Читаем Дракула полностью

Король Венгрии Матьяш, узнав об этом, приказал действовать. Кузен Елизаветы, Дьердь Турзо, бывший тогда губернатором провинции, с отрядом солдат нагрянул в замок ночью 30 декабря 1610 г. Им открылось чудовищное зрелище! В главном зале они нашли мертвую, совершенно обескровленную девушку, а рядом другую — еще живую, — тело которой было усеяно крохотными ранками; в темнице находились взаперти еще несколько девушек, на их телах имелись такие же ранки. Под замком обнаружили пятьдесят захоронений!..

Елизавету оставили в замке под домашним арестом. В январе и феврале 1611 г. в Битше состоялся судебный процесс. Елизавета на нем не присутствовала. Она отказалась признать себя виновной или невиновной. В Венгрии хранятся протоколы — главный документ этой страшной истории.

Йоханнес Ужвари, дворецкий графини, показал, что было убито, насколько ему известно, тридцать семь девушек, шесть из них лично он заманил в замок, обещав работу служанок. Обычно их связывали и ножницами наносили раны. Иногда девушек истязали Доротя и Илона, иногда — сама графиня. По словам старой няньки Илоны Жу, около сорока девушек подверглись пыткам и были убиты.

Все причастные к этим убийствам были обезглавлены и сожжены, кроме графини Елизаветы, Илоны Жу и Дороти Сентес. Двух последних сожгли заживо, предварительно вырвав им пальцы. Графиню Елизавету формально виновной не признали.

Однако в замок Сейте привезли каменщиков, они замуровали окна и двери спальни, в которой находилась графиня, оставив лишь небольшое отверстие. Сквозь него можно было подавать еду. Сначала Матьяш II потребовал для Елизаветы смертной казни, но потом в ответ на мольбы ее кузена согласился отложить вынесение приговора на неопределенно долгий срок, что означало пожизненное заключение. В 1614 г. один из ее стражей, пожелавший взглянуть на эту женщину, славившуюся своей красотой, увидел, что она лежит на полу, лицом вниз. Таков был конец «кровавой графини» Елизаветы Баторий…

Существовала ли связь между Баториями и Дракулами — неизвестно. Хотя точно установлено, что командующим войсками, которые в 1476 г. помогли Дракуле вновь стать валашским господарем, был князь Стефан Баторий. Кроме того, поместье Дракулы — замок Фэгэраш во времена Елизаветы стал владением Батория. Примечательно, что в истории обеих семей присутствует дракон как символ. На вызывавшем благоговейный страх гербе Баториев изображены три волчьих зуба и дракон, кусающий свой хвост. Наконец, вполне вероятно, что история «кровавой графини» была известна Стокеру.

<p>РУМЫНСКИЕ ПРЕДАНИЯ О ДРАКУЛЕ</p><p>ИНОСТРАННЫЙ КУПЕЦ</p>

Однажды богатый флорентийский купец проезжал через Валахию. Ее господарем тогда был Дракула. Приехав в Тырговиште, столицу княжества, купец сразу пришел во дворец к господарю и попросил Дракулу дать ему слуг, чтобы они постерегли его самого, товар и деньги. Дракула велел ему оставить товар и деньги прямо на площади, а самому переночевать во дворце. Выбора у купца не было, он подчинился. Однако ночью кто-то украл из его экипажа 160 золотых дукатов.

Обнаружив на следующее утро пропажу, купец немедленно сообщил об этом господарю. Тот велел ему не беспокоиться и обещал, что вор и золото будут найдены. А пока приказал слугам выдать купцу золотые дукаты из своей казны, добавив один лишний. Жителям же Тырговиште было объявлено: либо они немедленно найдут вора, либо город сровняют с землей.

Меж тем купец вернулся к своему экипажу, пересчитал деньги один раз, второй, третий и удивился, что прибавился еще один дукат. Тогда он вернулся к Дракуле и сказал ему:

— Господин, мне вернули мои деньги, но с одним лишним дукатом.

В это время во дворец привели вора.

— Иди с миром, — сказал Дракула купцу. — Если бы ты не сказал о лишнем дукате, я бы приказал посадить тебя на кол, как и этого вора.

Вот так поступал Дракула со своими подданными, верующими и еретиками.

— Какова стоимость подарка, который ты намеревался преподнести мне? — спросил Дракула. Купец было замялся, но Дракула настаивал, а выяснив, сказал: — Лучше рассказывай всем, что ты видел в моем княжестве.

<p>СОЖЖЕНИЕ НИЩИХ</p>

При Владе Цепеше объявилось множество людей без кола без двора. Они бесцельно бродяжничали и жили на подаяние. На вопрос, почему не работают, они отвечали: «Как будто я не хожу в поисках целый день? Разве я виноват, что не могу найти работу?»

Прямо-таки по поговорке: «Ищу хозяина, но, Бог свидетель, не могу его обрести».

Были и такие, которые всегда находили предлог, лишь бы не работать: «Скорняк трудится день и ночь с мизерными результатами; портной работает всю жизнь, а его прибыль как тень иголки; сапожник горбатится, пока не состарится, а на его похороны собирают деньги».

Перейти на страницу:

Все книги серии Гримуар

Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса
Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса

«Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса» — роман Элджернона Блэквуда, состоящий из пяти новелл. Заглавный герой романа, Джон Сайленс — своего рода мистический детектив-одиночка и оккультист-профессионал, берётся расследовать дела так или иначе связанные со всяческими сверхъестественными событиями.Есть в характере этого человека нечто особое, определяющее своеобразие его медицинской практики: он предпочитает случаи сложные, неординарные, не поддающиеся тривиальному объяснению и… и какие-то неуловимые. Их принято считать психическими расстройствами, и, хотя Джон Сайленс первым не согласится с подобным определением, многие за глаза именуют его психиатром.При этом он еще и тонкий психолог, готовый помочь людям, которым не могут помочь другие врачи, ибо некоторые дела могут выходить за рамки их компетенций…

Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Классический детектив / Ужасы и мистика
Кентавр
Кентавр

Umbram fugat veritas (Тень бежит истины — лат.) — этот посвятительный девиз, полученный в Храме Исиды-Урании герметического ордена Золотой Зари в 1900 г., Элджернон Блэквуд (1869–1951) в полной мере воплотил в своем творчестве, проливая свет истины на такие темные иррациональные области человеческого духа, как восходящее к праисторическим истокам традиционное жреческое знание и оргиастические мистерии древних египтян, как проникнутые пантеистическим мировоззрением кровавые друидические практики и шаманские обряды североамериканских индейцев, как безумные дионисийские культы Средиземноморья и мрачные оккультные ритуалы с их вторгающимися из потустороннего паранормальными феноменами. Свидетельством тому настоящий сборник никогда раньше не переводившихся на русский язык избранных произведений английского писателя, среди которых прежде всего следует отметить роман «Кентавр»: здесь с особой силой прозвучала тема «расширения сознания», доминирующая в том сокровенном опусе, который, по мнению автора, прошедшего в 1923 г. эзотерическую школу Г. Гурджиева, отворял врата иной реальности, позволяя войти в мир древнегреческих мифов.«Даже речи не может идти о сомнениях в даровании мистера Блэквуда, — писал Х. Лавкрафт в статье «Сверхъестественный ужас в литературе», — ибо еще никто с таким искусством, серьезностью и доскональной точностью не передавал обертона некоей пугающей странности повседневной жизни, никто со столь сверхъестественной интуицией не слагал деталь к детали, дабы вызвать чувства и ощущения, помогающие преодолеть переход из реального мира в мир потусторонний. Лучше других он понимает, что чувствительные, утонченные люди всегда живут где-то на границе грез и что почти никакой разницы между образами, созданными реальным миром и миром фантазий нет».

Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Ужасы / Социально-философская фантастика / Ужасы и мистика
История, которой даже имени нет
История, которой даже имени нет

«Воинствующая Церковь не имела паладина более ревностного, чем этот тамплиер пера, чья дерзновенная критика есть постоянный крестовый поход… Кажется, французский язык еще никогда не восходил до столь надменной парадоксальности. Это слияние грубости с изысканностью, насилия с деликатностью, горечи с утонченностью напоминает те колдовские напитки, которые изготовлялись из цветов и змеиного яда, из крови тигрицы и дикого меда». Эти слова П. де Сен-Виктора поразительно точно характеризуют личность и творчество Жюля Барбе д'Оревильи (1808–1889), а настоящий том избранных произведений этого одного из самых необычных французских писателей XIX в., составленный из таких признанных шедевров, как роман «Порченая» (1854), сборника рассказов «Те, что от дьявола» (1873) и повести «История, которой даже имени нет» (1882), лучшее тому подтверждение. Никогда не скрывавший своих роялистских взглядов Барбе, которого Реми де Гурмон (1858–1915) в своем открывающем книгу эссе назвал «потаенным классиком» и включил в «клан пренебрегающих добродетелью и издевающихся над обывательским здравомыслием», неоднократно обвинялся в имморализме — после выхода в свет «Тех, что от дьявола» против него по требованию республиканской прессы был даже начат судебный процесс, — однако его противоречивым творчеством восхищались собратья по перу самых разных направлений. «Барбе д'Оревильи не рискует стать писателем популярным, — писал М. Волошин, — так как, чтобы полюбить его, надо дойти до той степени сознания, когда начинаешь любить человека лишь за непримиримость противоречий, в нем сочетающихся, за широту размахов маятника, за величавую отдаленность морозных полюсов его души», — и все же редакция надеется, что истинные любители французского романтизма и символизма смогут по достоинству оценить эту филигранную прозу, мастерски переведенную М. и Е. Кожевниковыми и снабженную исчерпывающими примечаниями.

Жюль-Амеде Барбе д'Оревильи

Фантастика / Проза / Классическая проза / Ужасы и мистика

Похожие книги