное поле и охранный артефакт самого «Поморника». Объявлю-ка я малую боеготовность по кораблю на всякий…
В лазарете Беляна уже привела в чувства наших неожиданных пассажиров. Пятёрка присутствовавших в корабельной лечебнице дружинников изображала помощь, но на деле бдела во избежание… Перестраховка, учитывая защитные амулеты и Силу моих жёнушек, может, и излишняя, но подход правильный!
Мужчина-маг уже пришёл в себя и оглядывался по сторонам, не делая при этом резких движений. Он явно был насторожен, но всё же понимал, что дёргаться не стоит, да и им вроде как помогают.
Не желая излишне напрягать спасённых, я решил начать разговор:
— Приветствую! Меня зовут Злат фон Драгонварлден, я капитан и владелец этого корабля. Пиратов мы частично уничтожили и частично пленили. Сейчас мы сопровождаем купеческое судно, на которое напали эти разбойники, до Азорского архипелага, куда и сами держали курс. Там вы сможете сойти на берег, или мы можем высадить вас где-то ещё, если это место окажется нам по пути. Однако мне хотелось бы задать вам пару вопросов. Меня заинтересовали очередные целенаправленные нападения на тех, кто связан с Великим Лесом. Прошлые подобные нападения принесли с собой слишком много бед…
— Приветствую и благодарю за спасение! Меня зовут Алехандро Гарсия, а моих жён: Весняна, Зара и Вея. Мы направлялись на наш остров как раз в Азорском архипелаге, когда на наше судно напали пираты. Силы были слишком неравны… Пираты смогли захватить нас живьём, они откуда-то точно знали, что мы путешествовали на этом судне и о нашем семейном положении. Меня вырубили, жён пленили. Остальных они просто убили… Нас же собирались кому-то передать. Скорее всего, хотели получить от нас одарённых детей. Большего не помню. Они опоили нас дурманящими зельями, спутывающими сознание и сбивающими контроль силы. Вливали столько, что… А, чего уж! Возможно, они узнали о нас в Лиссабоне — судно заходило туда, сделав небольшой крюк в пути. Если вас не затруднит, высадите нас на одном из Азорских островов, а там уж мы доберёмся, знакомые у меня есть почти везде.
— Хорошо, высадим. Ещё один вопрос, раз уж у вас есть связи на архипелаге: С кем будет легче договориться о… скажем так, неожиданных появлениях нашего корабля в прибрежных водах? Проще говоря, нам бы не хотелось, чтобы кто-то с перепугу атаковал, неожиданно выскочивший откуда ни возьмись, «Поморник». Пусть лучше это будет для местных, хоть и не привычным, но известным явлением, а не очередной страшной сказкой. Такие пространственные переходы не станут частыми, скорее уж — очень редкими. Место выхода тоже не будет одним и тем же. Просто в виду острова…
— Хм, я так понимаю — это некое подобие быстрой тропы, только для целого корабля. Договориться можно со многими. О вас на архипелаге, скорее всего, наслышаны, и с Лесом мы ладим… Проще всего будет договориться с общиной нашего острова Флорес. Нас немного — всего три Рода, и у меня голос в совете общины. Нас с жёнами там очень ждали, в надежде получить долгожданное изобилие от посадок. Остров наш в стороне, на самом западе, рядом только Корву. Все, всех знают. Повесим объявление в портовой таверне и о вашем корабле скоро будут в курсе все местные моряки. Сказок насочиняют, конечно. Моряки это дело любят, но мы позаботимся о том, чтобы в них говорилось, что на ваш корабль нападать чревато, а вот пропустить мимо — безопасно. Ну, и о своём спасении расскажем, — предложил Алехандро.
— Такая подача нас устроит. Если хотите, довезём прямо до вашего острова. Ещё хорошо бы узнать не было ли ещё нападений. Пиратов я переправлю своим знакомым, их там допросят очень… качественно. О результатах вам сообщат, но, возможно, позже и письмом. Ну, или можете посетить порталом Лес и присутствовать при допросе, право такое я вам дам, как заинтересованной стороне. Однако, сколько на это уйдёт времени и как быстро получится добраться назад не знаю. Скорее всего, придётся снова идти морем на попутном судне. Сами мы скоро продолжим наше морское путешествие.
— Лучше уж письмом. Жёны и так уже натерпелись от путешествий…
— Значит, доставим вас на Флорес, поговорим о возможности сделать воды острова ориентиром для выхода, и свяжемся с остальным архипелагом.