Пусть оно было синего цвета, пусть пучки волос на нем были черными, но что выходило за грани понимания, так это то, что из середины паучьего туловища торчал вполне себе человеческий торс. Правда, грудная клетка была меньше, чем нужно, и кое-где на теле рос синий пушок, однако трос определенно принадлежал человеку.
Вдруг создание повернулось, взглянуло на Уилла круглыми, как пузыри, глазами и устрашающе скривило пасть. Челюсти разомкнулись, и парень услышал рычаще-щелкающие звуки, отдаленно напоминающие человеческую речь. Рев перешел в злобное шипение, и существо еще раз попыталось вытащить фрагмент.
— Теперь ты попался, воришка!
Уилл поднес кинжал к уху и метнул его в тварь. Несмотря на неустойчивое положение, юный вор попал в цель. Кинжал рукоятью угодил пауку в спину, — тот взревел, — а затем отскочил на кровать.
Влетев в комнату, Уилл пригнулся и ринулся к кинжалу. Как только он дотянулся до гарды, что-то резко дернуло его за одежду прямо между лопатками. Парнишка развернулся, собираясь оттолкнуть то, что тянет его, и увидел, что чудище уже расположилось у основания балки и держит его левой рукой. Уилл полоснул по вражеской руке кинжалом, полилась кровь, но высвободиться так и не удалось.
Подняв парня в воздух, гигантский паук со всей силы приложил его головой о балку. Перед глазами засверкали звездочки. Видимо, на мгновение Уилл потерял сознание, потому что, когда предметы вновь обрели четкость, его ноги оказались оплетены паутиной, а левая рука твари крепко держала его за куртку. Из раны на запястье чудища текла черная кровь, оставляя на ткани куртки грязные следы. Пахло горелым мясом.
Тварь пристально уставилась на пленника и огрызнулась. Оказавшись так близко, Уилл заметил в лице чудовища знакомые черты. Узнав, кто перед ним, вор вздрогнул:
У парня отвисла челюсть.
— Ты же Азур Паук! Теперь ты принадлежишь ей.
— Ни за что! Даже если бы я знал, как снять заклятие.
Набрав в легкие побольше воздуха, мальчишка плюнул, угодив твари в левый глаз.
Затем все вокруг закружилось. Сначала парню показалось, что у него что-то со слухом. Он слышал звуки, походившие на речь, но ничего не понимал. Громко шипя, паук попытался сместиться влево. Но плевок Уилла ослепил его на один глаз, а застрявшую руку ему по-прежнему было не вытащить. Поэтому двигаться тварь могла не очень-то свободно.
Внезапно
— Уилл.
Уилл увидел перед собой лицо Резолюта. Вор не мог сфокусировать взгляд, чтобы разглядеть выражение лица воркэльфа, но в голосе явственно слышались беспокойные нотки:
— Уилл, мальчик, ты здесь?
Уилл кивнул. Или только подумал, что кивнул. Его вены жег огонь, тело передергивало от мышечных судорог. Он попытался открыть рот и заговорить, но тут новая судорога пронзила его тело, и все вокруг провалилось в пустоту.
ГЛАВА 22
Девятнадцать дней прошло с тех пор, как в Крепость Дракона прибыли новые войска авроланов. Но для Эрлстока зима, казалось, длилась уже год. Очень многое поменялось. С осени Крепость Дракона изменилась гораздо сильнее, чем обычно.
Враг стал действовать активнее, дисциплина возросла. Все благодаря новым существам —
Ползуны сменили вилейнов на посту лидеров бормокинов и оказались крайне полезными для усиления слабых патрулей и не очень внимательных дозоров. Вследствие этого количество дозорных и число обходов увеличилось вдвое. Устраивать засады становилось все труднее и труднее. Люди Эрлстока расставляли ловушки и капканы, чтобы бормокины особо не расслаблялись. Несмотря на то, что количество потерь у противника уменьшилось, каким-то образом веже удавалось замедлить процесс организации вражеских атак.